From 0c657d56336aa25e3c0ace6f5c3813ef79fbc67a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tobias Weimer Date: Mon, 15 Jul 2013 21:19:33 +0000 Subject: - applied one more patch by TuxX git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@5377 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c --- langpacks/german/Plugins/SendSS.txt | 64 ++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 32 insertions(+), 32 deletions(-) (limited to 'langpacks/german/Plugins/SendSS.txt') diff --git a/langpacks/german/Plugins/SendSS.txt b/langpacks/german/Plugins/SendSS.txt index 3e7b75c8fb..bd10ccac5c 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/SendSS.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/SendSS.txt @@ -60,58 +60,58 @@ Größe (HxB): Zielscheibe ;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSend.cpp [GCHAT error] - +GCHAT-Fehler [An unknown error has occured.] Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. [Error] Fehler ;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSend.h [Unable to initiate %s.] - +Konnte %s nicht einleiten. [MAPI error (%i):\n%s.] - +MAPI-Fehler (%i):\n%s. ;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSendEmail.cpp [A recipient matched more than one of the recipient descriptor structures and MAPI_DIALOG was not set] [The specified attachment was not found] - +Der angegebene Anhang wurde nicht gefunden [The specified attachment could not be opened] - +Der angegebene Anhang konnte nicht geöffnet werden [The type of a recipient was not MAPI_TO, MAPI_CC, or MAPI_BCC] [One or more unspecified errors occurred] - +Ein oder mehrere unbekannte Fehler traten auf [There was insufficient memory to proceed] - +Es gab nicht genug freien Speicher zum Fortfahren [One or more recipients were invalid or did not resolve to any address] [There was no default logon, and the user failed to log on successfully when the logon dialog box was displayed] [The text in the message was too large] - +Der Text in der Nachricht war zu lang [There were too many file attachments] - +Es gab zu viele Dateianhänge [There were too many recipients] - +Es gab zu viele Empfänger [A recipient did not appear in the address list] - +Ein Empfänger tauchte nicht in der Adressliste auf [The user canceled one of the dialog boxes] - +Der Benutzer hat einen der Dialoge abgebrochen [Unknown Error] - +Unbekannter Fehler ;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSendFTPFile.cpp [FTPFile transfer] - +FTPFile-Übertragung [%s (%i):\nCould not add a share to the FTP File plugin.] - +%s (%i):\nKonnte Freigabe nicht dem FTP-Datei-Plugin hinzufügen. ;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSendHTTPServer.cpp [Could not start the HTTP Server plugin.] Kann HTTP-Server-Plugin nicht starten. [%s (%i):\nCould not add a share to the HTTP Server plugin.] - +%s (%i):\nKonnte Freigabe nicht dem HTTP-Server-Plugin hinzufügen. ;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSendImageShack.cpp [Upload server did not respond timely.] - +Uploadserver hat nicht rechtzeitig geantwortet. ;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\dlg_msgbox.cpp [Retry] Wiederholen @@ -132,9 +132,9 @@ Ignorieren [SendSS] [Screenshots] - +Screenshots [SendSS HTTP connections] -SendSS-Plugin-HTTPS-Verbindungen +SendSS-HTTP-Verbindungen [Could not create main dialog.] Kann Hauptfenster nicht öffnen. [Send Screenshot] @@ -144,7 +144,7 @@ Desktop-Screenshot senden [Take a screenshot] Screenshot machen [Could not register miranda service.] -Konnte Miranda NG Service nicht initialisieren. +Konnte Mirandadienst nicht initialisieren. [Could not create Screenshot folder (error code: %d):\n%s\nDo you have write permissions?] ;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\mir_icolib.cpp @@ -191,7 +191,7 @@ Schaltflächen ;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\UAboutForm.cpp [Credits] - +Danksagung [< Copyright] < Copyright [Copyright] @@ -208,23 +208,23 @@ Desktop [] Gesamten Desktop [Monitor] - +Monitor [ (primary)] - + (primär) [] -Nur speichern + [File Transfer] -Dateitransfer +Dateiübertragung [E-mail] E-Mail [FTP File] -FTP Datei +FTP-Datei [ImageShack] - +ImageShack [Information] Information [Fill description textbox.] -Fülle Beschreibungstextbox +Fülle Beschreibungstextbox. [Delete after send] Nach dem Senden löschen [Capture] @@ -234,10 +234,10 @@ Konnte kein Screenshot erstellen. [Select a target window.] Bitte gewünschtes Fenster auswählen. [Screenshot ] - +Screenshot [for Client area ] -fur Client-Bereich +für Client-Bereich [of "] - +vom " [" Window] - +"-Fenster -- cgit v1.2.3