From de1d191a53054c101e76be1e40db55014504d59b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vadim Dashevskiy Date: Mon, 8 Jul 2013 07:44:22 +0000 Subject: - langpacks =dupes=.txt removal (by Jebifor) git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@5267 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c --- langpacks/hebrew/Plugins/Clist_mw.txt | 286 ++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 286 insertions(+) (limited to 'langpacks/hebrew/Plugins/Clist_mw.txt') diff --git a/langpacks/hebrew/Plugins/Clist_mw.txt b/langpacks/hebrew/Plugins/Clist_mw.txt index 14ac3e0de9..73f1fb5b72 100644 --- a/langpacks/hebrew/Plugins/Clist_mw.txt +++ b/langpacks/hebrew/Plugins/Clist_mw.txt @@ -6,29 +6,315 @@ ; Authors: ;============================================================ ;file \plugins\Clist_mw\res\resource.rc +[Stretch to width] +מתח לאורך +[Stretch to height] +מתח לגובה +[Tile horizontally] +פרוש לגובה +[Tile vertically] +פרוש לרוחב +[Scroll with text] +גלול עם טקסט +[Stretch proportionally] +מתח פרופורצית [MenuObjects] אובייקטי תפריטים [MenuItems] פריטי תפריטים [InsertSeparator] הכנס קו מפריד +[Service:] +שרות: +[Name:] +שם: +[Set] +החל +[Default] +ברירת מחדל +[Delete Contact] +מחיקת איש קשר +[No] +לא +[Yes] +כן +[Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings] +הסתר אותו מרשימה בלבד, בכדי לשמור את ההיסטוריה שלהם והגדרות התעלמות/ראות +[Are you sure you want to delete %s?] +?האם את בטוח שברצונך למחוק את %s +[Hide offline users] +הסתר משתמשים לא מחוברים +[Hide empty groups] +הסתר קבוצות ריקות +[Disable groups] +בטל קבוצות +[Ask before deleting contacts] +שאל לפני מחיקת אנשי קשר +[Always on top] +מעל הכול +[Hide contact list after it has been idle for] +הסתר רשימה אחרי שלא נבחרה במשך +[seconds] +שניות +[Sort contacts by name] +סדר אנשי קשר לפי שם +[Sort contacts by status] +סדר אנשי קשר לפי מצב +[Sort contacts by protocol] +סדר אנשי קשר לפי פרוטוקול +[Single click interface] +ממשק לחיצה אחת +[Always show status in tooltip] +הראה מצב תמיד בסרגל הכלים +[Disable icon blinking] +בטל הבהוב סמל +[Show] +הראה +[icon when statuses differ] +כאשר המצבים שונים +[Cycle icons every] +שנה סמל כל +[seconds, when statuses differ] +שניות, כשהמצב שונה +[Show multiple icons] +הראה מספר סמלים +[Only when statuses differ] +רק כשהמצבים שונים +[Contact List] +רשימת אנשי קשר +[System tray icon] +סמל מגש המערכת +[System tray icon when using multiple protocols] +סמל מגש המערכת כשמשתמשים במספר פרוטוקולים +[Contact List Sorting] +סדר רשימה +[Pin to desktop] +הצמד לשולחן העבודה [Rows] שורות +[Row height:] +גודל גובה: +[pixels] +פיקסלים +[pixels] +פיקסלים +[Gamma correction] +תיקון גמא: +[Window] +חלון +[Tool style main window] +חלון ראשי כסרגל כלים +[Minimize to tray] +מזער למגש המערכת +[Automatically resize window to height of list] +שנה גודל חלון אוטומטית שיתאים לגובה הרשימה +[maximum] +מקסימום +[% of screen] +% של מסך +[Size upwards] +שנה לכיוון מעלה +[Title bar text:] +טקסט כותרת חלון: +[Fade contact list in/out] +העבר את הרשימה בפנים/בחוץ +[Transparent contact list] +חלון שקוף +[Inactive opacity:] +כשלא פעיל: +[Active opacity:] +כשפעיל: +[Show menu bar] +הראה את התפריט +[Easy move] +תזוזה קלה +[Show title bar] +הראה כותרת חלון +[If window is partially covered, bring to front instead of hiding] +אם החלון מכוסה חלקית, הבא מעל הכול במקום להסתיר +[Items] +פריטים +[Show divider between online and offline contacts] +הראה חוצץ בין אנשי קשר מחוברים ולא מחוברים +[Hot track items as mouse passes over] +עקוב אחרי פריטים כשהעכבר עובר מעליהם +[Disable drag and drop of items] +בטל גרירה ועזיבה של פריטים +[Disable rename of items by clicking twice] +בטל שינוי של של פריטים על ידי לחיצה פעמיים +[Show selection even when list is not focused] +הראה בחירה אפילו כשהרשימה אינה נבחרת +[Make selection highlight translucent] +עשה שרקע הבחירה יהיה שקוף +['Hide Offline' means to hide:] +הסתר 'לא מחובר' הכוונה הסתר: +[Groups] +קבוצות +[Draw a line alongside group names] +שרטט קו לצד שמות הקבוצות +[Show counts of number of contacts in a group] +הראה מספר אנשי קשר בקבוצה +[Hide group counts when there are none online] +הסתר מספרי קבוצות כשאף אחד לא מחובר +[Sort groups alphabetically] +סדר קבוצות לפי א,ב,ג +[Quicksearch in open groups only] +חיפוש-מהיר בקבוצות פתוחות בלבד +[Indent groups by:] +הרווח בין הקבוצות: +[Visual] +ויזואלי +[Scroll list smoothly] +גרור רשימה באופן חלק +[Time:] +זמן: +[milliseconds] +מילישניות: +[Left margin:] +לשמאל: +[Grey out entire list when:] +האפר את כל הרשימה כש: +[Dim idle contacts] +הקהה אנשי קשר בלתי פעילים +[Contact List Background] +רקע רשימת אנשי קשר +[Status Bar] +שורת מצב +[Show status bar] +הצג את שורת המצב +[Show icons] +הראה סמלים +[Show protocol names] +הצג את שמות הפרוטוקולים +[Show status text] +הצג מצב +[Right click opens status menu] +לחיצה ימנית פותחת תפריט המצב\n +[Make sections equal width] +עשה שהאיזורים יהיו שווים [Use connecting Icon] השתמש באייקון התחברות +[E&xit] +&יציאה +[&Status] +מצב +[&Offline\tCtrl+0] +לא מ&חובר\tCtrl+0 +[On&line\tCtrl+1] +מח&ובר\tCtrl+1 +[&Away\tCtrl+2] +&לא נמצא\tCtrl+2 +[&NA\tCtrl+3] +לא &זמין\tCtrl+3 +[Occ&upied\tCtrl+4] +&עסוק\tCtrl+4 +[&DND\tCtrl+5] +&לא להפריע\tCtrl+5 +[&Free for chat\tCtrl+6] +&פנוי לשיחה\tCtrl+6 +[&Invisible\tCtrl+7] +&בלתי נראה\tCtrl+7 +[On the &Phone\tCtrl+8] +&מדבר בטלפון\tCtrl+8 +[Out to &Lunch\tCtrl+9] +או&כל ארוחת צהריים\tCtrl+9 +[Tray] +נסה +[&Hide/Show] +&הצג/הסתר +[&New Group] +&קבוצה חדשה +[&Hide Offline Users] +הס&תר משתמשים לא מחוברים +[Hide &Offline Users out here] +הסתר משתמשים לא מחוב&רים כאן +[Hide &Empty Groups] +הסתר &קבוצות ריקות +[Disable &Groups] +בטל קבו&צות +[Hide Miranda] +הסתר את המירנדה +[&New Subgroup] +&תת קבוצה חדשה +[&Hide Offline Users in here] +הסתר מ&שתמשים לא מחוברים כאן +[&Rename Group] +ש&נה שם קבוצה +[&Delete Group] +&מחק קבוצה ;file \plugins\Clist_mw\src\BkgrCfg.cpp +[Customize] +התאמה אישית [Backgrounds] רקעים ;file \plugins\Clist_mw\src\clcfonts.cpp +[Standard contacts] +אנשי קשר רגילים +[Online contacts to whom you have a different visibility] +אנשי קשר מחוברים שלהם יש לך הגדרות ראות אחרות. +[Offline contacts] +אנשי קשר לא מחוברים +[Contacts which are 'not on list'] +אנשי קשר שלא נמצאים ברשימה +[Group member counts] +מספר חבריי קבוצה +[Dividers] +חוצצים +[Offline contacts to whom you have a different visibility] +אנשי קשר לא מחוברים שלהם יש לך הגדרות ראות אחרות. +[Background] +רקע ;file \plugins\Clist_mw\src\clcopts.cpp +[List] +רשימה +[List Background] +רקע הרשימה [StatusBar Background] רקע שורת מצב +[Not focused] +לא נבחר +[Offline] +לא מחובר +[Online] +מחובר +[Away] +לא נמצא +[NA] +לא זמין +[Occupied] +עסוק +[DND] +לא להפריע +[Free for chat] +פנוי לשיחה +[Invisible] +בלתי נראה +[Out to lunch] +אוכל ארוחת צהריים +[On the phone] +מדבר בטלפון +[On the phone] +מדבר בטלפון +[On the phone] +מדברת בטלפון ;file \plugins\Clist_mw\src\clistopts.cpp +[Global] +כולל ;file \plugins\Clist_mw\src\clistsettings.cpp +[(Unknown Contact)] +(איש קשר לא מוכר) ;file \plugins\Clist_mw\src\clisttray.cpp +[&Find/Add Contacts...] +&מצא/הוסף משתמשים +[&Main Menu] +&תפריט ראשי +[&Options...] +...אפשרויו&ת ;file \plugins\Clist_mw\src\clui.cpp ;file \plugins\Clist_mw\src\cluiopts.cpp ;file \plugins\Clist_mw\src\groupmenu.cpp ;file \plugins\Clist_mw\src\keyboard.cpp ;file \plugins\Clist_mw\src\CLUIFrames\cluiframes.cpp +[Frames] +מבנה רשימה ;file \plugins\Clist_mw\src\CLUIFrames\statusbar.cpp -- cgit v1.2.3