From de1d191a53054c101e76be1e40db55014504d59b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vadim Dashevskiy Date: Mon, 8 Jul 2013 07:44:22 +0000 Subject: - langpacks =dupes=.txt removal (by Jebifor) git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@5267 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c --- langpacks/italian/Plugins/Scriver.txt | 330 ++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 330 insertions(+) (limited to 'langpacks/italian/Plugins/Scriver.txt') diff --git a/langpacks/italian/Plugins/Scriver.txt b/langpacks/italian/Plugins/Scriver.txt index ca0b54df82..23e1b1c9db 100644 --- a/langpacks/italian/Plugins/Scriver.txt +++ b/langpacks/italian/Plugins/Scriver.txt @@ -6,24 +6,354 @@ ; Authors: Miranda NG Development Team ;============================================================ ;file \plugins\Scriver\res\resource.rc +[Cascade new windows] +Nuove finestre a cascata +[Send message on 'Enter'] +Invia messaggio con 'Invio' +[Send message on double 'Enter'] +Invia messaggio con un doppio 'Invio' +[Show warning when message has not been received after] +Mostra avviso se il messaggio non è stato ricevuto dopo +[seconds] +secondi +[Show status bar] +Mostra barra di stato +[Use the contact's status icon as the window icon] +Utilizza come icona della finestra l'icona di stato del contatto +[Message Window Event Log] +Log degli eventi della finestra messaggi +[Show icons] +Mostra icone +[Show names] +Mostra nomi +[minutes] +minuti [Typing Notification Options] Opzioni per la notifica della digitazione +[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:] +Invia notifiche agli utenti seguenti quando stai scrivendo messaggi a loro diretti: +[Show typing notifications when a user is typing a message] +Mostra notifiche digit. quando un utente sta digitando un messaggio +[Show typing notification when no message dialog is open] +Mostra notifica digit. quando nessuna finestra messaggi è aperta +[Flash in the system tray and in the contact list] +Lampeggia nella tray di sistema e nella lista dei contatti +[Show balloon popup] +Mostra popup +[An error has occured. The protocol reported the following error:] +C'è stato un errore. Il protocollo ha riferito l'errore seguente: +[Try again] +Prova di nuovo +[Cancel] +Annulla +[Cancel] +Annulla +[Cancel] +Annulla +[Cancel] +Annulla +[Cancel] +Annulla +[Cancel] +Annulla +[Cancel] +Annulla +[Message Session] +Sessione messaggi +[Yes] +Sì +[No] +No +[Actions] +Azioni +[Information] +Informazione +[Information] +Informazione +[Options] +Opzioni +[Options] +Opzioni +[Other] +Altro +[Other] +Altro +[Other] +Altro +[Other] +Varie +[Other] +Altro +[pixels] +pixel +[pixels] +pixel +[Location] +Provenienza +[Text] +Testo +[Text] +Testo +[Text] +Testo +[Text] +Testo +[Text] +Testo +[Background] +Altro +[Background] +Sfondo +[Background] +Sfondo +[Background] +Altro +[Background] +Sfondo +[OK] +OK +[OK] +OK +[Log] +Registro (Log file) +[&Copy] +&Copy +[&Copy] +&Copia +[&Copy] +&Copia +[Co&py All] +Co&pia tutto +[Co&py All] +Co&pia tutto +[Select &All] +Seleziona &tutto +[Select &All] +Selezion&a tutto +[C&lear Log] +Pu&lisci log +[C&lear Log] +Pu&lisci log +[&Copy link] +&Copia collegamento +[&Copy link] +&Copia link +[Message] +Messaggio +[Message] +Messaggio +[Message] +Messaggio +[Undo] +Ripristina +[Copy] +Copia +[Delete] +Elimina +[Delete] +Elimina +[Delete] +Cancella +[Delete] +Elimina +[Clear] +Terso +[List] +Lista +[&Message] +&Messaggio +[&Message] +&Messaggio +[&Message] +&Messaggio ;file \plugins\Scriver\src\globals.cpp +[Text colour] +Colore del testo +[Background colour] +Colore di sfondo +[Bold] +Grassetto ;file \plugins\Scriver\src\input.cpp +[Messaging] +Scambio messaggi ;file \plugins\Scriver\src\msgdialog.cpp +[Add Contact] +Aggiungi contatto +[User Menu] +Menu utente +[User Menu] +Menu utente +[User Details] +Dettagli utente +[History] +Storico +[Add Contact Permanently to List] +Aggiungi contatto definitivamente alla lista +[View User's Details] +Visualizza dettagli utente +[View User's Details] +Visualizza dettagli utente +[View User's History] +Visualizza storico utente +[View User's History] +Visualizza storico utente +[%s is typing a message...] +%s sta digitando un messaggio... +[Last message received on %s at %s.] +Ultimo messaggio ricevuto il %s alle %s. ;file \plugins\Scriver\src\msglog.cpp ;file \plugins\Scriver\src\msgoptions.cpp +[General] +Generale +[Outgoing messages] +Messaggi in uscita +[Incoming messages] +Messaggi in entrata +[Outgoing name] +Nome in uscita +[Outgoing time] +Tempo in uscita +[Outgoing colon] +Colonna in uscita +[Incoming name] +Nome in entrata +[Incoming time] +Tempo in entrata +[Incoming colon] +Colonna in entrata +[Outgoing URL] +URL in uscita +[Incoming URL] +URL in entrata +[Others nicknames] +Altri nickname +[Your nickname] +Il tuo nickname +[User has joined] +L'utente ha fatto ingresso +[User has left] +L'utente è uscito +[User has disconnected] +Utente scollegato +[User is now known as ...] +L'utente è ora conosciuto come ... +[Incoming message] +Messaggio in arrivo +[Outgoing message] +Messaggio in uscita +[Information messages] +Messaggi informativi +[User enables status for ...] +Abilitare stato dell'utente per ... +[User disables status for ...] +Disabilitare stato dell'utente per ... [User list background] Sfondo lista utenti +[Offline] +Offline +[Offline] +Offline +[Online] +Online +[Online] +Online +[Away] +Altrove +[Away] +Altrove +[NA] +Non disponibile +[NA] +Non disponibile +[Occupied] +Occupato +[Occupied] +Occupato +[DND] +Non disturbare +[DND] +Non disturbare +[Free for chat] +Disponibile per chat +[Free for chat] +Disponibile per chat +[Invisible] +Invisibile +[Invisible] +Invisibile +[Out to lunch] +Fuori a pranzo +[On the phone] +Al telefono +[** New contacts **] +** Nuovi contatti ** +[** Unknown contacts **] +** Contatti sconosciuti ** +[Show balloon popup (unsupported system)] +Mostra popup (sistema non supportato) +[Typing Notify] +Notifica digitazione ;file \plugins\Scriver\src\msgs.cpp +[Message from %s] +Messaggio da %s +[Message from %s] +Messaggio da %s +[%s is typing a message] +%s sta digitando un messaggio +[Typing Notification] +Notifica digitazione +[Miranda could not load the built-in message module, riched20.dll is missing. If you are using Windows 95 or WINE please make sure you have riched20.dll installed. Press 'Yes' to continue loading Miranda.] +Miranda non è riuscito a caricare il modulo per i messaggi predefinito, il file riched20.dll è mancante. Se stai utilizzando Windows 95 o WINE assicurati di averlo installato. Premi 'Sì' per continuare a caricare Miranda. +[Outgoing] +In uscita +[Outgoing] +In uscita ;file \plugins\Scriver\src\msgtimedout.cpp ;file \plugins\Scriver\src\msgwindow.cpp ;file \plugins\Scriver\src\sendqueue.cpp +[The message send timed out.] +Il tempo per l'invio del messaggio è scaduto. ;file \plugins\Scriver\src\chat\clist.cpp ;file \plugins\Scriver\src\chat\colorchooser.cpp ;file \plugins\Scriver\src\chat\log.cpp +[%s is now known as %s] +%s è ora conosciuto come %s +[Notice from %s] +Notifica da %s ;file \plugins\Scriver\src\chat\main.cpp +[&Join] +&Unisciti +[&Leave] +&Lascia ;file \plugins\Scriver\src\chat\options.cpp +[Prefix all events with a timestamp] +Anteponi a tutti gli eventi data ed ora +[Only prefix with timestamp if it has changed] +Anteponi data ed ora solo se queste sono cambiate +[Indent the second line of a message] +Indenta la seconda linea di un messaggio +[Select Folder] +Seleziona cartella +[Select Folder] +Seleziona cartella +[Popups] +Popup +[Popups] +Popups ;file \plugins\Scriver\src\chat\services.cpp ;file \plugins\Scriver\src\chat\tools.cpp +[%s speaks in %s] +%s discute in %s +[%s kicked %s from %s] +%s ha espulso %s da %s ;file \plugins\Scriver\src\chat\window.cpp +[Status] +Stato +[Status] +Stato +[Status] +Stato +[Status] +Stato +[Status] +Stato -- cgit v1.2.3