From e31b1ea994cb4c4f78fb10497f84db7bc47ce196 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Goraf Date: Sat, 13 Jul 2013 19:43:02 +0000 Subject: Polish langpack: initial update git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@5355 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c --- langpacks/polish/Plugins/MSN.txt | 301 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 294 insertions(+), 7 deletions(-) (limited to 'langpacks/polish/Plugins/MSN.txt') diff --git a/langpacks/polish/Plugins/MSN.txt b/langpacks/polish/Plugins/MSN.txt index f6a00bf848..f1f7e1dc58 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/MSN.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/MSN.txt @@ -1,7 +1,294 @@ -;============================================================ -; File: msn.dll -; Module: MSN Protocol -; Versions: 0.9.26.0 -;============================================================ -[Adds support for communicating with users of the MSN Messenger network] -Dodaje wsparcie komunikacji z użytkownikami sieci MSN Messenger \ No newline at end of file +#muuid {97724af9-f3fb-47d3-a3bf-eaa935c74e6d} +;============================================================ +; File: MSN.dll +; Plugin: MSN +; Version: 0.11.0.2 +; Authors: +;============================================================ +;file \protocols\MSN\res\msn.rc +[MSN] + +[Live ID:] + +[Password:] +Hasło: +[Nickname:] +Nick: +[Create a new Windows Live account] +Utwórz nowe konto Windows Live +[Expert] +Zaawansowane +[Send message font color/size info inside messages] +Wyślij informacje o kolorze/rozmiarze czcionki w wiadomościach +[Disable all contacts not included into my contact list] +Wyłącz wszystkie kontakty nieznajdujące się na mojej liście +[Manage server groups] +Zarządzaj grupami serwera +[Run the following application when new Hotmail arrives] +Uruchom następującą aplikację po otrzymaniu Hotmaila +[Allow people on my contact list send messages to mobile device] +Zezwalaj osobom z mojej listy na wysyłanie wiadomości na urządzenie mobilne +[Connection settings] +Ustawienia połączenia +[Direct:] +Bezpośrednie: +[Gateway:] +Bramka: +[Reset] +Domyślne +[Notify me when a message delivery has failed] +Powiadom mnie jeśli nie uda się dostarczyć wiadomości +[Incoming file transfers] +Przychodzące transfery +[Your host (or router):] +Twój host(lub router): +[Server List Manager] +Zarządzanie listą na serwerze +[Contact is on your local list] +Kontakt znajduje się na lokalnej liście +[Contact is included into your server list] +Kontakt znajduje się na twojej liście na serwerze +[Allowed (active) contact] +Dozwolony (aktywny) kontakt +[Blocked contact] +Zablokowany kontakt +[Somebody included you in his/her server list] +Ktoś dodał cię do swojej listy na serwerze +[Refresh] +Odśwież +[Hotmail] + +[Disable Popup notifications] +Wyłącz powiadomienia +[Disable Tray notifications] +Wyłącz powiadomienia w zasobniku +[Ignore new messages not in Inbox folder] +Ignoruj nowe wiadomości nie będące w skrzynce odbiorczej +[Other] +Inne +[Display errors using popups] +Wyświetlaj błędy za pomocą popupów +[Enable 'Chat Session Established' popup] +Włącz popup "nawiązano sesję czatu" +[Enable 'Contact left channel' popup] +Włącz popup "kontakt opuścił kanał" +[Disable Contact List notifications] +Wyłącz powiadomienia listy kontaktów +[Set Nickname] +Edytuj nick +[OK] +OK +[Cancel] +Anuluj +[Mobile Device (used for SMS)] + +[Spouse/Partner] + +[Middle Name] + +[First Name] +Imię +[Last Name] +Nazwisko +[Anniversary] +Rocznica +[Birthday] +Urodziny +[Nickname] +Nick +[Place:] +Miejsce: +[MSN Delete Contact] + +[Remove from Hotmail Address book] +Usuń z książki adresowej Hotmail +[Block Contact] + +[Invite Contact To Chat] +Zaproś kontakt do czatu +[Live ID] + +[&Invite] +Zaproś +[&Cancel] +Anuluj +[Add] +Dodaj +;file \protocols\MSN\src\msn_chat.cpp +[Chat #] +Czat # +[Me] +Ja +[Others] +Inne +[&Invite user...] +Zaproś użytkownika... +[&Leave chat session] +Opuść pokój +[User &details] +Dane kontaktu +[User &history] +Historia użytkownika +;file \protocols\MSN\src\msn_commands.cpp +[Contact tried to open an audio conference (currently not supported)] +Kontakt chciał otworzyć audio konferencję (obecnie niewspierane) +[%I64u bytes] + +[Accept NetMeeting request from %s?] + +[MSN Protocol] +Protokół MSN +[MSN Alert] + +[Chat session established by my request] +Nawiązano sesję czatu z twojej prośby +[Chat session established by contact request] +Nawiązano sesję czatu na prośbę kontaktu +[Contact left channel] +Kontakt opuścił kanał +[This conversation has been inactive, participants will be removed.] +Ta rozmowa jest nieaktywna, użytkownicy zostaną usunięci. +[To resume the conversation, please quit this session and start a new chat session.] +Aby przywrócić rozmowę, zamknij tę sesję i rozpocznij nową sesję czatu. +[There is only 1 person left in the chat, do you want to switch back to standard message window?] +Została tylko 1 osoba na czacie. Chcesz się przełączyć do standardowego okna rozmowy? +[MSN Chat] +Czat MSN +[Message delivery failed] +Nie udało się dostarczyć wiadomości +;file \protocols\MSN\src\msn_errors.cpp +[User not online] +Użytkownik jest rozłączony +;file \protocols\MSN\src\msn_links.cpp +[MSN Link Protocol] +Powiązanie protokołu MSN +;file \protocols\MSN\src\msn_lists.cpp +[Contact %s has been removed from the server.\nWould you like to keep it as "Local Only" contact to preserve history?] + +[%s protocol] + +;file \protocols\MSN\src\msn_mail.cpp +[Subject: %s] +Temat: %s +[Hotmail from %s (%S)] +Hotmail od %s (%S) +[Hotmail from %s] +Hotmail od %s +[Unread mail is available: %d in Inbox and %d in other folders).] + +;file \protocols\MSN\src\msn_menu.cpp +[Open &Hotmail Inbox] +Otwórz skrzynkę Hotmail +[Send &Hotmail E-mail] +Wyślij e-mail Hotmail +[You must be talking to start Netmeeting] +Musisz się umówić, aby rozpocząć Netmeeting +[Set &Nickname] +Edytuj &nick +[Create &Chat] +Stwórz czat +[Display &Hotmail Inbox] +Wyświetl skrzynkę Hotmail +[View &Profile] +Pokaż profil +[Setup Live &Alerts] +Ostrzeżenia Setup Live +[&Block] +Zablokuj +[&Start Netmeeting] +Uruchom Netmeeting +;file \protocols\MSN\src\msn_misc.cpp +[Avatars] +Awatary +[Custom Smileys] + +[Notify] +Powiadomienia +[Error] +Błąd +;file \protocols\MSN\src\msn_msgqueue.cpp +;file \protocols\MSN\src\msn_opts.cpp +[Protocol icon] +Ikona protokołu +[Hotmail Inbox] +Skrzynka Hotmail +[Profile] +Profil +[MSN Services] +Usługi MSN +[Block user] +Zablokuj użytkownika +[Invite to chat] +Zaproś do czatu +[Start Netmeeting] +Uruchom Netmeeting +[Contact list] +Lista kontaktów +[Allowed list] +Dozwolona lista +[Blocked list] +Lista zablokowanych +[Relative list] +Powiązana lista +[Local list] +Lista lokalna +[Server groups import may change your contact list layout after next login. Do you want to upload your groups to the server?] +Import grup z serwera może zmienić układ twojej listy kontaktów po następnym zalogowaniu. Chcesz wczytać grupy z serwera? +[The changes you have made require you to reconnect to the MSN Messenger network before they take effect] +Aby zmiany przyniosły efekt musisz ponownie połączyć się z siecią MSN +[MSN Options] +Opcje MSN +[Automatically obtain host/port] +Automatycznie ustaw host/port +[Manually specify host/port] +Ręcznie ustaw host/port +[Disable] +Wyłącz +[IP info available only after login] +Informacje o IP jest dostępne tylko po zalogowaniu +[MSN Protocol requires message timeout to be not less then 60 sec. Correct the timeout value.] +Protokół MSN wymaga, by czas oczekiwania wiadomości był większy niż 60 s. Popraw ustawienia. +[Network] +Protokoły +[Account] +Konto +[Connection] +Połączenie +[Server list] +Lista na serwerze +[Notifications] +Powiadomienia +;file \protocols\MSN\src\msn_p2p.cpp +[Contact tried to send its webcam data (currently not supported)] +Kontakt chciał przesłać dane webcam (obecnie niewspierane) +[Contact tried to view our webcam data (currently not supported)] +Kontakt chciał zobaczyć twoje dane webcam (obecnie niewspierane) +;file \protocols\MSN\src\msn_proto.cpp +[Live Mail] +E-mail - MSN +[Live Alert] +Alarm - MSN +[%s plugin HTTPS connections] +Połączenie HTTPS %s +[%s plugin connections] +Połączenie %s +[Contact already in your contact list] +Kontakt jest już na liście kontaktów +[Protocol is offline] +Protokół jest rozłączony +[You cannot send message to yourself] +Nie możesz wysłać wiadomości do samego siebie +[Message is too long: SMS page limited to 133 UTF8 chars] +Wiadomość jest za długa: SMS-y są ograniczone do 133 znaków UTF-8 +[Message is too long: MSN messages are limited by 1202 UTF8 chars] +Wiadomość jest za długa: Wiadomości MSN są ograniczone do 1202 znaków UTF-8 +[Offline messaging is not allowed for LCS contacts] + +;file \protocols\MSN\src\msn_svcs.cpp +[MSN requires message send timeout in your Message window plugin to be not less then 60 sec. Please correct the timeout value.] + +[Convert to Chat] +Konwertuj do czatu +;file \protocols\MSN\src\msn_ws.cpp +[Chat session dropped due to inactivity] +Porzucono sesję czatu z powodu bezczynności -- cgit v1.2.3