From 0b458320376759407c7476ffc1a031be13451788 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Pawe=C5=82=20Masarczyk?= Date: Sat, 14 Sep 2013 22:43:09 +0000 Subject: Langpack Polish: update git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@6062 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c --- langpacks/polish/Plugins/Msg_Export.txt | 54 ++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-) (limited to 'langpacks/polish/Plugins/Msg_Export.txt') diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Msg_Export.txt b/langpacks/polish/Plugins/Msg_Export.txt index 47ceabcff8..6a8516477c 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Msg_Export.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Msg_Export.txt @@ -41,7 +41,7 @@ Domyślny plik [File viewer] Przeglądarka plików [Exporting old messages] - +Eksportowanie starych wiadomości [History file for %s (%s format %s)] Historia użytkownika %s (%s format %s) [&Find...] @@ -74,25 +74,25 @@ Ustaw domyślna nazwę pliku Kopiuj ;file \plugins\Msg_Export\src\FileViewer.cpp [Failed to write to the RichEdit the buffer was to small.] - +Nie udało się zapisać do pola edycji z formatowaniem zbyt mały bufor. [Error: Optimal buffer size decrecied to a to low size !!] - +Błąd: optymalny rozmiar bufora został zmniejszony do zbyt małej wartości! [Internal error !! (lExtraRead >= 0)] - +Błąd wewnętrzny !! (lExtraRead >= 0) [Faile to execute external file view] - +Nie udało się wykonać zewnętrznego widoku pliku [Failed to load Rich Edit ( RICHED32.DLL )] - +Nie udało się załadować pola edycji z formatowaniem ( RICHED32.dll ) [Failed to get handle to RichEdit!] - +Nie udało się otrzymać identyfikatora do pola edycji z formatowaniem! [Failed to open file\r\n%s\r\n\r\nContact handle is invalid] - +Nie udało się otworzyć pliku\r\n%s\r\n\r\nIdentyfikator kontaktu jest nieprawidłowy [Failed to open file\r\n%s\r\n\r\nMiranda database contains %d events] - +Nie udało się otworzyć pliku\r\n%s\r\n\r\nBaza danych Mirandy zawiera %d zdarzeń [With scroll to bottom %d\n] - +Z przewijaniem w dół %d [Search string was not found !] - +Szukana fraza nie została znaleziona! [Save as RTF] Zapisz jako RTF [Color...] @@ -100,7 +100,7 @@ Kolor... [Font...] Czcionki... [Syntax highlight] - +Wyróżnienie składni [Failed to create file] Nie udało się utworzyć pliku [Failed to save file] @@ -108,20 +108,20 @@ Błąd zapisywania pliku [History was saved successfully in file\r\n] Historia zapisana pomyślnie w pliku\r\n [Failed to create history dialog] - +Nie udało się stworzyć okna historii ;file \plugins\Msg_Export\src\Glob.h [Miranda NG (Message Export Plugin)] - +Wtyczka eksportu wiadomości Miranda NG ;file \plugins\Msg_Export\src\main.cpp [Open E&xported History] Otwórz eksportowaną historię [Failed to add menu item Open Exported History\nCallService(MS_CLIST_ADDCONTACTMENUITEM,...)] - +Nie udało się dodać elementu menu Otwórz Wyeksportowaną Historię\nCallService(MS_CLIST_ADDCONTACTMENUITEM,...) ;file \plugins\Msg_Export\src\options.cpp [No contacts found to export] Nie znaleziono kontaktów do eksportu [Reading database information (Phase 1 of 2)] - +Odczyt informacji z bazy danych (etap 1 z 2) [Failed to export at least one contact] Nie udało się eksportować co najmniej jednego kontaktu [Sorting and writing database information ( Phase 2 of 2 )] @@ -131,7 +131,7 @@ Szerokość linii musi mieć co najmniej %d [You need to restart miranda to change the history function] Musisz zrestartować Mirandę aby zmienić funkcję historii [Failed to get the path to Msg_Export.dll\nPlease locate Msg_Export.txt your self] - +Nie udało się pobrać ścieżki Msg_Export.dll\nProszę samemu wskazać Msg_Export.txt [File] Plik [Nick] @@ -147,7 +147,7 @@ Pliki wykonywalne [All files] Wszystkie pliki [Failed to get the shells allocator!] - +Nie udało się pobrać allokatora powłok! [Failed to Allocate buffer space] Nie można przydzielic miejsca w buforze [Select Destination Directory] @@ -164,21 +164,21 @@ Ogólne Dodatkowe ;file \plugins\Msg_Export\src\utils.cpp [No_Nick] - +Brak nicka [No_Group] - +Brak grupy [DB: Attempt to get wrong type of value, string] - +Baza danych: próba pobrania złego typu wartości, ciąg [(Unknown Contact)] (Nieznany kontakt) [File name for the user "%s" has changed!\n\nfrom:\t%s\nto:\t%s\n\nDo you wish to rename file?] - +Nazwa pliku dla kontaktu "%s" zmieniła się!\n\nz:\t%s\nna:\t%s\nCzy chcesz zmienić nazwę pliku?\n [Failed to rename file\n\nfrom:\t%s\nto:\t%s\n\nFailed with error: %s] Nie można zmienic nazwy pliku\n\nz:\t%s\nna:\t%s\n\nBłąd: %s [\nError: ] \nBłąd: [\nMessage has not been saved!\n] - +\nWiadomość nie została zapisana! [Do you wish to save debug information?] Czy chcesz zapisać informacje debugowania? [All\0*.*\0Text\0*.TXT\0\0] @@ -188,7 +188,7 @@ Błąd otwierania lub tworzenia pliku :\n [Failed to move to the end of the file :\n] Nie udało się przenieść do końca pliku"\n [Failed to UTF8 byte order code to file :\n] - +Nie udało się zakodować bajtów UTF-8 do pliku: [ History for\r\n] Historia dla\r\n [User : %User%\r\n] @@ -220,7 +220,7 @@ Strona domowa : %Homepage%\r\n [- About -\r\n%About%\r\n] -O kontakcie-\r\n%About%\r\n [Failed to write user details to file :\n] - +Nie udało się zapisać danych kontaktu do pliku: [Failed to write timestamp and username to file :\n] Nie udało się zapisać daty i nazwy użytkownika do pliku:\n [Failed to write message to the file :\n] @@ -260,7 +260,7 @@ E-mail z: [WebPager from:] Link z: [No from address] - +Nie z adresu [Failed to write EmailExpress to the file :\n] Nie udało się zapisać e-mailu do pliku:\n [Failed to write SMS to the file :\n] @@ -270,6 +270,6 @@ Typ nieznanego zdarzenia %d, rozmiar %d [Failed to write Unknown event to the file :\n] Nie udało się zapisać nieznanego zdarzenia do pliku:\n [User has been deleted do you want to delete the file?] - +Użytkownik został usnięty. Czy chcesz usunąć plik? [Failed to delete the file] Błąd usuwania pliku -- cgit v1.2.3