From d057e7ab9148281e4dab0e480f726abe344cb90b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Goraf Date: Tue, 8 Oct 2013 20:22:21 +0000 Subject: langpacks/polish: update git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@6408 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c --- langpacks/polish/Plugins/SecureIM.txt | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) (limited to 'langpacks/polish/Plugins/SecureIM.txt') diff --git a/langpacks/polish/Plugins/SecureIM.txt b/langpacks/polish/Plugins/SecureIM.txt index d78d30f6fc..da7a871788 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/SecureIM.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/SecureIM.txt @@ -211,7 +211,7 @@ SecureIM: Błąd podczas deszyfrowania wiadomości. SecureIM: Błąd podczas deszyfrowania wiadomości, zła długość wiadomości. [SecureIM: Error while decrypting the message, bad message CRC.] SecureIM: błąd podczas deszyfrowania wiadomości, błąd CRC wiadomości. -[User has not answered to key exchange !\nYour messages are still in SecureIM queue, do you want to send them Unencrypted now ?] +[User has not answered to key exchange !\nYour messages are still in SecureIM queue, do you want to send them Unencrypted now?] Użytkownik nie odpowiedział na wymianę klucza!\nTwoje wiadomości są nadal w kolejce SecureIM, chcesz wysłaś je nieszyfrowane teraz? [SecureIM not enabled! You Must Enable SecureIM with this user...] SecureIM nie jest włączony! Musisz włączyć SecureIM z tym użytkownikiem... @@ -325,11 +325,11 @@ Sezja została zamknięta lub przekroczono czas oczekiwania Sesja zamknięta przez drugą stronę, jeśli status "wyłączony" [Session closed on error: %02x] Sesja zamknięta z powodu błędu: %02x -[SecureIM received RSA Public Key from "%s"\n\nSHA1: %s\n\nDo you Accept this Key ?] +[SecureIM received RSA Public Key from "%s"\n\nSHA1: %s\n\nDo you Accept this Key?] SecureIM otrzymał klucz publiczny RSA od "%s"\n\nSHA1: %s\n\nZaakceptować klucz? [SecureIM auto accepted RSA Public key from: %s uin: %s SHA1: %s] Automatycznie przyjęty klucz publiczny RSA od: %s uin: %s SHA1: %s -[SecureIM received NEW RSA Public Key from "%s"\n\nNew SHA1: %s\n\nOld SHA1: %s\n\nDo you Replace this Key ?] +[SecureIM received NEW RSA Public Key from "%s"\n\nNew SHA1: %s\n\nOld SHA1: %s\n\nDo you Replace this Key?] SecureIM otrzymał nowy klucz publiczny RSA od "%s"\n\nNowy SHA1: %s\n\nStary SHA1: %s\n\nZastąpić klucz? [SecureIM auto accepted NEW RSA Public key from: %s uin: %s New SHA1: %s Old SHA1: %s] Automatycznie przyjęty klucz publiczny RSA od: %s uin: %s Nowy SHA1: %s Stary SHA1: %s -- cgit v1.2.3