From e31b1ea994cb4c4f78fb10497f84db7bc47ce196 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Goraf Date: Sat, 13 Jul 2013 19:43:02 +0000 Subject: Polish langpack: initial update git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@5355 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c --- langpacks/polish/Plugins/SimpleStatusMsg.txt | 275 +++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 275 insertions(+) create mode 100644 langpacks/polish/Plugins/SimpleStatusMsg.txt (limited to 'langpacks/polish/Plugins/SimpleStatusMsg.txt') diff --git a/langpacks/polish/Plugins/SimpleStatusMsg.txt b/langpacks/polish/Plugins/SimpleStatusMsg.txt new file mode 100644 index 0000000000..3cdb00cb24 --- /dev/null +++ b/langpacks/polish/Plugins/SimpleStatusMsg.txt @@ -0,0 +1,275 @@ +#muuid {768ce156-34ac-45a3-b53b-0083c47615c4} +;============================================================ +; File: SimpleStatusMsg.dll +; Plugin: Simple status message +; Version: 1.9.0.4 +; Authors: Bartosz 'Dezeath' Bialek, Harven +;============================================================ +[Provides a simple way to set status and away messages.] +Umożliwia zmianę statusu i opisów w prosty sposób. +;file \plugins\SimpleStatusMsg\res\resource.rc +[%s Message for %s] +Opis statusu "%s" - %s +[&Cancel] +Anuluj +[Retrieving %s message...] +Odbieranie %s wiadomości +[Co&py to Clipboard] +Ko&piuj do schowka +[%s Message (%s)] +Opis - %s (%s) +[OK] +OK +[Retrieving status message for %s...] +Pobieranie opisu dla %s... +[Behaviour on status change] +Zachowanie na zmianę statusu +[Apply to all] +Ustaw wszędzie +[Max length:] +Maks. długość: +[Pop up dialog box] +Pokazuj okienko +[Do not change status message] +Nie zmieniaj opisu +[Always set the same message] +Zawsze ustawiaj taki sam opis +[Do not set status message] +Nie ustawiaj opisu +[Status Messages] +Opisy +[Pop up dialog asking for new message] +Pokazuj okno nowego opisu +[Set an empty message] +Ustaw pusty opis +[Use default message] +Ustaw domyślny opis +[Use last message] +Ustaw ostatni opis +[Use last message set for this status] +Ustaw ostatni opis dla tego statusu +[Set the following message:] +Ustaw następujący opis: +[Put default message in message list] +Ustaw domyślny opis na liście opisów +[Variables] +Zmienne +[Update variables in status messages every] +Aktualizuj zmienne w opisie co +[seconds] +s +[Do not update variables during idle] +Nie aktualizuj zmiennych podczas bezczynności +[Do not update variables on ICQ status message requests] +Nie aktualizuj zmiennych w ICQ na żądanie opisu +[Leave last played track's title after exiting the player] +Pozostaw tytuł ostatnio słuchanego utworu po wyłączeniu odtwarzacza +[Enable status messages parsing by Variables plugin] +Włącz przetwarzanie opisu przez wtyczkę Variables +[Exclude %date% token from parsing (restart required)] +Wyłącznie token %date% z parsowania (wymaga restartu) +[Layout] +Układ +[Show status list] +Pokaż listę statusów +[Show status profiles in status list] +Pokaż profile na liście statusów +[Show icons in status list] +Pokaż ikony na liście statusów +[Buttons:] +Przyciski: +[Show icons in message list] +Pokaż ikony na liście opisów +[Other] +Inne +[Store up to] +Zachowaj +[recent messages (0 = disable)] +ostatnich opisów (0 = wyłacz) +[Automatically close dialog window after] +Zamykaj automatycznie okno po +[Remember last dialog window position] +Pamiętaj i przywracaj ostatnią pozycję okna +[Remove Carriage Return (CR = '\\r' = #0D) chars from status messages] +Usuń znaki nowej linii (CR = '\\r' = #0D) z opisu +[Show 'Copy Away Message' item in contact menu] +Pokaż element 'Kopiuj opis' w menu kontaktu +[Show 'Go to URL in Away Message' item in contact menu] +Pokaż 'Otwórz link z opisu' w menu kontaktu +[Show 'Status Message...' item in status menu] +Pokaż element 'Zmień opis...' w menu statusu +[Clear History] +Wyczyść historię +[Clear Predefined] +Wyczyść ulubione +[* This feature is available only when using StartupStatus plugin.] +* Ta opcja jest dostępna tylko przy aktywnej wtyczce StartupStatus. +[Status on Startup] +Status po uruchomieniu +[Set status after] +Ustaw status po: +[miliseconds] +ms +[Protocol:] +Protokół: +[Status:] +Status: +[Independent setting for each protocol] +Niezależne ustawienia dla każdego protokołu +[Pop up dialog asking for status message] +Pokazuj okno ustawiania opisu +[Fortune] + +[?cinfo(contact,property)] + +[?contact(string,property)] + +[?mstatus(protocol)] + +[?lsdate(contact,format)] + +[?lsstatus(contact)] + +[?lstime(contact,format)] + +[?dbsetting(contact,module,setting)] + +[?txtfile(file,line)] + +[?if(condition,true,false)] + +[?strcmp(string1,string2)] + +[?stricmp(string1,string2)] + +[?cdate(format)] + +[?ctime(format)] + +[?replace(sub,string1,string2)] + +[?lower(string)] + +[?upper(string)] + +[?scroll(string,numchars,numchars)] + +[More variables...] +Więcej zmiennych... +[Cut] +Wytnij +[Copy] +Kopiuj +[Paste] +Wklej +[Delete] +Usuń +[Select All] +Zaznacz wszystko +;file \plugins\SimpleStatusMsg\src\awaymsg.cpp +[Failed to retrieve %s message.] +Błąd w odzyskiwaniu opisu %s. +[&Close] +Zamknij +[Re&ad %s Message] +Pokaż opis "%s" +[Copy %s Message] +Kopiuj opis %s +[&Go to URL in %s Message] +Otwórz link z opisu +[Re&ad Away Message] +Pokaż opis +[Copy Away Message] +Kopiuj opis kontaktu +[&Go to URL in Away Message] +Otwórz link z opisu +;file \plugins\SimpleStatusMsg\src\main.cpp +[Change Status Message] +Zmień opis... +[Open Status Message Dialog] +Otwórz okno zmiany statusu +[Status Message] +Opis +[Status Message...] +Zmień opis... +[%s (locked)] +%s (zablokowane) +[External Applications\tretrieves song name of the song currently playing in Winamp (Simple Status Message compatible)] + +[Miranda Related\tget the date (Simple Status Message compatible)] + +;file \plugins\SimpleStatusMsg\src\msgbox.cpp +[] + +[] + +[Add to Predefined] +Dodaj do ulubionych +[Delete Selected] +Usuń wybrane +[OK (%d)] + +[Global] +Globalne +[Closing in %d] +Zamykanie w %d +[Are you sure you want to clear status message history?] +Czy na pewno chcesz wyczyścić historię opisów? +[Confirm clearing history] +Potwierdź wyczyszczenie historii +;file \plugins\SimpleStatusMsg\src\options.cpp +[Global status change] +Globalna zmiana statusu +[Open String Formatting Help] +Otwórz pomoc nt formatowania tekstu +[Hide] +Ukryj +[Show next to cancel button] +Pokaż obok przycisku Anuluj +[Flat, next to cancel button] +Płaskie, obok przycisku Anuluj +[Show in message list] +Pokaż na liście opisów +[Are you sure you want to clear predefined status messages?] +Czy na pewno chcesz wyczyścić ulubione opisy? +[Confirm clearing predefined] +Potwierdź wyczyszczenie ulubionych +[] + +[Status] +Status +[General] +Ogólne +[Advanced] +Zaawansowane +;file \plugins\SimpleStatusMsg\src\utils.cpp +[Recent Message] +Ostatni opis +[Predefined Message] +Ulubiony opis +[Go to URL in Away Message] +Otwórz link z opisu +[Simple Status Message] +Menedżer statusów +[I've been away since %time%.] +Nie ma mnie od %time% +[Give it up, I'm not in!] +Daj spokój, nie ma mnie! +[Not right now.] +Nie teraz. +[Give a guy some peace, would ya?] +Proszę, daj mi spokój! +[I'm a chatbot!] +Jestem botem! +[Yep, I'm here.] +Tak, jestem tu. +[Nope, not here.] +Nie, nie tutaj. +[I'm hiding from the mafia.] +Ukrywam się przed mafią. +[That'll be the phone.] +Muszę odebrać telefon. +[Mmm...food.] +Mmm... jedzenie. +[idleeeeeeee] +Bezczynnyyyyyyy -- cgit v1.2.3