From 8d34c1ccd908e5ed13acc5f7f794d3da9ebe5f90 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Pawe=C5=82=20Masarczyk?= Date: Sat, 21 Sep 2013 10:40:06 +0000 Subject: Langpack Polish: update git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@6147 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c --- langpacks/polish/Plugins/Spamotron.txt | 134 ++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 67 insertions(+), 67 deletions(-) (limited to 'langpacks/polish/Plugins/Spamotron.txt') diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Spamotron.txt b/langpacks/polish/Plugins/Spamotron.txt index 00d5b03fed..cd386656c6 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Spamotron.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Spamotron.txt @@ -9,93 +9,93 @@ Antyspam dla Mirandy NG z captcha i filtrowaniem Bayesa. ;file \plugins\Spamotron\res\spamotron.rc [Do not send challenge request if message score above] - +Nie wysyłaj prośby o rozwiązanie zadania, jeśli wynik wiadomości powyżej [Auto-learn messages from approved contacts as ham] - +Automatycznie ucz się wiadomości od zatwierdzonych kontaktów jako wysyłanych przez człowieka [Filtering options] - +Opcje filtrowania [Learning options] - +Opcje uczenia się [Auto-learn outgoing messages as ham] - +Automatycznie ucz się wiadomości wychodzących jako wysyłanych przez człowieka [Spam] - +Spam [Ham] - +Wysłane przez człowieka [Learn message:] - +Naucz się wiadomości: [Auto approve contact if message score below] - +Automatycznie zatwierdź kontakt, gdy wynik wiadomości poniżej [Do not enable any of these options until Spam-o-tron have learned at least 20 of ham and 50 of spam messages.] - +Nie włączaj żadnej z tych opcji dopóki Spam-o-tron nie nauczy się przynajmniej 20 wiadomości wysyłanych przez człowieka oraz 50 wiadomości spam. [Learned ham messages:] - +Wiadomośći przyswojone jako wysyłane przez człowieka: [Learned spam messages:] - +Wiadomości przyswojone jako spam: [Analyze] - +Analizuj [Auto-learn messages from contacts if not approved in] - +Automatycznie ucz się wiadomości od kontaktów, jeżeli niezatwierdzone w [days as spam] - +dni jako spam [Enabled] Włączony [and learn as ham] - +i ucz się jako wysyłanych przez człowieka [Enabled accounts:] - +Włączone konta: [Do not reply to messages with words in this list:] - +Nie odpowiadaj na wiadomości zawierające słowa z tej listy: [Do not reply to the same message more than] - +Nie odpowiadaj na tę samą wiadomość więcej niż [Flood protection] - +Ochrona przed floodem [Do not send more than] Nie wysyłaj więcej niż [messages to one contact per day] - +wiadomości do jednego kontaktu dziennie [times a day] - +razy dziennie [Settings] Ustawienia [Outgoing message] Wychodząca wiadomość [Incoming message with any word from list:] - +Wiadomość przychodząca z jakimkolwiek słowem z listy: [Auto approve on:] - +Zatwierdzaj automatycznie, gdy: [Hide contact until verified] - +Ukryj kontakt dopóki nie zostanie zweryfikowany [Add permanently to list on verified] - +Dodaj na stałe do listy po zweryfikowaniu [Log actions to system history] - +Loguj akcje do historii systemowej [Mode:] - +Tryb: [Responses: (saved in %response%, %response-n% variables)] - +Odpowiedzi: (zapisane w zmiennych %response%,%response-n) [will be saved in %mathexpr%] - +zostaną zapisane w %mathexpr% [Reset to defaults] Ustaw domyślnie [Reply on success:] - +Odpowiedz po osiągnięciu sukcesu: [Send challenge on authorization request:] - +Wyślij zadanie przy prośbie o autoryzację: [Keep blocked messages in contact history] - +Przechowuj zablokowane wiadomości w historii kontaktu [Case-sensitive] - +Wielkość liter ma znaczenie [Send challenge on incoming message:] - +Wyślij zadanie w odpowiedzi na przychodzącą wiadomość: [and mark them unread after approval] - +i oznacz ją jako nieprzeczytaną po zatwierdzeniu [Enable popup notifications] - +Włącz Popupy [Contact blocked] - +Kontakt zablokowany [Contact approved] - +Kontakt zatwierdzony [Appearance] Personalizacja [Foreground] @@ -107,42 +107,42 @@ Wyświetlaj [Default colors] Domyślne kolory [Default timeout] - +Domyślny czas oczekiwania [Preview] Podgląd [Windows colors] Kolory Windows [Challenge sent] - +Zadanie wysłane ;file \plugins\Spamotron\src\bayes.cpp [Bayes database path] - +Ścieżka do bazy danych Bayes ;file \plugins\Spamotron\src\common.h [Spam-o-tron needs to verify you're not a bot. Reply with "%response%" without quotes.] - +Spam-o-tron musi zweryfikować czy nie jesteś botem. Odpowiedz pisząc "%response%" bez cudzysłowia. [Spam-o-tron needs to verify you're not a bot. Reply with a result of expression %mathexpr%.] - +Spam-o-tron musi zweryfikować czy nie jesteś botem. Odpowiedz podając wynik działania %mathexpr%. [Verified.] - +Zweryfikowany. [Spam-o-tron delayed authorization request. First reply with "%response%" without quotes.] - +Spam-o-tron opóźnił prośbę o autoryzację. Najpierw odpowiedz pisząc "%response%" bez cudzysłowia. [Spam-o-tron delayed authorization request. First reply with a result of expression %mathexpr%.] - +Spam-o-tron opóźnił prośbę o autoryzację. Najpierw odpowiedz podając wynik działania %mathexpr%. ;file \plugins\Spamotron\src\options.cpp [Simple] - +Prosty [Math expression] - +Działanie matematyczne [Round-robin] - +System kołowy [Random] - +Przypadkowy [Will be automatically evaluated from %mathexpr%] - +Zostanie automatycznie obliczony z %mathexpr% [Invalid regular expression.\nKeeping previous value.] - +Niepoprawne wyrażenie regularne.\nUtrzymuję starą wartość. [Message score] - +Wynik wiadomości [Message Sessions] Okno rozmowy [Messages] @@ -153,30 +153,30 @@ Bajtów Popupy ;file \plugins\Spamotron\src\popups.cpp [Message blocked due to preview action] - +Wiadomość zablokowana z powodu akcji sprawdzającej [Message approved due to preview action] - +Wiadomość zatwierdzona z powodu akcji sprawdzającej [Challenge sent to preview contact] - +Wysłano zadanie, aby sprawdzić kontakt ;file \plugins\Spamotron\src\spamotron.cpp [Contact %s approved.] - +Zatwierdzono kontakt %s. [Message from %s rejected because it reached a maximum for challenge requests per day.] - +Wiadomość od %s została odrzucona, ponieważ przekroczyła maksymalną, dzienną ilość próśb o rozwiązanie zadania. [Message from %s rejected because it reached a maximum for same responses per day.] - +Wiadomość od %s została odrzucona, ponieważ przekroczyła maksymalną ilość tych samych odpowiedzi dziennie. [Message from %s dropped because it has a word from black list.] - +Wiadomość od %s usunięta, ponieważ zawiera ona słowo z czarnej listy. [Message from %s dropped because of high spam score.] - +Wiadomość od %s usunięta, ponieważ zawiera ona duży wynik spamu. [Sending plain challenge to %s.] - +Wysyłanie czystego zadania do %s. [Sending round-robin challenge to %s.] - +Wysyłanie zadania w systemie kołowym do %s. [Sending random challenge to %s.] - +Wysyłanie losowego zadania do %s. [Sending math expression challenge to %s.] - +Wysyłanie działania matematycznego do %s. ;file \plugins\Spamotron\src\utils.cpp [Their message was] - +Jego wiadomość to -- cgit v1.2.3