From e796065fc79da14e8845527e3af00eccb5263b13 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Pawe=C5=82=20Masarczyk?= Date: Mon, 3 Mar 2014 17:06:09 +0000 Subject: Langpack Polish: fixed missing&signs which signify some hotkeys; hopefully all of that is fine now git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@8381 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c --- langpacks/polish/Plugins/TabSRMM.txt | 82 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 41 insertions(+), 41 deletions(-) (limited to 'langpacks/polish/Plugins/TabSRMM.txt') diff --git a/langpacks/polish/Plugins/TabSRMM.txt b/langpacks/polish/Plugins/TabSRMM.txt index 1b9e18f5aa..2e85541c0b 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/TabSRMM.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/TabSRMM.txt @@ -109,13 +109,13 @@ Podświetlaj wiadomości zawierające mój nick. [List] Lista [&Message] -Wiadomość +&Wiadomość [Log] Dziennik [Clear lo&g] -Wyczyść dziennik +Wyczyść dzienn&ik [Co&py all] -Kopiuj wszystko +Ko&piuj wszystko [Word lookup] Wyszukaj słowo [Google] @@ -125,11 +125,11 @@ Wikipedia [Link] Link [Open a &new browser window] -Otwórz w nowym oknie przeglądarki +Otwórz w &nowym oknie przeglądarki [&Open in current browser window] -Otwórz w bieżącym oknie przeglądarki +&Otwórz w bieżącym oknie przeglądarki [&Copy link] -Kopiuj link +&Kopiuj link [Message] Wiadomość [Undo] @@ -149,22 +149,22 @@ Wyczyść [Tabs] Karty [&Close tab] -Zamknij kartę +&Zamknij kartę [C&lose other tabs] -Zamknij inne karty +Z&amknij inne karty [&Open at this position] -Otwórz w tym miejscu +&Otwórz w tym miejscu ;file \plugins\TabSRMM\res\msgwindow.rc [&Retry] -Gotowy +&Spróbuj ponownie [&Cancel] Anuluj [&Send] -Wyślij +&Wyślij [&Add] -Dodaj +&Dodaj [&Remove] -Usuń +&Usuń ;file \plugins\TabSRMM\res\resource.rc [Customize the panel] Ustawienia panelu @@ -493,19 +493,19 @@ Użyj paska zadań Windows 7 (wymaga restartu) [Popups] Popupy [...is &typing] -...pisze wiadomość +...&pisze wiadomość [...stopped t&yping] -...przestał pisać +...przestał p&isać [Back] Wstecz [U&se Popup colors] -Użyj kolorów Popup +&Użyj kolorów Popup [&Use Windows colors] -Użyj kolorów Windows +Użyj kolorów &Windows [Only &one popup for each contact] -Tylko jeden popup dla każdego kontaktu +Tylko &jeden popup dla każdego kontaktu [Show &entry in the main menu] -Pokaż wpis w menu głównym +Pokaż &wpis w menu głównym [...is typing] ...pisze [From Popup plugin] @@ -695,21 +695,21 @@ Inne zdarzenia [Send message on Ctrl+Enter (always enabled)] Wyślij wiadomość po Ctrl+ Enter (domyślnie wył.) [&Copy] -Kopiuj +&Kopiuj [&Quote] -Cytuj +&Cytuj [Co&py All] -Kopiuj wszystko +Ko&piuj wszystko [Select &All] -Zaznacz wszystko +Zaznacz &wszystko [Clear Log] Wyczyść dziennik [Freeze Log] Zatrzymaj dziennik [Open in &new window] -Otwórz w nowym oknie +Otwórz w &nowym oknie [&Open in existing window] -Otwórz w istniejącym oknie +&Otwórz w istniejącym oknie [Editor] Edytor [Paste formatted Text] @@ -751,21 +751,21 @@ Pasek przycisków zawsze pełnej szerokości [Save this Picture As...] Zapisz ten obrazek jako... [&Message Log Settings] -Ustawienia dziennika wiadomości +Ustawienia dziennika &wiadomości [&Global...] -Globalne... +&Globalne... [&For this Contact...] -Dla tego kontaktu... +&Dla tego kontaktu... [Send &Default] -Wyślij domyślnie +Wyślij &domyślnie [Send to &multiple Users] -Wyślij do wielu użytkowników +Wyślij do &wielu użytkowników [Send to &Container] -Wyślij do kontenera +Wyślij do &kontenera [Send &Later] -Wyślij później +Wyślij &później [Force &ANSI] -Wymuś ANSI +Wymuś &ANSI [Send unsafe (ignore Timeouts)] Niepewne wysyłanie (ignoruj timeouty) [Send Nudge] @@ -863,7 +863,7 @@ Anuluj wszystkie zadania [Copy Message to Clipboard] Kopiuj wiadomość do schowka [&File] -Plik +&Plik [Save Message Log As...] Zapisz dziennik wiadomości jako... [Close Message Session\tCtrl-W] @@ -871,7 +871,7 @@ Zamknij sesję rozmowy\tCtrl-W [Close Container\tAlt-F4] Zamknij kontener\tAlt-F4 [&View] -Widok +&Widok [Show Menu Bar] Pokaż pasek menu [Show Status Bar] @@ -897,9 +897,9 @@ Pokaż listę kontaktów Multisend [Stay on Top] Zawsze na wierzchu [Message &Log] -Dziennik wiadomości +&Dziennik wiadomości [&Container] -Kontener +&Kontener [Event Popups] Popupy zdarzeń [Disable all Event Popups] @@ -1100,9 +1100,9 @@ Lista sesji TabSRMM [TabSRMM Menu] Menu TabSRMM [&Messaging settings...] -Opcje rozmowy... +Opcje &rozmowy... [&Send later job list...] -Lista zadań "wyślij później"... +Lista zadań "&wyślij później"... [Message from %s] Wiadomość od %s [signed off.] @@ -1772,9 +1772,9 @@ Dodaj rozłączone kontakty na listę wysyłania do wielu naraz ;file \plugins\TabSRMM\src\trayicon.cpp ;file \plugins\TabSRMM\src\typingnotify.cpp [Disable &typing notification] -Wyłącz powiadomienie o pisaniu +Wyłącz powiadomienie o &pisaniu [Enable &typing notification] -Włącz powiadomienie o pisaniu +Włącz powiadomienie o &pisaniu [...is typing a message.] ...pisze wiadomość [...has stopped typing.] -- cgit v1.2.3