From 6d2e31f89979d506be1c3040d97c991d1d45fdbb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: bunnyhoney Date: Fri, 25 Apr 2014 12:51:25 +0000 Subject: langpacks/polish update git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@9076 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c --- langpacks/polish/Plugins/Xfire.txt | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) (limited to 'langpacks/polish/Plugins/Xfire.txt') diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Xfire.txt b/langpacks/polish/Plugins/Xfire.txt index c9b9e064ba..7adf948542 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Xfire.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Xfire.txt @@ -180,7 +180,7 @@ Opcje xFire [Please choose one game in the list!] Proszę wybrać jedną grę z listy! [If you add a mod of an Xfire supported game, then you can specify what game ID will be sent to Xfire. So if you add a Half-Life mod, you can set the Half-Life game ID and if you start the game, your Xfire buddies will see the Half-Life game icon next to your name and the game time will be tracked.] -Jeśli wybierzesz moda gry wspieranej przez xFire, możesz określić jakie ID gry zostanie wysłane. Tak więc, gdy dodasz moda Half-Life możesz ustawić ID gry Half-Life, a gdy rozpoczniesz grę, Twoi znajomi zobaczą ikonę Half-Life obok Twojego kontaktu, a czas gry będzie mierzony. +Jeśli wybierzesz moda gry wspieranej przez xFire, możesz określić jakie ID gry zostanie wysłane. Tak więc, gdy dodasz moda Half-Life możesz ustawić ID gry Half-Life, a gdy rozpoczniesz grę, twoi znajomi zobaczą ikonę Half-Life obok twojego kontaktu, a czas gry będzie mierzony. [Every game in Xfire needs an ID. Use a number above the last used ID to avoid problems with used IDs. Every number above 10000 should be save. This ID will not be sent to Xfire, when you start a game.] Każda gra w xFire musi mieć swoje ID. Używaj liczb większych niż ostatnio użyte ID, by uniknąć problemów z używanymi ID. Każda liczba powyżej 10000 powinna być bezpieczna. To ID nie zostanie wysłane do xFire, gdy rozpoczniesz grę. [Please enter a game name.] @@ -209,7 +209,7 @@ Nie teraz. [Give a guy some peace, would ya?] Proszę, daj mi spokój! [Well, I would talk to you if Miranda ICQ supported chat] -Hmm, chętnie bym z Tobą porozmawiał, gdyby Miranda ICQ wspierała czat. +Hmm, chętnie bym z tobą porozmawiał, gdyby Miranda ICQ wspierała czat. [That'll be the phone.] Muszę odebrać telefon. [Mmm... food.] @@ -326,7 +326,7 @@ Czy na pewno chcesz usunąć znajomego %s? [Confirm Delete] Zatwierdź usuwanie [Block this user from ever contacting you again?] -Czy chcesz zablokować tą osobę, by nie kontaktowała się z Tobą w przyszłości? +Czy chcesz zablokować tą osobę, by nie kontaktowała się z tobą w przyszłości? [Block Confirmation] Potwierdzenie zablokowania ;file \protocols\Xfire\src\options.cpp -- cgit v1.2.3