From fed865e2a3f6a91d9688ed00ccc21be9b1924543 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Goraf Date: Mon, 12 Aug 2013 11:54:59 +0000 Subject: langpacks/polish: AutoShutdown git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@5656 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c --- langpacks/polish/Plugins/AutoShutdown.txt | 56 +++++++++++++++---------------- langpacks/polish/Plugins/Facebook.txt | 10 +++--- langpacks/polish/Plugins/Skype.txt | 8 ++++- langpacks/polish/Plugins/XSoundNotify.txt | 10 ++++-- 4 files changed, 47 insertions(+), 37 deletions(-) (limited to 'langpacks/polish/Plugins') diff --git a/langpacks/polish/Plugins/AutoShutdown.txt b/langpacks/polish/Plugins/AutoShutdown.txt index 385b095293..734c7660ef 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/AutoShutdown.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/AutoShutdown.txt @@ -13,7 +13,7 @@ Wyłączanie [&Show confirmation dialog before shutdown] Pokaż okno potwierdzenia przed zamknięciem [&Countdown starts at:] -Odliczanie zaczana się w: +Wyświetl przez: [seconds] s [Shutdown Events] @@ -27,21 +27,21 @@ Krytyczne zdarzenia wyłączania [Automatically shutdown the computer and turn the power off when one of the following occurs:] Automatycznie wyłącz komputer kiedy: [&Thunderstorm warning is issued (Weather)] -Ostrzeżenia z piorunami (Weather) +Ostrzeżenia o burzy z piorunami (Weather) [&Harddrive overheats (HDD Info)] Przegrzewa się dysk twardy (HDD Info) [Automatic Shutdown] Autowyłączanie [Select the automatic shutdown event] -Wybierz zdarzenie aby aktywować automatyczne wyłączanie +Wybierz zdarzenie automatycznego zamykania [Shutdown at &specific time] -Wyłącz dokładnie: +Wyłącz dokładnie... [Shutdown a&t:] -Wyłącz: +o: [Shutdown i&n:] -Wyłącz w: +po czasie: [Shutdown when a &message is received containing the following text:] -Wyłącz kiedy opis zostanie zmieniony na poniższy tekst: +Wyłącz kiedy otrzymasz wiadomość zawierającą poniższy tekst: [Shutdown when Miranda NG becomes &idle] Wyłącz kiedy Miranda NG stanie się bezczynna [Configure] @@ -63,12 +63,12 @@ Anuluj [Unsaved data in open applications except Miranda NG might get lost.] Niezapisane dane w otwartych aplikacjach z wyjątkiem Mirandy NG mogą zostać utracone. [Please click "Cancel" if you would like to abort the process.] - +Naciśnij "Anuluj" jeśli chcesz przerwać akcję wyłączania. [&Now!] Teraz! ;file \plugins\AutoShutdown\src\frame.cpp [Shutdown at:] - +Wyłącz o: [Time left:] Pozostało: [Paused] @@ -113,11 +113,11 @@ Tygodni [Month(s)] Miesięcy [Start/Stop automatic shutdown] - +Włącz/wyłącz autowyłączanie [Stop automatic shutdown] - +Wyłącz autowyłączanie [Start automatic shutdown] - +Włącz autowyłączanie [Stop automatic &shutdown] Zatrzymaj autowyłączanie [Automatic &shutdown...] @@ -126,33 +126,33 @@ Automatyczne wyłączanie... [Automatic Shutdown Error] Błąd autowyłączania [The shutdown process failed!\nReason: %s] - +Nieudane autowyłączanie!\nPowód: %s [Unknown] Nieznany [Miranda NG is going to be automatically closed in %u second(s).] - +Miranda NG zostanie automatycznie zamknięta za %u sek. [All Miranda NG protocols are going to be set to offline in %u second(s).] - +Wszystkie protokoły zostaną ustawione na Rozłączony za %u sek. [You will be logged off automatically in %u second(s).] -Zostaniesz zalogowany automatycznie w %u sekund. +Zostaniesz automatycznie wylogowany za %u sek. [The computer will automatically be restarted in %u second(s).] - +Komputer zostanie uruchomiony ponownie za %u sek. [The computer will automatically be set to standby mode in %u second(s).] - +Komputer zostanie uśpiony za %u sek. [The computer will automatically be set to hibernate mode in %u second(s).] - +Komputer zostanie zahibernowany za %u sek. [The workstation will automatically get locked in %u second(s).] - +Komputer zostanie zablokowany za %u sek. [All dialup connections will be closed in %u second(s).] - +Wszystkie połączenia zostaną zamknięte za %u sek. [The computer will automatically be shut down in %u second(s).] - +Komputer zostanie wyłączony za %u sek. [Inititiating the shutdown process failed!\nReason: %s] - +Nieudane zainicjowanie procesu zamykania!\nPowód: %s [Close Miranda NG] Wyłącz Mirandę NG [Set Miranda NG offline] -Ustaw status rozłączony +Ustaw status Rozłączony [Log off user] Wyloguj użytkownika [Restart computer] @@ -168,7 +168,7 @@ Zablokuj komputer [Hang up dialup connections] Zawieś aktywne połączenia [Sets all Miranda NG protocols to offline and closes Miranda NG.] -Ustawia status wszystkich protokołów na rozłączony i zamknij Mirandę NG. +Ustawia status wszystkich protokołów na Rozłączony i zamyka Mirandę NG. [Sets all Miranda NG protocols to offline.] Ustawia status wszystkich ptorokołów na rozłączony. [Logs the current Windows user off so that another user can log in.] @@ -178,13 +178,13 @@ Uruchamia ponownie komputer. [Closes all running programs and shuts down Windows to a point at which it is safe to turn off the power.] Wyłącza wszystkie uruchomione programy i wyłącza komputer. [Saves the current Windows session in memory and sets the system to suspend mode.] -Zapisuje aktualną sesję Windows w pamięci i ustawia system w tryb uśpienia +Zapisuje aktualną sesję Windows w pamięci i ustawia system w tryb uśpienia. [Saves the current Windows session on harddisc, so that the power can be turned off.] Zapisuje aktualną sesję Windows na dysku twardym, dzięki czemu komputer może zostać wyłączony. [Locks the computer. To unlock the computer, you must log in.] -Blokuje komputer. Aby odblokować, należu się najpierw zalogować. +Blokuje komputer. Aby go odblokować, należy się zalogować. [Sets all protocols to offline and closes all RAS connections.] -Ustawia status wszystkich protokołów na rozłączony i zamyka połączenia RAS. +Ustawia status wszystkich protokołów na Rozłączony i zamyka połączenia RAS. [Alerts] Alarmy [Automatic Shutdown Countdown] diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Facebook.txt b/langpacks/polish/Plugins/Facebook.txt index cad5563ea9..59e405901f 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Facebook.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Facebook.txt @@ -31,7 +31,7 @@ Wyślij [Cancel] Anuluj [Contacts >>] - +Kontakty >> [Attach contacts:] [User Details] @@ -134,13 +134,13 @@ Strona smartphone [Public] Publiczny [Friends of friends] - +Znajomi znajomych [Friends] - +Znajomi [Friends except acquaintances] [Only me] - +Tylko ja ;file \protocols\FacebookRM\src\contacts.cpp [Contact was removed from your server list.] Kontakt został usunięty z listy serwera. @@ -158,7 +158,7 @@ Błąd podczas anulowania pytania o znajomość. [Default] Domyślny [<< Contacts] - +<< Kontakty [What's on your mind, %s?] Co masz na myśli, %s? [Note: Make sure you have disabled 'Validate SSL certificates' option in Network options to work properly.] diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Skype.txt b/langpacks/polish/Plugins/Skype.txt index b25d8ea3c7..4b48531950 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Skype.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Skype.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================ ; File: Skype.dll ; Plugin: Skype Protocol -; Version: 0.11.0.1 +; Version: 0.11.0.2 ; Authors: unsane, mataes, ghazan ;============================================================ [Skype protocol support for Miranda NG.] @@ -136,6 +136,12 @@ Blokuj [Allow my online status to be shown on the web] +[Show avatars] +Pokaż awatar +[Contacts count] + +[Local time] + [Block this person] [Remove from your Contact List] diff --git a/langpacks/polish/Plugins/XSoundNotify.txt b/langpacks/polish/Plugins/XSoundNotify.txt index 3863f8ce94..6b82349b7b 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/XSoundNotify.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/XSoundNotify.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================ ; File: XSoundNotify.dll ; Plugin: XSoundNotify -; Version: 1.0.0.1 +; Version: 1.0.1.2 ; Authors: Roman Torsten ;============================================================ [Provides extended options for sound notifications.] @@ -30,16 +30,20 @@ XSoundNotify OK [Cancel] Anuluj -;file \plugins\XSoundNotify\src\xsn_main.cpp +;file \plugins\XSoundNotify\src\dialog.cpp +[Custom sound for %s (%s)] + [Sound files] Pliki dźwiękowe [WAV files] Pliki WAV +;file \plugins\XSoundNotify\src\options.cpp [Sounds] Dźwięki [XSound Notify] XSound Notify -[Custom sound for %s (%s)] +;file \plugins\XSoundNotify\src\xsn_main.cpp +[Self status] [Custom contact sound] -- cgit v1.2.3