From 758f303e9d4bcfbc6116e7d40d6ab63aabdde1c0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Goraf Date: Sun, 19 Apr 2015 18:54:12 +0000 Subject: langpacks/polish: update git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@12943 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c --- langpacks/polish/=CORE=.txt | 12 +++--- langpacks/polish/Plugins/AddContactPlus.txt | 4 +- langpacks/polish/Plugins/Facebook.txt | 4 +- langpacks/polish/Plugins/GG.txt | 28 ++++++------- langpacks/polish/Plugins/Jabber.txt | 64 ++++++++++++++--------------- langpacks/polish/Plugins/Nudge.txt | 2 +- langpacks/polish/Plugins/SendSS.txt | 6 +-- langpacks/polish/Plugins/UInfoEx.txt | 8 ++-- langpacks/polish/Untranslated/Tox.txt | 9 ---- 9 files changed, 64 insertions(+), 73 deletions(-) delete mode 100644 langpacks/polish/Untranslated/Tox.txt (limited to 'langpacks/polish') diff --git a/langpacks/polish/=CORE=.txt b/langpacks/polish/=CORE=.txt index ca6a69c224..145d500db1 100644 --- a/langpacks/polish/=CORE=.txt +++ b/langpacks/polish/=CORE=.txt @@ -84,10 +84,10 @@ Więcej opcji Dodaj do listy [Custom] Niestandardowe -[Find/add contacts\nHere you can add contacts to your contact list] -Szukaj/Dodaj kontakty\nTu możesz dodać kontakty do listy kontaktów -[Options\nConfigure your Miranda NG options] -Opcje:\nSkonfiguruj swoją Mirandę NG +[Here you can add contacts to your contact list] +Tu możesz dodać kontakty do listy kontaktów +[Configure your Miranda NG options] +Skonfiguruj swoją Mirandę NG [Apply] Zastosuj [Switch to simple options] @@ -364,8 +364,8 @@ Przywróć domyślne Skróty [Accounts] Konta -[Accounts\nConfigure your IM accounts] -Konta:\nSkonfiguruj swoje konta w Miranda NG +[Configure your IM accounts] +Skonfiguruj swoje konta w Miranda NG [Account information:] Dodatkowe informacje: [Additional:] diff --git a/langpacks/polish/Plugins/AddContactPlus.txt b/langpacks/polish/Plugins/AddContactPlus.txt index 0eca28e359..443ab01ff8 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/AddContactPlus.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/AddContactPlus.txt @@ -10,8 +10,8 @@ Umożliwia szybkie dodawanie nowych kontaktów. ;file \plugins\AddContactPlus\res\resource.rc [Add contact] Dodaj kontakt -[Add contact\nAdd a contact to your contact list] -Dodawanie kontaktu\nDodaj kontakt do listy kontaktów +[Add a contact to your contact list] +Dodaj kontakt do listy kontaktów [Account:] Konto: [Contact ID:] diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Facebook.txt b/langpacks/polish/Plugins/Facebook.txt index 5f58e46210..b69a388749 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Facebook.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Facebook.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================ ; File: Facebook.dll ; Plugin: Facebook RM -; Version: 0.2.10.5 +; Version: 0.2.10.6 ; Authors: Michal Zelinka, Robert Pösel ;============================================================ [Facebook protocol support for Miranda NG.] @@ -139,6 +139,8 @@ Błąd logowania: Nieznana przyczyna. Błąd logowania: twoje konto jest tymczasowo zablokowane. Musisz potwierdzić to urządzenie w przeglądarce. [Login error: Captcha code is required. You need to confirm this device from web browser.] Błąd logowania: wymagany jest kod CAPTCHA. Musisz potwierdzić to urządzenie w przeglądarce. +[Facebook required computer cleaning and plugin correctly skipped it. Please report this to the plugin developer!] +Facebook wymagał wyczyszczenia komputera i wtyczka świadomie to ominęła. Proszę powiadom o tym komunikacie autora wtyczki! [Login error, probably bad login credentials.] Błąd logowania, sprawdź login i hasło. [Could not load communication token. You should report this and wait for plugin update.] diff --git a/langpacks/polish/Plugins/GG.txt b/langpacks/polish/Plugins/GG.txt index 116bcf74a6..bc857076eb 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/GG.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/GG.txt @@ -104,8 +104,8 @@ Wprowadź token aby kontynuować Anuluj [Create Gadu-Gadu account] Utwórz konto Gadu-Gadu -[Create Gadu-Gadu account\nThis will create new Gadu-Gadu account] -Tworzenie konta Gadu-Gadu\nTwoje nowe konto Gadu-Gadu zostanie utworzone +[This will create new Gadu-Gadu account] +To utworzy nowe konto Gadu-Gadu [New password:] Nowe hasło: [Confirm password:] @@ -116,20 +116,20 @@ Nowy e-mail: &Utwórz [Remove Gadu-Gadu account] Usuń konto Gadu-Gadu -[Remove Gadu-Gadu account\nThis will remove your Gadu-Gadu account] -Usuwanie konta Gadu-Gadu\nTwoje konto Gadu-Gadu zostanie usunięte +[This will remove your Gadu-Gadu account] +To usunie Twoje konto Gadu-Gadu [Yes, I want to remove my account] Tak, chcę usunąć moje konto [Remove] Usuń [Change Gadu-Gadu password] Zmień hasło Gadu-Gadu -[Change Gadu-Gadu password\nChanges current Gadu-Gadu user password] -Zmiana hasła Gadu-Gadu\nTwoje aktualne hasło zostanie zmienione +[Changes current Gadu-Gadu user password] +Zmienia aktualne hasło Gadu-Gadu [Change Gadu-Gadu e-mail] Zmień e-mail Gadu-Gadu -[Change Gadu-Gadu e-mail\nChanges current Gadu-Gadu user e-mail] -Zmiana e-mailu Gadu-Gadu\nTwój aktualny e-mail zostanie zmieniony +[Changes current Gadu-Gadu user e-mail] +Zmienia aktualny e-mail Gadu-Gadu [Age from:] Wiek od: [to:] @@ -142,14 +142,14 @@ Szukaj tylko wśród połączonych &Wyślij [Open new conference] Nowa konferencja -[Open new conference\nSelect conference participants] -Otwórz nową konferencje\nWybierz uczestników konferencji +[Select conference participants] +Wybierz uczestników konferencji [Open] Otwórz -[Concurrent Sessions] -Równoległe sesje -[Concurrent %s Login Sessions\nView information on active concurrent sessions] -Równoległe sesje logowania %s\nWyświetl informacje o aktywnych równoległych sesjach +[Concurrent %s Login Sessions] +Równoległe sesje logowania %s +[View information on active concurrent sessions] +Wyświetl informacje o aktywnych równoległych sesjach [Sign out all sessions] Wyloguj wszystkie sesje ;file \protocols\Gadu-Gadu\src\avatar.cpp diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Jabber.txt b/langpacks/polish/Plugins/Jabber.txt index f89483bcdc..d86f5aa160 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Jabber.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Jabber.txt @@ -38,8 +38,8 @@ Idź Szukaj w: [Roster Editor] Zarządzanie listą kontaktów -[Roster editor\nView and modify your server-side contact list.] -Zarządzanie listą kontaktów\nPrzeglądaj i edytuj listę kontaktów na serwerze. +[View and modify your server-side contact list.] +Przeglądaj i edytuj listę kontaktów na serwerze. [Download] Pobierz [Upload] @@ -208,10 +208,10 @@ Obecne hasło: Nowe hasło: [Confirm New Password:] Potwierdź nowe hasło: -[Create or Join group chat] -Utwórz lub przyłącz się do czatu. -[Jabber Multi-User Conference\nCreate or join existing conference room.] -Czaty Jabber\nUtwórz lub przyłącz się do czatu. +[Jabber Multi-User Conference] +Konferencja Jabbera +[Create or join existing conference room.] +Utwórz lub przyłącz się do istniejącego czatu. [Conference server:] Serwer konferencji: [Room:] @@ -226,10 +226,10 @@ Lista JID Zastosuj filtr [Reset Filter] Resetuj filtr -[Invite Users] -Zaproś użytkownika -[\nSend group chat invitation.] -\nWysłano zaproszenie czatu. +[Invite Users to ] +Zaproś użytkownika do +[Send group chat invitation.] +Wysłano zaproszenie czatu. [Other JID:] Inny JID: [Add] @@ -238,20 +238,20 @@ Dodaj Powód zaproszenia: [&Invite] &Zaproś -[Group chat invitation] -Zaproszenie czatowe -[\nIncoming group chat invitation.] -\nNadchodzące zaproszenie czatu. +[Group chat invitation to ] +Zaproszenie czatowe do +[Incoming group chat invitation.] +Nadchodzące zaproszenie czatu. [You are invited to conference room by] Jesteś zaproszony do pokoju konferencyjnego przez [with following reason:] Powód: [&Accept] &Akceptuj -[Jabber Bookmarks] -Zakładki Jabbera -[Server side bookmarks\nStore conference rooms and web links on server.] -Zakładki\nPokoje czatowe i linki web na serwerze. +[Server side bookmarks] +Zakładki po stronie serwera +[Store conference rooms and web links on server.] +Przechowuj pokoje czatowe i linki web na serwerze. [Remove] Usuń [Edit] @@ -276,8 +276,8 @@ Adres/JID pokoju: Nazwa zakładki: [Privacy Lists] Lista prywatności -[Privacy Lists\nFlexible way to configure visibility and more.] -Lista prywatności\nZarządzanie listami pozwala na ukrywanie się, blokowanie wiadomości i wiele więcej. +[Flexible way to configure visibility and more.] +Wygodny sposób do zarządzanie widocznością i innymi. [Lists:] Listy: [Rules:] @@ -348,8 +348,8 @@ Zarejestruj konto Informacje o koncie Jabber: [Member Information] Informacje o użytkowniku -[Member Information\n] -Informacje o członkach\n +[] + [Role:] Rola: [Set role] @@ -372,8 +372,8 @@ Opuść: Klaps: [Authorization request] Prośba o autoryzację -[HTTP Authorization\nAccept or reject incoming request] -Autoryzacja HTTP\nZaakceptuj lub odrzuć przychodzące zapytanie +[Accept or reject incoming request] +Zaakceptuj lub odrzuć przychodzące zapytanie [Someone (maybe you) has requested the following file:] Ktoś (może Ty) wysłał prośbę o następujący plik: [Request was sent from JID:] @@ -392,8 +392,8 @@ Odrzuć Okno [Jabber Notebook] Zeszyt Jabbera -[Jabber notebook\nStore notes on server and access them from anywhere.] -Notatki Jabber\nPrzechowuj notatki na serwerze. +[Store notes on server and access them from anywhere.] +Przechowuj notatki na serwerze i miej do nich dostęp zewsząd. [Bots Challenge Test] Test Sprawdzający Obecność Botów [XML Console] @@ -689,14 +689,14 @@ Kopiuj prawdziwy &JID Kopiuj JID z pokoju [Real &JID: %s] Prawdziwy &JID: %s -[%s\nSend group chat invitation.] -%s\nWyślij zaproszenie do czatu. +[Invite Users to %s] +Zaproś użytkowników do %s [%s (not on roster)] %s (nie na liście) [Member Info: %s] Info użytkownika: %s -[Member Information\n%s from %s] -Info użytkownika\n%s z %s +[from %s] +z %s [Real JID not available] Prawdziwy JID niedostępny [Reason to kick %s] @@ -1087,8 +1087,8 @@ Zakładki... Zmień nick w <%s> [has set the subject to:] ustawił temat na: -[%s\nIncoming group chat invitation.] -%s\nNadchodzi zaproszenie do czatu. +[Group chat invitation to %s] +Zarposzenie do czatu do %s ;file \protocols\JabberG\src\jabber_icolib.cpp [Status icons] Ikony statusu diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Nudge.txt b/langpacks/polish/Plugins/Nudge.txt index eea6648c79..c16eb17a4d 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Nudge.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Nudge.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================ ; File: Nudge.dll ; Plugin: Nudge -; Version: 0.2.0.1 +; Version: 0.2.0.2 ; Authors: Tweety/GouZ, FREAK_THEMIGHTY ;============================================================ [Plugin to shake the contact list and chat window.] diff --git a/langpacks/polish/Plugins/SendSS.txt b/langpacks/polish/Plugins/SendSS.txt index 24fadca0e1..b3c3d8323c 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/SendSS.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/SendSS.txt @@ -18,8 +18,8 @@ Brak Anuluj [Send screenshot] Wyślij zrzut ekranu -[Send screenshot to\n] -Wyślij zrzut ekranu do\n +[] + [Ti&med capture] Cza&s uchwycenia [Time (secs):] @@ -227,8 +227,6 @@ Autorzy ;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\UMainForm.cpp [Drag&Drop the target on the desired window.] Umieść celownik na odpowiednie okno. -[Send screenshot to\n] -Wyślij zrzut do\n [Window] Okno [Desktop] diff --git a/langpacks/polish/Plugins/UInfoEx.txt b/langpacks/polish/Plugins/UInfoEx.txt index c454ef31c0..a4e9f0b462 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/UInfoEx.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/UInfoEx.txt @@ -10,8 +10,8 @@ Rozszerzony moduł danych kontaktów dla Mirandy NG. Dostarcza interfejs do edyc ;file \plugins\UserInfoEx\res\resource.rc [Edit contact information] Edytuj informacje o kontakcie -[Edit Contact Information\nThis list gives you some overview about all your contact's anniversaries.] -Edytuj informacje o kontakcie\nTa lista daje ci pewien obraz wszystkich rocznic kontaktu. +[This list gives you some overview about all your contact's anniversaries.] +Ta lista daje ci pewien obraz wszystkich rocznic kontaktu. [Origin] Pochodzenie [&Update] @@ -164,8 +164,8 @@ Dodaj zainteresowania Usuń [Anniversary editor] Edytor rocznic -[Anniversary Editor\nAdd/Edit your anniversary here.] -Edytor Rocznic\nDodaj/Edytuj rocznice tutaj. +[Add/Edit your anniversary here.] +Dodaj/Edytuj rocznice tutaj. [Enter a name for the anniversary here please:] Podaj nazwę rocznicy: [Anniversary list] diff --git a/langpacks/polish/Untranslated/Tox.txt b/langpacks/polish/Untranslated/Tox.txt deleted file mode 100644 index 7c74427ab6..0000000000 --- a/langpacks/polish/Untranslated/Tox.txt +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ -[Audio call] -[Audio ring] -[Audio start] -[Audio end] -[Video call is unsupported] -[Incoming audio call] -[from] -[Audio call end] -[Audio call start] -- cgit v1.2.3