From 958458892c614b018dc8a022a16e04c6284e0909 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vadim Dashevskiy Date: Fri, 28 Sep 2012 12:52:00 +0000 Subject: langpack russian sources git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@1712 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c --- langpacks/ru/Plugins/Tlen.txt | 199 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 199 insertions(+) create mode 100644 langpacks/ru/Plugins/Tlen.txt (limited to 'langpacks/ru/Plugins/Tlen.txt') diff --git a/langpacks/ru/Plugins/Tlen.txt b/langpacks/ru/Plugins/Tlen.txt new file mode 100644 index 0000000000..6e5e077846 --- /dev/null +++ b/langpacks/ru/Plugins/Tlen.txt @@ -0,0 +1,199 @@ +;============================================================ +; File: tlen.dll +; Module: Tlen Protocol +; Versions: 1.0.5.8, 1.8.0.0 +; URL: http://mtlen.berlios.de +;============================================================ +[%s Web Messages] +%s Web сообщений +[...Connecting...] +...Подключение... +[...Denied...] +...Запрещено... +[...Error...] +...Ошибка... +[...Finished...] +...Завершено... +[...Waiting for connection...] +...Ожидание соединения... +[] +<Спроси меня> +[] +(Последнее сообщение) +[Accept all alerts] +Принимать все уведомления +[Accept all invitations] +Принимать все приглашения +[Accept invitations from authorized contacts] +Принимать приглашения от авторизированных контактов +[Alert] +Предупреждение +[Ignore advertisements] +Игнорировать рекламу +[Plan:] +План: +[Looking for:] +Ищу: +[Clerk] +Клерк +[Enable incoming mail notification] +Вкл. уведомление о входящей почте +[Friendship] +Дружба +[Connection Host:] +Узел подключения: +[Tlen login:] +Вход Tlen: +[Unemployed] +Безработный +[You cannot create more than %s chat rooms.] +Вы не можете создать больше чем %s комнат. +[Nickname '%s' is already registered.] +Псевдоним '%s' уже зарегистрирован. +[You cannot send any message unless you join this chat room.] +Вы не можете посылать сообщение, пока Вы не вошли в комнату. +[Ignore all invitation] +Игнорировать все приглашения +[Subscription:] +Подписка: +[Tlen Voice Chat Invitation] +Tlen приглашение голосового чата +[Expert Options] +Настройки Эксперта +[Ignore all alerts] +Игнорировать все уведомления +[You cannot register more than %s nicknames.] +Вы не можете зарегистрировать больше чем %s псевдонимов. +[Nickname already in use, please try another one. Hint: '%s' is free.] +Псевдоним уже используется, выберите другой. Подсказка: '%s' свободен. +[Manager] +Менеджер +[Send and receive client version information] +Отправлять и получать версии клиентов +[Teacher] +Учитель +[Voice chat policy] +Политика групповых чатов +[Group chat policy] +Политика чатов +[Ignore invitations from unauthorized contacts] +Игнорировать приглашения от неавторизованных контактов +[Pensioner] +Пенсионер +[School:] +Школа: +[Tlen Protocol Option] +Настройки протокола Tlen +[Alert policy] +Политика уведомления +[These changes will take effect the next time you connect to the Tlen network.] +Изменения вступят в силу, после того как Вы переподключитесь к сети Tlen. +[Voice Chat] +Голосовой чат +[Voice chat] +Голосовой чат +[Voice Chats] +Голосовые чаты +[Voice chats] +Голосовые чаты +[Always ask me] +Всегда спрашивать +[Show offline users with status messages as invisible in contact list] +Показывать отключённых пользователей с сообщениями статуса как невидимые +[Use Nudge plugin] +Исп. Тряску +[Somebody to talk] +Поговорить с любым +[Housekeeper] +Домработница +[Chat room with already created.] +Комната уже создана. +[Log alerts as messages] +Сохр. увед. как сооб. +[Ignore alerts from unauthorized contacts] +Игнорировать уведомления от неавторизованных контактов +[You have been kicked. Reason: %s ] +Вас выкинули. Причина: %s +[P2P Connections] +P2P Подключения +[Enable Always Visible and Never Visible] +Вкл. Всегда видим и Всегда невидим +[Incoming mail] +Входящая почта +[You cannot join more than %s chat rooms.] +Вы не можете войти в больше чем %s комнат. +[This is a private chat room and you are not one of the members.] +Это приватная чат-комната, и вы не её член. +[Playback device:] +Устройство воспр.: +[Flirt/romance] +Флирт/Романтика +[Private conference] +Личная конференция +[You cannot join this chat room, because you are banned.] +Вы не можете войти в комнату, потому что Вы заблокированы. +[Use proxy for incoming connections] +Исп. прокси для входящих подключений +[Specialist] +Специалист +[Chat room not found.] +Комната чата не найдена. +[The following invitation to join a voice chat is received.] +Получено приглашение войти в голосовой чат. +[Student] +Студент +[Recording device:] +Устройство записи: +[An alert has been received.] +Уведомление принято. +[Forwarding] +Перенаправление +[Farmer] +Фермер +[Doctor] +Доктор +[Year of birth:] +Год рождения: +[Personal Information] +Персональные данные +[Unknown error code : %d] +Неизвестная ошибка: %d +[Extra Search Criterias] +Доп. критерии поиска +[Leave status message after disconnection] +Оставить сообщение статуса после отключения +[Anonymous nicknames are not allowed in this chat room.] +Анонимные псевдонимы запрещены в этой комнате. + +;no translation +[I'd like to go downtown] +[I'd like to go on a blind date] +[I'd like to go to the cinema] +[I'd like to go to the disco] +[I'd like to take a walk] +[Mail Notification] +[Microphone] +[Public avatar] +[Publicly visible status] +[The Tlen protocol plugin cannot be loaded. It requires Miranda IM 0.7 or later.] +[Tlen Chats] +[Tlen chats] +[Tlen Inbox] +[Tlen login] +[Tlen Protocol Plugin] +[Tlen Voice Chat] +[Waiting for suggestion] +[Web message] +[Available] +[College student] +[Send picture] +[%s mail] + +[...Status...] +...Статус... +[Event Filter] +Фильтр событий +[Topic:] +Тема: +[User JID:] +Пользователь: \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3