From 078629bda35180976d96e0f0a130343f8918a05a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Konstantin Nikulin Date: Sat, 18 Apr 2015 11:57:47 +0000 Subject: langpacks/russian minor update git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@12907 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c --- langpacks/russian/Plugins/MirOTR.txt | 12 ++++++++++++ langpacks/russian/Plugins/Steam.txt | 8 ++++++++ langpacks/russian/Plugins/Tox.txt | 18 ++++++++++++++++++ 3 files changed, 38 insertions(+) (limited to 'langpacks/russian/Plugins') diff --git a/langpacks/russian/Plugins/MirOTR.txt b/langpacks/russian/Plugins/MirOTR.txt index e23789264b..ac59d6c660 100644 --- a/langpacks/russian/Plugins/MirOTR.txt +++ b/langpacks/russian/Plugins/MirOTR.txt @@ -27,6 +27,8 @@ OTR Создание личного ключа Остановить сессию, когда контакт уходит из сети [Prefix encrypted IMs:] Префикс шифрованных IM: +[don't rely on the prefix, always check the OTR status icon] +не полагайтесь на префикс, всегда проверяйте значок состояния OTR [Don't add encrypted messages to the history] Не записывать шифрованные сообщения в историю [Also remove OTR system messages] @@ -237,3 +239,13 @@ OTR: установлен SecureIM Личные данные [Services] Службы +[\nusing older protocol version %i] +\nиспользуя старый протокол версии %i +[Attempting to start a private conversation...] +Попытка начать приватную беседу... +[An error occurred when encrypting your message.\nThe message was not sent] +Произошла ошибка при шифровании сообщения.\nCообщение не отправлено +['%s' has already closed his/her private connection to you; you should do the same] +'%s' уже закрыл приватную связь с вами; вы должны поступать так же +[Error setting up private conversation: %s] +Ошибка создания приватной беседы: %s diff --git a/langpacks/russian/Plugins/Steam.txt b/langpacks/russian/Plugins/Steam.txt index 2cae9e2496..5b649ed0ad 100644 --- a/langpacks/russian/Plugins/Steam.txt +++ b/langpacks/russian/Plugins/Steam.txt @@ -37,6 +37,12 @@ Введите пароль, чтобы продолжить. [Steam game] Игра Steam +[Looking to play] +Хотите играть +[Looking to trade] +Хотите торговать +[ (Non-Steam)] + (Не Steam) [ on server %s] на сервере %s [Playing] @@ -71,5 +77,7 @@ Протоколы [Protocol icon] Значок протокола +[Gaming icon] +Игровой значок [You cannot send messages when you are offline.] Вы не можете посылать сообщения, когда вы оффлайн. diff --git a/langpacks/russian/Plugins/Tox.txt b/langpacks/russian/Plugins/Tox.txt index d5e1a7e1e0..e1b9775c4e 100644 --- a/langpacks/russian/Plugins/Tox.txt +++ b/langpacks/russian/Plugins/Tox.txt @@ -73,12 +73,20 @@ IPv6 адрес (необязательно) &Пригласить [&Cancel] О&тмена +[Audio call] +Аудиовызов [Groupchat] Чат [Profiles folder] Папка профилей [Action] Действие +[Audio ring] +Звонок +[Audio start] +Ответить +[Audio end] +Завершить [Protocol icon] Значок протокола [Protocols] @@ -87,6 +95,16 @@ IPv6 адрес (необязательно) Запросить авторизацию [Grant authorization] Авторизовать +[Video call is unsupported] +Видеовызовы не поддерживаются +[Incoming audio call] +Входящий аудиовызов +[from] +от +[Audio call end] +Аудиовызов завершен +[Audio call start] +Аудиовызов начат [%s connection] %s подключение [Tox profile] -- cgit v1.2.3