From 3fe85f87686c30188f0cd4dd93807175bbede203 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dartraiden Date: Fri, 25 Nov 2016 22:32:31 +0300 Subject: langpacks: update --- langpacks/serbian/=CORE=.txt | 673 +++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 336 insertions(+), 337 deletions(-) (limited to 'langpacks/serbian/=CORE=.txt') diff --git a/langpacks/serbian/=CORE=.txt b/langpacks/serbian/=CORE=.txt index 4568e16edc..d3c5ea79fa 100644 --- a/langpacks/serbian/=CORE=.txt +++ b/langpacks/serbian/=CORE=.txt @@ -51,145 +51,6 @@ Statusne poruke: IZmeniti poruku - "%s" [Closing in %d] Zatvaram (%d) -;file \src\core\stdchat\res\chat.rc -[&Send] -&Slanje -[&Emoticons] -&Emotikoni -[&Bold] -&Bold -[&Italic] -&Kurziv -[&Underline] -&Podvučeno -[&Color] -B&oja -[&Background color] -Boja &pozadine -[&History] -&Istorija -[&Filter] -&Filter -[&Room settings] -Parametri so&be -[&Show/Hide nick list] -Prikazati/sakriti spis&ak -[Show these events only:] -Prikazati samo događaje: -[Actions] -Akcije -[Messages] -Poruke -[Nick changes] -Promene nadimka -[Users joining] -Pridošle korisnike -[Users leaving] -Otišle korisnike -[Topic changes] -Izmene tema -[Status changes] -Izmene statusa -[Information] -Obaveštenje -[Disconnects] -Prekide veze -[User kicks] -Izbačene korisnike -[Notices] -naznake -[Options] -Podešavanja -[Log options] -Log opcije -[Log timestamp] -Vremena loga -[Timestamp] -Vreme -[Other name] -Drugi naziv -[Your name] -Vaše ime -[Enable highlighting] -Omogući isticanje -[Limit log text to (events):] -Ograniči log na (događaji): -[Trim to (KB)] -Ograniči na (KB) -[Words to highlight (wildcards allowed)] -Istakni reči (dozvoljen asterisk) -[Enable logging to disk] -Omogući log na disku -[Log directory] -Log folder -[Other] -Ostalo -[Add new rooms to group:] -Dodaj nove sobe u grupu: -[Nick list row distance (pixels):] -Razmak između redova nadimaka (piksel): -[Use same style as in the message log] -Isti stil iz loga poruka -[Use default colors] -Standardne boje -[Use custom colors] -Naknadno odabrane boje -[Popups for the Chat plugin] -Poruke plug-ina za razgovor -[Timeout (s)] -Timeout (s) -[Text] -Tekst -[Background] -Pozadina -[(Setting timeout to 0 means default setting and -1 means indefinite time)] -(Podešavanje 0 je standardno, -1 znači neodređen period) -[List] -Spisak -[&Message] -&Poruka -[Log] -Log -[Clear lo&g] -&Obrisati log -[Co&py all] -Ko&piranje svega -[Word lookup] -Pronađi reč -[Wikipedia] -Vikipedija -[Link] -Link -[Open a &new browser window] -Otvoriti u &novom prozoru brauzera -[&Open in current browser window] -Otvoriti u &trenutnom prozoru brauzera -[&Copy link] -Kopiraj li&nk -[Message] -Poruka -[Undo] -Undo -[Redo] -Ponovo -[Copy] -Kopiranje -[Cut] -Izmesti -[Paste] -Ubaci -[Select all] -Izaberi sve -[Clear] -Izbriši sve -[Tabs] -Jezičci -[&Close tab] -&Zatvori jezičak -[C&lose other tabs] -Z&atvori ostale jezičke -[&Open at this position] -&Otvori na ovom mestu ;file \src\core\stdclist\res\resource.rc [Delete contact] Brisanje kontakta @@ -426,6 +287,8 @@ N&a ručku\tCtrl+9 ;file \src\core\stdfile\res\resource.rc [Send file(s)] Šalji datoteke +[&Send] +&Slanje [Cancel] Otkazivanje [To:] @@ -440,6 +303,8 @@ Ukupna veličina Opis: [&User menu] &Korisnički meni +[&History] +&Istorija [Incoming file transfer] Pristigla datoteka [A&ccept] @@ -667,6 +532,140 @@ Zapamti položaj prozora svakog kontakta Navike prozora za poruke [Messaging:] Komunikacija: +[&Emoticons] +&Emotikoni +[&Bold] +&Bold +[&Italic] +&Kurziv +[&Underline] +&Podvučeno +[&Color] +B&oja +[&Background color] +Boja &pozadine +[&Filter] +&Filter +[&Room settings] +Parametri so&be +[&Show/Hide nick list] +Prikazati/sakriti spis&ak +[Show these events only:] +Prikazati samo događaje: +[Actions] +Akcije +[Messages] +Poruke +[Nick changes] +Promene nadimka +[Users joining] +Pridošle korisnike +[Users leaving] +Otišle korisnike +[Topic changes] +Izmene tema +[Status changes] +Izmene statusa +[Information] +Obaveštenje +[Disconnects] +Prekide veze +[User kicks] +Izbačene korisnike +[Notices] +naznake +[Options] +Podešavanja +[Log options] +Log opcije +[Log timestamp] +Vremena loga +[Timestamp] +Vreme +[Other name] +Drugi naziv +[Your name] +Vaše ime +[Enable highlighting] +Omogući isticanje +[Limit log text to (events):] +Ograniči log na (događaji): +[Trim to (KB)] +Ograniči na (KB) +[Words to highlight (wildcards allowed)] +Istakni reči (dozvoljen asterisk) +[Enable logging to disk] +Omogući log na disku +[Log directory] +Log folder +[Other] +Ostalo +[Add new rooms to group:] +Dodaj nove sobe u grupu: +[Nick list row distance (pixels):] +Razmak između redova nadimaka (piksel): +[Use same style as in the message log] +Isti stil iz loga poruka +[Use default colors] +Standardne boje +[Use custom colors] +Naknadno odabrane boje +[Popups for the Chat plugin] +Poruke plug-ina za razgovor +[Timeout (s)] +Timeout (s) +[Text] +Tekst +[Background] +Pozadina +[(Setting timeout to 0 means default setting and -1 means indefinite time)] +(Podešavanje 0 je standardno, -1 znači neodređen period) +[List] +Spisak +[&Message] +&Poruka +[Log] +Log +[Clear lo&g] +&Obrisati log +[Co&py all] +Ko&piranje svega +[Word lookup] +Pronađi reč +[Wikipedia] +Vikipedija +[Link] +Link +[Open a &new browser window] +Otvoriti u &novom prozoru brauzera +[&Open in current browser window] +Otvoriti u &trenutnom prozoru brauzera +[&Copy link] +Kopiraj li&nk +[Message] +Poruka +[Undo] +Undo +[Redo] +Ponovo +[Copy] +Kopiranje +[Cut] +Izmesti +[Paste] +Ubaci +[Select all] +Izaberi sve +[Clear] +Izbriši sve +[Tabs] +Jezičci +[&Close tab] +&Zatvori jezičak +[C&lose other tabs] +Z&atvori ostale jezičke +[&Open at this position] +&Otvori na ovom mestu [C&lear log] Izbriši &log [&Copy] @@ -1316,7 +1315,183 @@ Mmm... hrana. neaktivnooo [Status] Status -;file \src\core\stdchat\src\main.cpp +;file \src\core\stdclist\src\clcfonts.cpp +[Standard contacts] +Klasični kontakti +[Online contacts to whom you have a different visibility] +Kontakti (na vezi) sa posebnim podešavanjem vidljivosti +[Offline contacts] +Kontakti koji nisu na vezi +[Contacts which are 'not on list'] +Kontakti 'van spiska korisnika' +[Group member counts] +Broj korisnika grupe +[Dividers] +Razdvajanje linijom +[Offline contacts to whom you have a different visibility] +Kontakti (nisu na vezi) sa posebnim podešavanjem vidljivosti +[Selected text] +Odabran tekst +[Hottrack text] +Tekst 'pod kursorom' +[Quicksearch text] +Brzo pretraži tekst +;file \src\core\stdclist\src\clcopts.cpp +[Not focused] +Van fokusa +[Offline] +Odsutan +[Online] +Prisutan +[Away] +Neaktivan +[Not available] +Nedostupan +[Occupied] +Zauzet +[Do not disturb] +Ne uznemiravaj +[Free for chat] +Spreman za razgovor +[Invisible] +Nevidljiv +[Out to lunch] +Na ručku +[On the phone] +Telefoniram +[List background] +Pozadina spiska +;file \src\core\stdclist\src\clistopts.cpp +[Global] +Standardno +;file \src\core\stdclist\src\cluiopts.cpp +;file \src\core\stdcrypt\src\encrypt.cpp +[Standard crypto provider] +Standardni protokol enkripcije +;file \src\core\stdemail\src\email.cpp +[User has not registered an e-mail address] +Korisnik nije registrovan e-mail adresom +[Send e-mail] +Slanje e-maila +[&E-mail] + +;file \src\core\stdfile\src\file.cpp +[File from %s] +Datoteka od: %s +[bytes] +bajtova +[&File] +&Datoteka +[File &transfers...] +&Primljene/poslate datoteke +[Incoming] +Pristigle +[Complete] +Dovršene +[Error] +Greška +[Denied] +Odbijeno +;file \src\core\stdfile\src\fileexistsdlg.cpp +[%s file] +%s datoteka +[All files] +Sve datoteke +;file \src\core\stdfile\src\fileopts.cpp +[Executable files] +Izvršne datoteke +[Events] +Događaji +;file \src\core\stdfile\src\filerecvdlg.cpp +[Select folder] +Izbor foldera +[My received files] +Pristigle datoteke (lokalno) +[View user's history] +Vidi istoriju korisnika +[User menu] +Korisnički meni +[Canceled] +Otkazano +[This file transfer has been canceled by the other side] +Slanje/prijem datoteke je već otkazano od strane drugog korisnika +;file \src\core\stdfile\src\filesenddlg.cpp +[%d files] +%d datoteka +[%d directories] +%d direktorijuma +;file \src\core\stdfile\src\filexferdlg.cpp +[This file has not yet been scanned for viruses. Are you certain you want to open it?] +Datoteka nije bezbedna od virusa. Potvrda otvaranja: +[File received] +Preuzeta datoteka +[of] +ukupno +[Request sent, waiting for acceptance...] +Zahtev je poslat, čeka se odgovor... +[Waiting for connection...] +Uspostavljanje veze... +[Unable to initiate transfer.] +Uspostavljanje veze nije moguće. +[Contact menu] +Meni kontakta +[Open...] +Otvori... +[sec] +sek +[remaining] +vremena preostalo +[Decision sent] +Odluka poslata +[Connecting...] +Uspostavljanje veze... +[Connecting to proxy...] +Uspostavljanje veze sa proksijem +[Connected] +Veza uspostavljena +[Initializing...] +Otpočinjanje... +[Moving to next file...] +Sledeća datoteka... +[Sending...] +Slanje... +[Receiving...] +Prijem... +[File transfer denied] +Odbijen prenos datoteke. +[File transfer failed] +Neuspešan prenos datoteke. +[Transfer completed.] +Prenos podataka završen. +[Transfer completed, open file.] +Prenos podataka završen, otvori datoteku. +[Transfer completed, open folder.] +Prenos podataka završen, otvori folder. +[Scanning for viruses...] +Proveravam viruse... +[Transfer and virus scan complete] +Prenos podataka i provera virusa dovršeni +;file \src\core\stdfile\src\ftmanager.cpp +[Outgoing] +Odlazni +;file \src\core\stdhelp\src\about.cpp +[< Copyright] +< Zaštita prava +;file \src\core\stdhelp\src\help.cpp +[&Help] +&Pomoć +[&About...] +&O programu... +[&Support] +&Korisnička podrška +[&Miranda NG homepage] +&Sajt Miranda NG +[&Report bug] +Prijavi &grešku +;file \src\core\stdidle\src\idle.cpp +[Idle] +Pasivni režim +;file \src\core\stdmsg\src\chat_manager.cpp [Chat module] Modul za komunikaciju [Group chat log background] @@ -1329,7 +1504,7 @@ Pozadina spiska korisnika Međulinije spiska nadimaka [Nick list background (selected)] Pozadina spiska nadimaka (odabrano) -;file \src\core\stdchat\src\options.cpp +;file \src\core\stdmsg\src\chat_options.cpp [Use a tabbed interface] Upotreba interfesa sa jezičcima [Close tab on double click] @@ -1570,8 +1745,6 @@ Odabir ikonica u log-u poruka Odabir ikonica u tray-u [Popups to display] Odabir balončića -[Select folder] -Izbor foldera [Message sessions] Celi razgovori [General] @@ -1580,14 +1753,14 @@ Uopšteno Log-ovi razgovora [Popups] Balončići -;file \src\core\stdchat\src\tools.cpp +;file \src\core\stdmsg\src\chat_util.cpp [Look up '%s':] Pronađi '%s': [No word to look up] Nije navedena reč za pretragu [&Message %s] &Poruka %s -;file \src\core\stdchat\src\window.cpp +;file \src\core\stdmsg\src\chat_window.cpp [Insert a smiley] Ubaci smeška [Make the text bold (CTRL+B)] @@ -1610,10 +1783,6 @@ Upravljaj sobom za razgovor (CTRL+O) Uključi / isključi filter za razgovor (CTRL+F) [Close current tab (CTRL+F4)] Zatvori aktivni jezičak (CTRL+F4) -[Nickname] -Nadimak -[Unique ID] -Jedinstveni broj (ID) [%s: chat room (%u user)] %s: soba za razgovor (%u korisnik) [%s: chat room (%u users)] @@ -1622,180 +1791,10 @@ Jedinstveni broj (ID) %s: razgovor [%s: message session (%u users)] %s: razgovor (%u korisnik(a)) -;file \src\core\stdclist\src\clcfonts.cpp -[Standard contacts] -Klasični kontakti -[Online contacts to whom you have a different visibility] -Kontakti (na vezi) sa posebnim podešavanjem vidljivosti -[Offline contacts] -Kontakti koji nisu na vezi -[Contacts which are 'not on list'] -Kontakti 'van spiska korisnika' -[Group member counts] -Broj korisnika grupe -[Dividers] -Razdvajanje linijom -[Offline contacts to whom you have a different visibility] -Kontakti (nisu na vezi) sa posebnim podešavanjem vidljivosti -[Selected text] -Odabran tekst -[Hottrack text] -Tekst 'pod kursorom' -[Quicksearch text] -Brzo pretraži tekst -;file \src\core\stdclist\src\clcopts.cpp -[Not focused] -Van fokusa -[Offline] -Odsutan -[Online] -Prisutan -[Away] -Neaktivan -[Not available] -Nedostupan -[Occupied] -Zauzet -[Do not disturb] -Ne uznemiravaj -[Free for chat] -Spreman za razgovor -[Invisible] -Nevidljiv -[Out to lunch] -Na ručku -[On the phone] -Telefoniram -[List background] -Pozadina spiska -;file \src\core\stdclist\src\clistopts.cpp -[Global] -Standardno -;file \src\core\stdclist\src\cluiopts.cpp -;file \src\core\stdcrypt\src\encrypt.cpp -[Standard crypto provider] -Standardni protokol enkripcije -;file \src\core\stdemail\src\email.cpp -[User has not registered an e-mail address] -Korisnik nije registrovan e-mail adresom -[Send e-mail] -Slanje e-maila -[&E-mail] - -;file \src\core\stdfile\src\file.cpp -[File from %s] -Datoteka od: %s -[bytes] -bajtova -[&File] -&Datoteka -[File &transfers...] -&Primljene/poslate datoteke -[Incoming] -Pristigle -[Complete] -Dovršene -[Error] -Greška -[Denied] -Odbijeno -;file \src\core\stdfile\src\fileexistsdlg.cpp -[%s file] -%s datoteka -[All files] -Sve datoteke -;file \src\core\stdfile\src\fileopts.cpp -[Executable files] -Izvršne datoteke -[Events] -Događaji -;file \src\core\stdfile\src\filerecvdlg.cpp -[My received files] -Pristigle datoteke (lokalno) -[View user's history] -Vidi istoriju korisnika -[User menu] -Korisnički meni -[Canceled] -Otkazano -[This file transfer has been canceled by the other side] -Slanje/prijem datoteke je već otkazano od strane drugog korisnika -;file \src\core\stdfile\src\filesenddlg.cpp -[%d files] -%d datoteka -[%d directories] -%d direktorijuma -;file \src\core\stdfile\src\filexferdlg.cpp -[This file has not yet been scanned for viruses. Are you certain you want to open it?] -Datoteka nije bezbedna od virusa. Potvrda otvaranja: -[File received] -Preuzeta datoteka -[of] -ukupno -[Request sent, waiting for acceptance...] -Zahtev je poslat, čeka se odgovor... -[Waiting for connection...] -Uspostavljanje veze... -[Unable to initiate transfer.] -Uspostavljanje veze nije moguće. -[Contact menu] -Meni kontakta -[Open...] -Otvori... -[sec] -sek -[remaining] -vremena preostalo -[Decision sent] -Odluka poslata -[Connecting...] -Uspostavljanje veze... -[Connecting to proxy...] -Uspostavljanje veze sa proksijem -[Connected] -Veza uspostavljena -[Initializing...] -Otpočinjanje... -[Moving to next file...] -Sledeća datoteka... -[Sending...] -Slanje... -[Receiving...] -Prijem... -[File transfer denied] -Odbijen prenos datoteke. -[File transfer failed] -Neuspešan prenos datoteke. -[Transfer completed.] -Prenos podataka završen. -[Transfer completed, open file.] -Prenos podataka završen, otvori datoteku. -[Transfer completed, open folder.] -Prenos podataka završen, otvori folder. -[Scanning for viruses...] -Proveravam viruse... -[Transfer and virus scan complete] -Prenos podataka i provera virusa dovršeni -;file \src\core\stdfile\src\ftmanager.cpp -[Outgoing] -Odlazni -;file \src\core\stdhelp\src\about.cpp -[< Copyright] -< Zaštita prava -;file \src\core\stdhelp\src\help.cpp -[&Help] -&Pomoć -[&About...] -&O programu... -[&Support] -&Korisnička podrška -[&Miranda NG homepage] -&Sajt Miranda NG -[&Report bug] -Prijavi &grešku -;file \src\core\stdidle\src\idle.cpp -[Idle] -Pasivni režim +[Nickname] +Nadimak +[Unique ID] +Jedinstveni broj (ID) ;file \src\core\stdmsg\src\cmdlist.cpp [The message send timed out.] Rok poruke istekao. @@ -2095,6 +2094,8 @@ Naznka od: %s - %s Tema je '%s' [The topic is '%s' (set by %s)] Tema je '%s' (od strane: %s) +[Nick] +Nadimak ;file \src\mir_app\src\clcitems.cpp ;file \src\mir_app\src\clistgroups.cpp [New group] @@ -2130,8 +2131,6 @@ Kontakt je registrovan na IM serveru sa centralizovanom korisničkom bazom. Bić ;file \src\mir_app\src\contacts.cpp [My custom name (not movable)] Moje izmenjeno ime (neprenosivo) -[Nick] -Nadimak [FirstName] Ime [E-mail] @@ -2596,18 +2595,18 @@ UPOZORENJE! Nalog će biti izbrisan. Sva podešavanja, kontakti i istorije razgo Nalog je uspešno nadograđen. Miranda mora biti ponovo pokrenuta za njegovu aktivaciju.\n\nZa restart pritisnite Da, ako želite da nadogradite još neki od nalog pritisnite Ne [This account uses legacy protocol plugin. Use Miranda NG options dialogs to change its preferences.] Odabrani nalog koristi zastareli plug-in protokola. Izmene podešavanja su moguće putem opcija Mirande NG. -[Account name must be filled.] -Morate uneti naziv naloga -[Account error] -Greška s nalogom -[Account name has to be unique. Please enter unique name.] -Naziv naloga mora biti jedinstven. Molim unesite ponovo. [Create new account] Otvaranje naloga [Editing account] Izmena naloga [Upgrading account] Nadogradnja naloga +[Account name must be filled.] +Morate uneti naziv naloga +[Account error] +Greška s nalogom +[Account name has to be unique. Please enter unique name.] +Naziv naloga mora biti jedinstven. Molim unesite ponovo. [Account is disabled. Please activate it to access options.] Nalog je isključen. Podešavanja će biti omogućena po uključivanju. [New account] @@ -2618,12 +2617,6 @@ Izbriši nalog Podešavanja... [Upgrade account] Nadogradi nalog -[Account ID] -Jedinstveni broj (ID) naloga -[] - -[Protocol is not loaded.] -Protokol nije učitan. [Rename] Promena naziva [Configure] @@ -2638,6 +2631,12 @@ Nalog je uključen. Isključiti? Nalog %s je obrisan. [You need to disable plugin to delete this account] Za brisanje naloga potrebno je isključiti plug-in +[Account ID] +Jedinstveni broj (ID) naloga +[] + +[Protocol is not loaded.] +Protokol nije učitan. [&Accounts...] &Nalozi... ;file \src\mir_app\src\proto_order.cpp -- cgit v1.2.3