From 1217959bcc3d8f2d4b8b1873635966bce5220f13 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vadim Dashevskiy Date: Mon, 17 Jun 2013 12:19:50 +0000 Subject: - Dutch, Estonian, Hebrew, Italian, Korean, Norwegian, PortugeseBR, Turkish langpacks added (thx Jebifor) git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@4998 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c --- langpacks/turkish/Plugins/MSN.txt | 132 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 132 insertions(+) create mode 100644 langpacks/turkish/Plugins/MSN.txt (limited to 'langpacks/turkish/Plugins/MSN.txt') diff --git a/langpacks/turkish/Plugins/MSN.txt b/langpacks/turkish/Plugins/MSN.txt new file mode 100644 index 0000000000..623a4b5d34 --- /dev/null +++ b/langpacks/turkish/Plugins/MSN.txt @@ -0,0 +1,132 @@ +#muuid {97724af9-f3fb-47d3-a3bf-eaa935c74e6d} +;============================================================ +; File: MSN.dll +; Plugin: MSN +; Version: 0.11.0.2 +; Authors: +;============================================================ +;file \protocols\MSN\res\msn.rc +[MSN] +MSN +[Live ID:] +Live Kimlik: +[Create a new Windows Live account] +Yeni bir Windows Live hesabı oluşturun +[Send message font color/size info inside messages] +İletilerin içinde ileti yazı tipi renk boyut bilgisini gönder +[Disable all contacts not included into my contact list] +Kişi listemde bulunmayan tüm kişileri devre dışı bırak +[Manage server groups] +Sunucu gruplarını yönet +[Run the following application when new Hotmail arrives] +Yeni Hotmail geldiğinde şu uygulamayı çalıştır +[Allow people on my contact list send messages to mobile device] +Kişi listemdekilerin cep telefonuma ileti göndermelerine izin ver +[Server List Manager] +Sunucu Liste Yöneticisi +[Contact is included into your server list] +Kişi sunucu listenizde bulunuyor +[Allowed (active) contact] +İzin verilen (etkin) kişi +[Blocked contact] +Bloklanan kişi +[Somebody included you in his/her server list] +Birisi sizi kendi sunucudaki listesine kattı +[Hotmail] +Hotmail +[Disable Popup notifications] +Açılır pencere uyarılarını kapat +[Disable Tray notifications] +Sistem tepsisi uyarılarını kapat +[Ignore new messages not in Inbox folder] +Gelen kutusu dışındakilere düşen iletileri yoksay +[Enable 'Chat Session Established' popup] +'Sohbet Oturumu Başlatıldı' açılan penceresini etkinleştir +[Enable 'Contact left channel' popup] +'Kişi kanaldan ayrıldı' açılan penceresini etkinleştir +[Disable Contact List notifications] +Kişi Listesi uyarılarını kapat +;file \protocols\MSN\src\msn_chat.cpp +[Chat #] +Sohbet # +;file \protocols\MSN\src\msn_commands.cpp +[Contact tried to open an audio conference (currently not supported)] +Kişi tele konferans açmayı denedi (şu anda desteklenmiyor) +[MSN Protocol] +MSN Protokolü +[MSN Alert] +MSN Uyarısı +[Chat session established by my request] +Benim isteğim üzerine sohbet oturumu açıldı +[Chat session established by contact request] +Kişinin isteği üzerine sohbet oturumu açıldı +[Contact left channel] +Kişi kanaldan ayrıldı +[This conversation has been inactive, participants will be removed.] +Bu sohbet etkin değil. Katılımcılar silinecek. +[To resume the conversation, please quit this session and start a new chat session.] +Sohbeti sürdürmek için bu oturumdan çıkın ve yeni bir sohbet oturumu başlatın. +[There is only 1 person left in the chat, do you want to switch back to standard message window?] +Sohbette yalnız bir kişi kaldı, standart ileti penceresine dönmek ister misiniz? +[MSN Chat] +MSN Sohbet +[Message delivery failed] +İleti gönderilemedi +;file \protocols\MSN\src\msn_errors.cpp +[User not online] +Kişi çevrim içi değil +;file \protocols\MSN\src\msn_links.cpp +;file \protocols\MSN\src\msn_lists.cpp +;file \protocols\MSN\src\msn_mail.cpp +[Subject: %s] +Konu: %s +[Hotmail from %s (%S)] +%s Hotmail (%S) +[Hotmail from %s] +%s Hotmail +;file \protocols\MSN\src\msn_menu.cpp +[You must be talking to start Netmeeting] +Netmeeting başlatmak için konuşmalısınız +[&Start Netmeeting] +Netmeeting &başlat +;file \protocols\MSN\src\msn_misc.cpp +;file \protocols\MSN\src\msn_msgqueue.cpp +;file \protocols\MSN\src\msn_opts.cpp +[Server groups import may change your contact list layout after next login. Do you want to upload your groups to the server?] +Sunucu gruplarını almak yeniden giriş yaptıktan sonra kişi listenizi değiştirebilir. Gruplarınızı sunucuya yüklemek istiyor musunuz? +[The changes you have made require you to reconnect to the MSN Messenger network before they take effect] +Yaptığınız değişikliklerin etkili olması için MSN Messenger ağına yeniden bağlanmalısınız. +[MSN Options] +MSN Seçenekleri +[Automatically obtain host/port] +Sunucu/port kendiliğinden ayarlansın +[Manually specify host/port] +Sunucu/port ayarını ben yapayım +[IP info available only after login] +IP bilgisi yalnız girişten sonra görülebilir +[MSN Protocol requires message timeout to be not less then 60 sec. Correct the timeout value.] +MSN protokolünde ileti zaman aşımı 60 saniyeden küçük olamaz. Zaman aşımı değerini düzeltin. +[Server list] +Sunucudaki liste +;file \protocols\MSN\src\msn_p2p.cpp +[Contact tried to send its webcam data (currently not supported)] +Kişi webcam görüntüsü yollamaya çalıştı (şu anda desteklenmiyor) +[Contact tried to view our webcam data (currently not supported)] +Kişi webcam görüntünüzü almaya çalıştı (şu anda desteklenmiyor) +;file \protocols\MSN\src\msn_proto.cpp +[Live Mail] +Live Posta +[Live Alert] +Live Alarm +[You cannot send message to yourself] +Kendi kendinize ileti göndermezsiniz +[Message is too long: SMS page limited to 133 UTF8 chars] +İleti çok uzun: SMS iletileri 133 UTF8 karakteri ile sınırlıdır +[Message is too long: MSN messages are limited by 1202 UTF8 chars] +İleti çok uzun: MSN iletileri 1202 UTF8 karakteri ile sınırlıdır +[Offline messaging is not allowed for LCS contacts] +LCS kişilerine çevrim dışı ileti gönderilemez +;file \protocols\MSN\src\msn_svcs.cpp +;file \protocols\MSN\src\msn_ws.cpp +[Chat session dropped due to inactivity] +Sohbet oturumu etkinlik olmadığından kapatıldı -- cgit v1.2.3