From 6c39d6cf6371b5dd6a50641d465409574ca6a390 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dart Raiden Date: Sat, 25 Jan 2014 22:27:06 +0000 Subject: langpacks/english: update langpacks: update (patch from RMN) git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@7896 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c --- langpacks/ukrainian/Plugins/MirandaG15.txt | 190 ++++++++++++++--------------- 1 file changed, 89 insertions(+), 101 deletions(-) (limited to 'langpacks/ukrainian/Plugins/MirandaG15.txt') diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/MirandaG15.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/MirandaG15.txt index 89f888ef20..df3a9179de 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/MirandaG15.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/MirandaG15.txt @@ -1,99 +1,57 @@ -;============================================================ +#muuid {798221e1-e47a-4dc8-9077-1e576f9c4307} +;============================================================ ; File: MirandaG15.dll -; Module: Use Miranda with your Logitech G15 -; Versions: 1.1.14 -; URL: http://addons.miranda-im.org/details.php?action=viewfile&id=2610 +; Plugin: MirandaG15 +; Version: 0.1.2.0 +; Authors: Martin Kleinhans ;============================================================ -[Timeout: No response from contact/server] -Таймаут: Немає відповіді від контакту/серверу -[New message from %s] -Нове повідомлення від %s -[Incoming URL from %s] -Нова посилання від %s -[Incoming contacts from %s] -Новий контакт від %s -[You were added by %s] -%s додав вас! -[Authrequest from %s] -Запит авторизації від %s -[Incoming file from %s] -Вхідний файл від %s -[%s has joined the channel] -%s приєднався до каналу. -[%s has left: %s] -%s вийшов: %s -[%s has disconnected: %s] -%s від'єднався: %s -[%s has kicked %s: %s] -%s викинув %s: %s -[Topic is now '%s' (set by %s)] -Тема: "%s" (встановив %s) -[%s enables '%s' for %s] -%s містить "%s"% s -[%s disables '%s' for %s] -%s відключає "%s"% s -[Joined %s] -Приєдналися до %s -[%s signed on (%s)] -%s приходить (%s) -[Left %s] -Покинули %s -[%s signed off] -%s йде -[Contact list event] -Подія списку контактів -[You are now %s] -Тепер ви %s -[Status Protocol change] -Зміна статусу протоколу -[%s was deleted from contact list!] -%s було видалено зі списку контактів! -[typing..] -набирає текст.. -[IRC-Chatroom support is disabled!\nYou need to install the патч IRC.dll (see the readme) to use IRC-Chatrooms on the LCD] -Підтримка чатів IRC відключена!\nВам потрібно встановити IRC.dll (дивіться Readme) для активації цієї функції! -[Sending message...] -Відправка повідомлення... -[Could not send the message!] -Помилка надсилання повідомлення! -[Device:] -Клавіатура: -[No device attached] -Не приєднано +[Provides an interface to use Miranda from the LCD of various Logitech devices.] +Плагин добавляет возможность использования Miranda NG на ЖК-экране различных устройств Logitech. +Додає можливість використання Miranda NG на РК-екрані різних пристроїв Logitech. +[Fonts] +Шрифти +[General settings] +Загальне [Show softkey labels] Показувати підписи кнопок [Event log:] Журнал подій: +[Sample] +Приклад [Message log:] Журнал повідомлень [Contact list:] Список контактів: [Titles:] Заголовки: -[If the screensaver is active:] -Якщо активна заставка: +[Notifications:] +Сповіщення: [Turn off backlights] Вимкнути підсвічування -[Lock the Screen] -Заблокувати екран [If the applet is active:] Якщо аплет активний: [Use the VolumeWheel to scroll up and down (might affect system performance)] Використовувати колесо регулювання гучності для прокручування списків +[Show seconds in timestamps] +Показувати секунди [Use transition effects when changing screens] Використовувати ефекти при зміні екранів -[For updates and news check on the thread http://www.g15forums.com] -Оновлення та новини шукайте в темі http://www.g15forums.com +[About] +Інформація [Or visit http://www.mkleinhans.de] Або відвідайте http://www.mkleinhans.de -[Chatsessions] -Бесіди -[Exceptions:] -Винятки: -[Don't skip when repyling] -Не пропускати під час відповіді +[Device:] +Клавіатура: +[If the screensaver is active:] +Якщо активна заставка: +[Lock the screen] +Заблокувати экран +[Skip driver missing notification] +Пропускати сповіщення про відсутність драйвера +[Notifications] +Сповіщення [Notification screen title] -Заголовок вікна повідомлення +Заголовок вікна сповіщення [Hide it] Без заголовку [Show the plugin name] @@ -103,49 +61,73 @@ [Size of the log] Розмір журналу [Notification duration] -Тривале повідомлення +Тривалість сповіщень +[events] +подій +[seconds] +секунд [Notification types] -Типи повідомлень +Типи сповіщень +[Incoming messages] +Вхідні повідомлення [Contact signs off] Контакт виходить з мережі [Contact changes status] Контакт змінює статус +[Incoming URL] +Вхідний URL [Contact list events] Події сп. контактів +[Incoming file transfers] +Прийом файлів [Protocol disconnected] Протокол від'єднано [Protocol connected] -Протокол при'єднано -[Status Protocol changes] -Змінено статус протоколу +Протокол приєднано +[Protocol status changes] +Зміна статусу протоколу [Show only events from the following protocols:] Показувати події тільки наступних протоколів: [Contact signs on] Контакт входить в мережу -[When a chatsession is active, skip the following notifications for that contact:] -Пропускати такі повідомлення для контакту, з яким активна розмова: -[Chatsession specific] -Тільки для сесії +[When a chat session is active, skip the following notifications for that contact:] +Пропускати наступні сповіщення для контакта під час розмови з ним: +[Chat session specific] +Лише для сесії +[Show timestamps] +Показувати час +[Messages] +Повідомлення [User events] Події корист. [Emotes] Емоції +[Status changes] +Зміни статусів [Special IRC events:] Тільки для IRC +[Notices] +Сповіщення [Channel events] Події каналу -[Cutoff nicknames after] +[Cut off nicknames after] Обмежити імена до -[Cutoff channelnames after] -Обмежити канали до [chars] символів [Show protocol labels] Показувати протоколи +[Don't skip when replying] +Не пропускати при відповіді +[Exceptions:] +Винятки: +[Cut off channel names after] +Обмежити імена каналів до [Contact list] Список контактів [Show the contacts protocols] Показувати протоколи контактів +[Hide offline users] +Ховати від'єднаних [Use ignore settings] Враховувати ігнорування контактів [Use groups/subgroups] @@ -161,7 +143,7 @@ [When opening the contact list screen:] При відкритті екрану списку контактів: [Don't change group states] -Не змінювати стану груп +Не змінювати стан груп [Collapse all groups] Згорнути всі групи [Show only contacts from the following protocols:] @@ -169,31 +151,27 @@ [Protocol filter] Фільтр протоколів [Expand all groups] -Розкрити всі групи +Розгорнути всі групи [Use two columns] Використовувати дві колонки [Fade out selection rectangle] Поступово затемнювати виділення +[Chat] +Чат [Typing notifications] Повідомлення про набір тексту [Show typing notifications] Відображати [Send typing notifications] -Відсилати -[When in background] -Коли у фоні -[Close chat after] -Закривати чат після +Надсилати [Maximizing] Повний екран [When maximized:] При макс. розмірі: [Hide title] -Приховувати заголовок +Ховати заголовок [Hide labels] -Приховувати мітки -[Load only unread messages] -Завантажувати тільки непрочитані повідомлення +Ховати мітки [Show only new messages] Показувати тільки нові повідомлення [Mark incoming messages as read] @@ -204,17 +182,27 @@ Розмір журналу: [On incoming messages:] При вхідних повідомленнях: +[Do nothing] +Нічого не робити [Scroll to the first line] До першого рядка [Scroll to the last line] До останнього рядка [Replying] Відповідь -[Show linebreak indicators] +[Show line break indicators] Показувати символи переносу рядка -[Send messages with return, insert linebreaks with ctrl+return] -Відправлення повідомлень по Enter, новий рядок по Ctrl+Enter +[Send messages with return, insert line breaks with ctrl+return] +Надсилати натисканням Enter, Ctrl+Enter - новий рядок [Maximized replying] Відповідь в режимі повного екрану -[Provides an interface to use Miranda from the G15's LCD] -Плагін додає можливість використання Miranda NG на РК-екрані клавіатури Logitech G15 \ No newline at end of file +[Close chat after] +Закривати чат після +[When in background] +Коли у фоні +[Appearance] +Зовнішній вигляд +[Chat sessions] +Бесіди +[No device attached] +Не приєднано -- cgit v1.2.3