From ee03645ddadc46078cea02b2e82d15097ea5560d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vadim Dashevskiy Date: Sun, 13 Oct 2013 04:07:47 +0000 Subject: git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@6472 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c --- langpacks/ukrainian/plugins/Weather.txt | 513 -------------------------------- 1 file changed, 513 deletions(-) delete mode 100644 langpacks/ukrainian/plugins/Weather.txt (limited to 'langpacks/ukrainian/plugins/Weather.txt') diff --git a/langpacks/ukrainian/plugins/Weather.txt b/langpacks/ukrainian/plugins/Weather.txt deleted file mode 100644 index f4eb0a2646..0000000000 --- a/langpacks/ukrainian/plugins/Weather.txt +++ /dev/null @@ -1,513 +0,0 @@ -#muuid {6b612a34-dcf2-4e32-85cf-b6fd006b745e} -;============================================================ -; File: Weather.dll -; Plugin: Weather -; Version: 0.4.0.1 -; Authors: Miranda NG Team -;============================================================ -[Retrieves weather information and displays it in your contact list.] -Запит та відображення інформації про погоду у вашому списку контактів. -[Update] -Оновити -[Brief Info] -Коротко -[Webpage] -Сайт -[Close] -Закрити -[Options] -Налаштування -[Update weather information on startup] -Оновлювати погоду при запуску Miranda NG -[Update weather information every] -Оновлювати кожні -[minutes] -хвилин(и) -[Consider weather info updated only when condition and temperature are changed] -Повідомляти про оновлення погоди тільки при зміні температури -[Remove old data when updating] -Перезаписати дані після оновлення -[Make the contact italic when weather alert is issued] -Робити контакт нахилиним при отриманні оновлення -[Modes] -Режими -[Use weather condition as status protocol] -Стан погоди як статус протоколу -[Avatar only mode] -Тільки аватар -[Units] -Одиниці -[Temperature] -Температура -[Celsius] -Цельсій -[Fahrenheit] -Фаренгейт -[Degree sign:] -Одиниці температури -[Wind] -Вітер -[km/h] -км/год -[m/s] -м/с -[mph] -м/ч -[knots] -вузли -[Visibility] -Видимість -[km] -км -[miles] -милі -[Pressure] -Тиск -[kPa] -кПа -[mb (hPa)] -мілібар -[inches] -дюйми -[mm Hg (torr)] -мм рт. стовпа -[Day/Month] -День/Місяць -[No change] -без зм. -[2 chars] -2 символа -[3 chars] -3 символи -[Elevation] - -[ft] -фут -[m] -м -[Do not append units to values] -Не додавати одиниці до значень -[Do not display fractional values] -Не показувати дробові величини -[Frame] -Кадр -[Avatar size] -Розмір аватара -[Edit Weather Station] -Редагувати станцію -[Weather Station] -Прогноз погоди -[City name] -місто -[ID] - -[Log Information] -Збереження інформації -[Internal Use history] -Вбудована історія -[Use external file] -Зовнішній файл -[Overwrite file upon update] -Перезапис при оновленні -[Path:] -Шлях: -[Link Settings] -Налаштування посилань -[More Info URL] -URL додаткової інформації -[Weather Map] -Карта погоди -[Other Options] -Інші налаштування -[Set as default station] -За замовчанням -[Disable automatic update for this station] -Відключити автооновлення з цієї станції -[Disable Popup for this station] -Відключити сплив. відка для цієї станції -[Change] -Змінити -[Cancel] -Скасування -[Popup Options] -Налаштування спливаючих вікон -[Enable popups] -Спливаючі вікна -[Popup only when condition changes] -Тільки при зміні погоди -[Colours] -Кольори -[Background colour] -Колір фону -[Text colour] -Колір тексту -[Use Windows colours] -Кольори Windows -[Popup Actions] -Кнопки миші -[Left Click] -Ліва -[Right Click] -Права -[Popup Delay] -Затримка вікна -[Delay] -Затримка -[seconds] -секунд(и) -[From Popup plugin] - -[Permanent] -Постійно -[Popup Text] -Текст вікна -[Popup Title] -Заголовок вікна -[Variables] -Змінні -[Default] -За замовчанням -[Preview] -Тест -[Updates] -Оновлення -[Alerts] -Повідомлення -[Errors] -Помилки -[Contact List] -Список контактів -[Brief Info Title] -Заголовок -[Note Text] -Текст -[Extra Text] -Дод. текст -[External Log] -Зовнішня історія -[History Log] -Перегляд історії -[Variable List] -Змінні -[More Variables] -Ще змінні -[Reset] -Скидання -[Status Message] -Статусне повідомлення -[Sunset] -Захід -[Feel like] -Відчуття -[Today's Low] -Мінімум -[Today's High] -Максимум -[Sunrise] -Схід -[Dewpoint] -Точка роси -[Humidity] -Вологість -[More...] -Ще... -[Weather Protocol INI Setup] -Налаштування INI файл плагіну "Погода" -[Weather Protocol INI Setup\nInstall and load your weather ini-file here] -Установка INI погоди\nВстановлення і завантаження вашого INI погоди тут -[Weather Protocol cannot find any weather INI-file stored in your computer. To setup weather INI and add weather stations, please follow the steps:] - -[Click here to download a weather ini-file from Miranda file listing] -Натисніть тут для завантаження INI погоди списку файлів Miranda NG -[Extract the weather ini-file from archive to this directory] -Вийміть INI погоди з архіву в цю директорію -[Click here to load the data from the new ini-file into memory] -Натисніть для завантаження даних з INI файлу в пам'ять -[Add new weather station and close this dialog] -Додайте нове місто і закрийте це вікно -[Total INI files] -Всього ini файлів -[Total memory used] -Використано пам'яті -[Reload INI] -Перезавантажити -[City:] -Місто: -[Menu] -Меню -[Dismiss Popup] -Прибрати вікно -[Open brief information] -Коротка інформація -[Open complete forecast] -Повний прогноз -[Open weather map] -Карта погоди -[View history] -Історія -[Open log file] -Відкрити журнал -[Show user menu] -Меню користувача -[Show user detail] -Показати деталі -[To old setting] -До старих -[To default] -За замовчанням -[Enable/disable auto update] -Вкл/Викл автооновлення -[Auto Update Enabled] -Автооновлення включено -[Auto Update Disabled] -Оновлення вимкнено -[Weather Condition Changed] -Weather: Погода змінилася -[Weather Alert Issued] -Weather: Погодне попередження -[N/A] -Недоступний -[Invalid ID format, missing "/" (10)] -Неправильний формат ID, немає "/" (10) -[Invalid service (11)] -Неправильний сервіс (11) -[Invalid station (12)] -Неправильний місто (12) -[Weather service ini for this station is not found (20)] -INI файл погоди для цієї станції не знайдений (20) -[Netlib error - check your internet connection (30)] -Помилка netlib - перевірте з'єднання з інтернетом (30) -[Empty data is retrieved (40)] -Отримані порожні дані (40) -[Document not found (42)] -Документ не знайдений (42) -[Document too short to contain any weather data (43)] -Документ, занадто короткий для і-ції про погоду (43) -[Unknown error (99)] -Невідома помилка (99) -[HTTP Error: No content (204)] -Помилка HTTP: Немає вмісту (204) -[HTTP Error: Data moved (301)] -Помилка HTTP: Дані переміщені (301) -[HTTP Error: Use proxy (305)] -Помилка HTTP: Використовуйте проксі (305) -[HTTP Error: Temporary redirect (307)] -Помилка HTTP: Тимчасовий редирект (307) -[HTTP Error: Bad request (400)] -Помилка HTTP: Неправильний запит (400) -[HTTP Error: Unauthorized (401)] -Помилка HTTP: Не дозволено (401) -[HTTP Error: Payment required (402)] -Помилка HTTP: Вимагається оплата (402) -[HTTP Error: Forbidden (403)] -Помилка HTTP: Заборонено (403) -[HTTP Error: Not found (404)] -Помилка HTTP: Не знайдено (404) -[HTTP Error: Method not allowed (405)] -Помилка HTTP: Метод недопустимий (405) -[HTTP Error: Proxy authentication required (407)] -Помилка HTTP: Потрібна авторизація на проксі (407) -[HTTP Error: Gone (410)] -Помилка HTTP: Зник (410) -[HTTP Error: Internal server error (500)] -Помилка HTTP: Внутрішня помилка сервера (500) -[HTTP Error: Bad gateway (502)] -Помилка HTTP: Неправильний шлюз (502) -[HTTP Error: Service unavailable (503)] -Помилка HTTP: Сервіс недоступний (503) -[HTTP Error: Gateway timeout (504)] -Помилка HTTP: Таймаут шлюзу (504) -[%c\nTemperature: %t\nFeel-Like: %f\nPressure: %p\nWind: %i %w\nHumidity: %m\nDew Point: %e\nVisibility: %v\n\nSun Rise: %r\nSun Set: %y\n\n5 Days Forecast:\n%[Forecast Day 1]\n%[Forecast Day 2]\n%[Forecast Day 3]\n%[Forecast Day 4]\n%[Forecast Day 5]] -%c\nТемпература: %t\nОщущение: %f\nДавление: %p\nВетер: %i %w\nВлажность: %m\nРоса: %e\nВидимость: %v\n\nВосход: %r\nЗакат: %y\n\nПрогноз на 5 днів:\n%[Forecast Day 1]\n%[Forecast Day 2]\n%[Forecast Day 3]\n%[Forecast Day 4]\n%[Forecast Day 5] -[Feel Like: %f\nPressure: %p\nWind: %i %w\nHumidity: %m\nDew Point: %e\nVisibility: %v\n\nSun Rise: %r\nSun Set: %y\n\n5 Days Forecast:\n%[Forecast Day 1]\n%[Forecast Day 2]\n%[Forecast Day 3]\n%[Forecast Day 4]\n%[Forecast Day 5]] -Відчуття: %f\nДавление: %p\nВетер: %i %w\nВлажность: %m\nРоса: %e\nВидимость: %v\n\nВосход: %r\nЗакат: %y\n\nПрогноз на 5 днів:\n%[Forecast Day 1]\n%[Forecast Day 2]\n%[Forecast Day 3]\n%[Forecast Day 4]\n%[Forecast Day 5] -[Weather Condition for %n as of %u] -Стан погоди для %n %u -[%c, %t (feel like %f) Wind: %i %w Humidity: %m] -%c, %t (відчувається %f) Вітер: %i %w Вологість: %m -[%n at %u: %c, %t (feel like %f) Wind: %i %w Humidity: %m] -%n %u: %c, %t (відчувається %f) Вітер: %i %w Вологість: %m -[%c, %t\nToday: High %h, Low %l] -%c, %t\nСегодня: макс. %h, хв. %l -[Temperature: %[Temperature]] - -[Current weather information for %s.] -Поточна інформація про погоду для %s. -[%s is now the default weather station] -%s станція погоди за замовчанням -[Weather Protocol] -Протокол погоди -[Please try again after weather update is completed.] -Спробуйте після завершення оновлення інформації про погоду. -[] -<Введіть назву міста> -[] -<Введіть ID міста> -[Weather condition was not logged.] -Журнал погоди не ведеться. -[URL for The complete forcast have not been set. You can set it from the Edit Settings dialog.] -URL повного прогнозу погоди не встановлено. Ви можете встановити його в налаштуваннях. -[URL for The weather map have not been set. You can set it from the Edit Settings dialog.] - -[Get city name from ID] -Отримати назва міста, ID -[Weather INI information] -Інформація про INI файлі погоди -[Огляд] -Огляд -[View webpage] -На сайт -[Reset to default] -За замовчанням -[Text Files] -Текстові файли -[All Files] -Всі файли -[mb] -мбар -[in] -дюйм -[mm] -мм -[] -<час не визначено> -[] -<Помилка> -[HTTP Error %i] -Помилка HTTP %i -[] -<Введіть назву міста> -[Error when obtaining data: %s] -Помилка при отриманні даних: %s -[Weather HTTP connections] -HTTP підключення Weather -[Protocol icon] -Значок протоколу -[Update Disabled] -Оновлення вимкнено -[View Log] -Журнал -[Update with Clear] -Видалити і оновити -[View Brief] -Короткий прогноз -[View Complete] -Повний прогноз -[Weather Update] -Оновлення прогнозу -[Popup] -Спливаючі вікна -[No Popup] -Без вікон -[Edit Settings] -Змінити налаштування -[Name] -Ім'я -[Author] -Автор -[File Version] -Версія файлу -[INI Version] -Версія ini -[Items] -Елементи -[Display Name] -Ім'я -[File Name] -Ім'я файлу -[The corresponding INI-file for "%s \ " is not found.] -Відповідний INI файл "%s" не знайдено. -[Weather INI information for "%s":] -Інформація про INI файлі погоди для "%s": -[Name:] -Ім'я: -[Internal Name:] -Внутрішнє ім'я: -[Author:] -Автор: -[Версія:] -Версія: -[INI Version:] -Версія INI: -[File Name:] -Ім'я файлу: -[Item Count:] -Пунктів: -[Memory Used:] -Розмір: -[bytes] -байт -[Description:] -Опис: -[Here is a list of custom variables that are currently available] -Список додаткових змінних, доступних на даний момент -[No update data file is found. Please check your Plugins\\Weather directory.] - -[Invalid ini format for: %s] -Власний формат ini для: %s -[Update All data has been reloaded.] -Всі оновлені дані перезавантажити. -[Frame Font] -Шрифт фрейму -[Frame Title Font] -Шрифт заголовка фрейму -[Frame Background] -Фон фрейму -[Network] -Мережа -[General] -Загальна -[Display] -Показувати -[Popups] -Спливаючі вікна -[%c\tcurrent condition\n%d\tcurrent date\n%e\tdewpoint\n%f\tfeel-like temp\n%h\ttoday's high\n%i\twind direction\n%l\ttoday's low\n%m\thumidity\n%n\tstation name\n%p\tpressure\n%r\tsunrise time\n%s\tstation ID\n%t\ttemperature\n%u\tupdate time\n%v\tvisibility\n%w\twind speed\n%y\tsun set] -%c прогноз на сьогодні\n%d поточна дата\n%e роса\n%f відчуття\n%h максимум\n%i напрямок вітру\n%l мінімум\n%m вологість\n%n місто\n%p тиск\n%r схід\n%s ID міста\n%температура t\n%u оновлення\n%v видимість\n%w швидкість вітру\n%y захід сонця -[Weather Protocol Preview Text] -Перегляд протоколу погоди -[%c\tcurrent condition\n%d\tcurrent date\n%e\tdewpoint\n%f\tfeel-like temperature\n%h\ttoday's high\n%i\twind direction\n%l\ttoday's low\n%m\thumidity\n%n\tstation name\n%p\tpressure\n%r\tsunrise time\n%s\tstation ID\n%t\ttemperature\n%u\tupdate time\n%v\tvisibility\n%w\twind speed\n%y\tsun set] -%c\tпрогноз на сьогодні\n%d\tтекущая дата\n%e\tроса\n%f\tощущение\n%h\tмаксимум\n%i\tнаправление вітру\n%l\tминимум\n%m\tвлажность\n%n\tгород\n%p\tдавление\n%r\tвосход\n%s\tID міста\n%t\tтемпература\n%u\tобновление\n%v\tвидимость\n%w\tскорость вітру\n%y\tзакат -[%[..]\tcustom variables] -%[..]\tсвои змінні -[Station ID] -ID міста -[Disable &weather notification] -Вимкнути сповіщення про зміну погоди -[Enable &weather notification] -Включити повідомлення про зміну погоди -[Update Weather] -Оновити погоду -[Remove Old Data then Update] -Видалити дані та оновити -[Brief Information] -Коротка інформація -[Read Complete Forecast] -Читати повний прогноз -[Weather] -Погода -[Enable/Disable Weather Update] -Вкл/Викл оновлення погоди -[Update All Weather] -Оновити погоду -[Remove Old Data then Update All] -Видалити дані і оновити всі -[Weather Notification] -Нагадування про погоду -[Display in a frame] -Показувати у фреймі -[Unable to retrieve weather information for %s] -Неможливо знайти інформацію про погоду для %s -[Current condition for %n] -Поточний стан для %n -[Last update on: %u] -Останнє оновлення: %u -[Variable] -Змінна -[Information] -Інформація -[Retrieving new data, please wait...] -Отримую нові дані. Зачекайте... -[More Info] -Детальніше -[No information available.\r\nPlease update weather condition first.] -Інформація недоступна.\r\nПопередньо оновіть дані про погоду. \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3