From a23d6936522260197b5b3b13e468c1cddd6d8ed8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: RMN Date: Sun, 9 Mar 2014 14:49:19 +0000 Subject: langpacks/ukrainian: update according to [8498] git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@8502 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c --- langpacks/ukrainian/=CORE=.txt | 2 -- langpacks/ukrainian/Plugins/Dropbox.txt | 8 +++++--- langpacks/ukrainian/Plugins/Facebook.txt | 10 +++++++--- langpacks/ukrainian/Plugins/NewXstatusNotify.txt | 10 ++++++++-- langpacks/ukrainian/Plugins/TabSRMM.txt | 4 +++- 5 files changed, 23 insertions(+), 11 deletions(-) (limited to 'langpacks/ukrainian') diff --git a/langpacks/ukrainian/=CORE=.txt b/langpacks/ukrainian/=CORE=.txt index 0dc38bd476..bc93724782 100644 --- a/langpacks/ukrainian/=CORE=.txt +++ b/langpacks/ukrainian/=CORE=.txt @@ -1181,8 +1181,6 @@ UIN, E-mail тощо Події, отримані пізніше ніж [minutes old] хвилин тому -[Show status changes] -Показувати зміни статусів [Show seconds] Секунди [Load history events] diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Dropbox.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Dropbox.txt index cead42fe37..5cf0dd03b3 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Dropbox.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Dropbox.txt @@ -6,13 +6,13 @@ ; Authors: unsane ;============================================================ [Allows to transfer files via Dropbox.] -Плагін для завантаження і пересилання файлів за допомогою Dropbox. +Завантаження і пересилання файлів за допомогою Dropbox. [Authorization] Авторизація [To allow Miranda NG access in your Dropbox account:] Щоб надати Miranda NG доступ до вашого облікового запису Dropbox: [Go to this link] -Перейдіть +Перейдіть на сайт [Allow access to app folder] Дозвольте доступ до файлів у папці apps [Enter authorization code] @@ -64,7 +64,9 @@ [Protocol icon] Значок протоколу [Unknown command "%s".\nUse "/help" for more info.] -Невідома команда "%s".\nНаберіть "/help" для довідки.] +Невідома команда "%s".\nНаберіть "/help" для довідки. +["%s" is not valid.\nUse "/help" for more info.] +"%s" не дійсна.\nНаберіть "/help" для довідки. [Server does not respond] Сервер не відповідає [Link to download file "%s": %s] diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Facebook.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Facebook.txt index bea4dd4748..34a1b61c3b 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Facebook.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Facebook.txt @@ -88,11 +88,11 @@ [&Invite user...] &Запросити користувача... [&Leave chat session] -&Вийти +&Вийти з чату [User &details] -Дані контакту +&Дані контакту [User &history] -Історія користувача +&Історія користувача [Login error: %s] Помилка входу: %s [Unknown error] @@ -247,10 +247,14 @@ Стрічка [Friendship details] Інформація про дружбу +[Conversation] +Бесіда [Visit profile] Профіль [Visit friendship details] Інформація про дружбу +[Visit conversation] +Бесіда на сайті [Cancel friendship] Видалити із друзів [Cancel friendship request] diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/NewXstatusNotify.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/NewXstatusNotify.txt index 2ccd4d251a..41037ae373 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/NewXstatusNotify.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/NewXstatusNotify.txt @@ -49,14 +49,18 @@ Запис у файл [Enable] Ввімкнено -[Go to Sound to select the sounds] -Перейдіть у "Звуки" для вибору звуків [Extra status] хСтатус [Open] Відкрити [Status message] Повідомлення статусу +[Log in history] +Запис в історію +[Log status changes in history] +Записувати зміни статусів в історію +[Only when message window is open] +Тільки якщо вікно повідомлень відкрите [Change] Змінити [Preview] @@ -307,6 +311,8 @@ хСтатус видалено [Toggle status notification] Ввімк./Вимк. сповіщення про зміну статусу +[Status change] +Зміна статусу [All Files] Усі файли [Log] diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/TabSRMM.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/TabSRMM.txt index 05a04ddd7d..0a4a7c245f 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/TabSRMM.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/TabSRMM.txt @@ -481,7 +481,7 @@ IRC-стиль (текстовий) індикаторів ролей учасн Час того ж кольору, що і подія [Add a colon (:) to auto-completed user names] Додавати ":" до імен користувачів -[Start private conversation on doubleclick in nick list (insert nick if безконтрольно)] +[Start private conversation on doubleclick in nick list (insert nick if unchecked)] Приват при подвійному кліку у списку ників (інакше вставляти нік) [Use IRC style status indicators in the log] IRC-стиль(текстовий) індикаторів ролей в журналі чату @@ -1527,6 +1527,8 @@ ID користувача в панелі статусу Невідома подія [You cannot edit user notes when there are unsent messages] Ви не можете правити нотатки, якщо є ненадіслані повідомлення +[Version] +Версія [No UID] немає UID [%s Idle: %dh,%02dm] -- cgit v1.2.3