From 40291dca87619e210d9f2c0a885f44f580363590 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Pawe=C5=82=20Masarczyk?= Date: Sun, 9 Mar 2014 15:13:35 +0000 Subject: Langpack Polish: update git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@8505 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c --- langpacks/polish/Plugins/Dropbox.txt | 4 ++-- langpacks/polish/Plugins/Facebook.txt | 4 ++++ langpacks/polish/Plugins/NewXstatusNotify.txt | 10 ++++++++-- langpacks/polish/Plugins/TabSRMM.txt | 2 ++ 4 files changed, 16 insertions(+), 4 deletions(-) (limited to 'langpacks') diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Dropbox.txt b/langpacks/polish/Plugins/Dropbox.txt index 9649b32138..5856f5266c 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Dropbox.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Dropbox.txt @@ -83,8 +83,8 @@ Link do pobrania pliku "%s": %s [Link to download folder "%s": %s] Link do pobrania folderu "%s": %s ;file \plugins\Dropbox\src\dropbox_utils.cpp -[Ok] -Ok +[OK] +OK [Bad input parameter. Error message should indicate which one and why] Niepoprawny parametr wejścia. Komunikat o błędzie powinien wskazać, który i dlaczego [Bad or expired token. This can happen if the user or Dropbox revoked or expired an access token. To fix, you should re-authenticate the user] diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Facebook.txt b/langpacks/polish/Plugins/Facebook.txt index f58f8b82fa..2859d10782 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Facebook.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Facebook.txt @@ -259,10 +259,14 @@ Zaczep Aktualności [Friendship details] Dane znajomości +[Conversation] +Rozmowa [Visit profile] Odwiedź profil [Visit friendship details] Sprawdź dane znajomości +[Visit conversation] +Przejdź do historii rozmowy [Cancel friendship] Cofnij znajomość [Cancel friendship request] diff --git a/langpacks/polish/Plugins/NewXstatusNotify.txt b/langpacks/polish/Plugins/NewXstatusNotify.txt index 649bf09f06..b0b15ff6e2 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/NewXstatusNotify.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/NewXstatusNotify.txt @@ -50,14 +50,18 @@ Użyj indywidualnych dźwięków Zapisuj w pliku [Enable] Włącz -[Go to Sound to select the sounds] -Idź do Dźwięki aby zmienić dźwięki [Extra status] xStatus [Open] Otwórz [Status message] Opis +[Log in history] +Dziennik w historii +[Log status changes in history] +Zapisuj zmiany statusu w historii +[Only when message window is open] +Tylko gdy okno rozmowy jest otwarte [Change] Zmień [Preview] @@ -313,6 +317,8 @@ xStatus: Zmiana opisu xStatus: Usunięcie [Toggle status notification] Przełącz powiadomienia o statusie +[Status change] +Zmiana statusu ;file \plugins\NewXstatusNotify\src\options.cpp [All Files] Wszystkie pliki diff --git a/langpacks/polish/Plugins/TabSRMM.txt b/langpacks/polish/Plugins/TabSRMM.txt index 43a0ae3042..7ed639156e 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/TabSRMM.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/TabSRMM.txt @@ -1062,6 +1062,8 @@ Plik pola edycji z formatowaniem Problem konfiguracji|Funkcja wysyłania wiadomości nienadzorowanych jest wyłączona. \\b1 Wyślij później\\b0 i \\b1wyślij do wielu\\b0 jest od niej zależna.\n\nMusisz włączyć je w \\b1Opcje -> Okno rozmowy -> Zaawansowane poprawki\\b0. Zmiana tej opcji wymaga ponownego uruchomienia komunikatora. [You cannot edit user notes when there are unsent messages] Nie możesz edytować notatek o użytkowniku, podczas gdy istnieją niewysłane wiadomości +[Version] +Wersja [%s is typing a message.] %s pisze wiadomość... [Last received: %s at %s] -- cgit v1.2.3