From 73b1d0a56b712330f32ce8ef8adb4fcc7bd0719b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tobias Weimer Date: Fri, 24 Jan 2014 22:32:22 +0000 Subject: Updated german langpack to Miranda NG 0.94.7 git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@7877 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c --- langpacks/german/=CORE=.txt | 2 +- langpacks/german/Plugins/CmdLine.txt | 6 +- langpacks/german/Plugins/Db_autobackups.txt | 2 +- langpacks/german/Plugins/Dbx_mmap_SA.txt | 4 +- langpacks/german/Plugins/FileAsMessage.txt | 8 +- langpacks/german/Plugins/HistoryPP.txt | 10 +- langpacks/german/Plugins/ICQ.txt | 2 +- langpacks/german/Plugins/ImportTXT.txt | 4 +- langpacks/german/Plugins/Jabber.txt | 80 +++++------ langpacks/german/Plugins/MirOTR.txt | 2 +- langpacks/german/Plugins/MsgPopup.txt | 10 +- langpacks/german/Plugins/NewEventNotify.txt | 8 +- langpacks/german/Plugins/NotesReminders.txt | 6 +- langpacks/german/Plugins/Ping.txt | 14 +- langpacks/german/Plugins/PluginUpdater.txt | 6 +- langpacks/german/Plugins/Popup.txt | 2 +- langpacks/german/Plugins/QuickSearch.txt | 159 +++++++++++---------- .../german/Plugins/RemovePersonalSettings.txt | 12 +- langpacks/german/Plugins/SMS.txt | 12 +- langpacks/german/Plugins/Scriver.txt | 2 +- langpacks/german/Plugins/SpellChecker.txt | 4 +- langpacks/german/Plugins/StartupStatus.txt | 2 +- langpacks/german/Plugins/Tipper.txt | 40 +++--- langpacks/german/Plugins/Tlen.txt | 18 +-- langpacks/german/Plugins/WATrack.txt | 58 ++++---- langpacks/german/Plugins/Xfire.txt | 44 +++--- langpacks/german/Plugins/Yahoo.txt | 12 +- langpacks/german/Plugins/mRadio.txt | 32 ++--- langpacks/german/Untranslated/=CORE=.txt | 1 - langpacks/german/Untranslated/CmdLine.txt | 1 - langpacks/german/Untranslated/Dbx_mmap_SA.txt | 2 - langpacks/german/Untranslated/FileAsMessage.txt | 2 - langpacks/german/Untranslated/Jabber.txt | 33 +---- langpacks/german/Untranslated/MirOTR.txt | 1 - langpacks/german/Untranslated/MsgPopup.txt | 1 - langpacks/german/Untranslated/Ping.txt | 5 - langpacks/german/Untranslated/PluginUpdater.txt | 1 - .../german/Untranslated/RemovePersonalSettings.txt | 6 - langpacks/german/Untranslated/SMS.txt | 6 - langpacks/german/Untranslated/Scriver.txt | 1 - langpacks/german/Untranslated/SpellChecker.txt | 2 - langpacks/german/Untranslated/StartupStatus.txt | 3 +- langpacks/german/Untranslated/Tlen.txt | 6 - langpacks/german/Untranslated/Watrack.txt | 24 ---- langpacks/german/Untranslated/Xfire.txt | 5 - langpacks/german/Untranslated/mRadio.txt | 15 -- 46 files changed, 283 insertions(+), 393 deletions(-) delete mode 100644 langpacks/german/Untranslated/=CORE=.txt delete mode 100644 langpacks/german/Untranslated/CmdLine.txt delete mode 100644 langpacks/german/Untranslated/Dbx_mmap_SA.txt delete mode 100644 langpacks/german/Untranslated/FileAsMessage.txt delete mode 100644 langpacks/german/Untranslated/MirOTR.txt delete mode 100644 langpacks/german/Untranslated/Ping.txt delete mode 100644 langpacks/german/Untranslated/PluginUpdater.txt delete mode 100644 langpacks/german/Untranslated/RemovePersonalSettings.txt delete mode 100644 langpacks/german/Untranslated/SMS.txt delete mode 100644 langpacks/german/Untranslated/Scriver.txt delete mode 100644 langpacks/german/Untranslated/SpellChecker.txt delete mode 100644 langpacks/german/Untranslated/Tlen.txt delete mode 100644 langpacks/german/Untranslated/Watrack.txt delete mode 100644 langpacks/german/Untranslated/Xfire.txt delete mode 100644 langpacks/german/Untranslated/mRadio.txt (limited to 'langpacks') diff --git a/langpacks/german/=CORE=.txt b/langpacks/german/=CORE=.txt index 51f9971d96..07261b6ac0 100644 --- a/langpacks/german/=CORE=.txt +++ b/langpacks/german/=CORE=.txt @@ -1303,7 +1303,7 @@ Chatfenster öffnen [Chat module] Chatfenster [Group chat log background] - +Gruppenchat-Verlaufshintergrund [Message background] Nachrichten-Hintergrund [Nick list background] diff --git a/langpacks/german/Plugins/CmdLine.txt b/langpacks/german/Plugins/CmdLine.txt index 1c5e0f3313..1698eb2109 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/CmdLine.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/CmdLine.txt @@ -24,7 +24,7 @@ Dies sagt Miranda, dass es den angegebenen Befehl ausführen soll. Die Befehle h [No command can have more than %d parameters.\n] Kein Befehl kann mehr als %d Parameter haben.\n [%s version %s] -%s version %s +%s Version %s [Unknown command '%s'.\n] Unbekannter Befehl '%s'.\n ;file \plugins\CmdLine\src\CmdLine.cpp @@ -85,7 +85,7 @@ Globaler Status zu '%s' geändert (vorheriger Status war '%s'). [Changed '%s' status to '%s' (previous status was '%s').] '%s' Status zu '%s' geändert (vorheriger Status war '%s'). ['%s' doesn't seem to be a valid account.] -'%S' scheint kein gültiges Konto zu sein. +'%s' scheint kein gültiges Konto zu sein. [Failed to change status for account '%s' to '%s'.] Konnte Status von Konto '%s' nicht auf '%s' ändern. [Failed to set '%S' status message to '%s' (status is '%s').] @@ -143,7 +143,7 @@ Einstellung '%s/%s' wurde nicht gefunden. [%s The port or the proxy type parameter is invalid.] %s Der Port- oder Proxy-Typ-Parameter ist ungültig. [[me]] - +\[ich] [No unread messages found.] Keine ungelesenen Nachrichten gefunden. [%s:%s - %d unread events.] diff --git a/langpacks/german/Plugins/Db_autobackups.txt b/langpacks/german/Plugins/Db_autobackups.txt index f9a451bfcc..f1378dda8f 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Db_autobackups.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Db_autobackups.txt @@ -6,7 +6,7 @@ ; Authors: chaos.persei, sje, Kildor, Billy_Bons ;============================================================ [Database autobackuper plugin.] -Automatische Backups der DB +Automatische Sicherungen der Datenbank. ;file \plugins\Db_autobackups\res\db_autobackups.rc [Backup progress] Fortschritt der Sicherung diff --git a/langpacks/german/Plugins/Dbx_mmap_SA.txt b/langpacks/german/Plugins/Dbx_mmap_SA.txt index 3d545176f1..a72a0d60a8 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Dbx_mmap_SA.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Dbx_mmap_SA.txt @@ -88,9 +88,9 @@ E-Mail: Unique ID: ;file \plugins\Dbx_mmap_SA\src\dbintf_sa.cpp [Your profile was decrypted to convert it into dbx_mmap format. When Miranda starts, you'll need to reenter a password] - +Ihr Profil wurde entschlüsselt um es in das dbx_mmap-Format umzuwandeln. Wenn Miranda startet müssen Sie Ihr Passwort erneut eintragen. [Password warning] - +Passwortwarnung [Database is Secured MMAP database] Datenbank ist gesicherte MMAP-Datenbank [You are not authorized for access to Database] diff --git a/langpacks/german/Plugins/FileAsMessage.txt b/langpacks/german/Plugins/FileAsMessage.txt index efc91ba53f..5901630779 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/FileAsMessage.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/FileAsMessage.txt @@ -46,23 +46,23 @@ Kann Datei nicht öffnen [Size: %d bytes] Größe: %d Bytes [Request sent. Awaiting of acceptance..] -Angrage gesendet. Warte auf Annahme. +Anfrage gesendet. Warte auf Annahme. [Sending...] Sende... [Received successfully] Erfolgreich empfangen. [Requesting of missing chunks] - +Frage fehlende Teile an [Receiving...] Empfange... [Sent successfully] Erfolgreich gesendet [Unknown command for "File As Message" was received] -Unbekannten Befehl für "File As Message" wurde empfangen. +Unbekannter Befehl für "File As Message" wurde empfangen. [Incoming file request. Do you want to proceed?] Eingehende Dateianfrage. Wollen Sie fortfahren? [Canceled by remote user] - +Vom entfernten Benutzer abgebrochen [New incoming file request. Do you want to proceed?] Neue eingehende Dateianfrage. Wollen Sie fortfahren? [File transfer is paused because of dropped connection] diff --git a/langpacks/german/Plugins/HistoryPP.txt b/langpacks/german/Plugins/HistoryPP.txt index 7c830c10d3..18721bc584 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/HistoryPP.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/HistoryPP.txt @@ -148,7 +148,7 @@ Teilweiser Verlaufslog [History++ export] History++-Export [### (generated by history++ plugin)] -### (erstellt vom History++ Plugin) +\### (erstellt vom History++ Plugin) [
Generated by History++ Plugin
]
Erstellt vom History++ Plugin
[Clear Search] @@ -632,7 +632,7 @@ Sie wurden von %s (%s%s%d) hinzugefügt. [You Were Added Message Sample] Beispiel "Sie wurden hinzugefügt"-Nachricht [Authorization request] -Eingehende Autorisierungsanfrage +Autorisierungsanfrage [Your were added message] "Sie wurden hinzugefügt"-Nachricht [Show events count in menu] @@ -714,8 +714,8 @@ MathModule-Unterstützung aktivieren [Show event icons] Ereignisicons anzeigen [View user's history] -Benutzerverlauf anzeigen +Verlauf anzeigen [View User's History] -Benutzerverlauf anzeigen +Verlauf anzeigen [View &History] -&Verlauf anzeigen +Verlauf anzeigen diff --git a/langpacks/german/Plugins/ICQ.txt b/langpacks/german/Plugins/ICQ.txt index 2a6dbf5689..acf8cb0c71 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/ICQ.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/ICQ.txt @@ -1403,7 +1403,7 @@ Ihre Verbindung mit dem ICQ-Server wurde vorzeitig abgebrochen. [The contact's information was too big and was truncated.] Die Kontaktinformationen sind zu groß und werden abgekürzt. [Failed to create the correct sub-group, the using closest parent group.] -Konnte niicht die richtige Untergruppe erstellen, die die nächste Elterngruppe verwendet. +Konnte nicht die richtige Untergruppe erstellen, die die nächste Elterngruppe verwendet. ;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_uploadui.cpp [NOT FOUND] Nicht gefunden diff --git a/langpacks/german/Plugins/ImportTXT.txt b/langpacks/german/Plugins/ImportTXT.txt index 92d24e6f50..fba45c7c8f 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/ImportTXT.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/ImportTXT.txt @@ -8,7 +8,7 @@ [Imports history saved in TXT files from other clients.] Inportiert den Verlauf von anderen Clients aus Textdateien. [Import history to ] -Verlaufen importieren zu +Verlaufen importieren zu\s [Import history] Verlauf importieren [Choose a file...] @@ -22,7 +22,7 @@ Textdateien (*.txt) [All files (*.*)] Alle Dateien (*.*) [Error in cfg file: ] -Fehler in Konfigurationsdatei: +Fehler in Konfigurationsdatei:\s [No Files Patterns Found] Keine Dateimuster gefunden [No messages in this file] diff --git a/langpacks/german/Plugins/Jabber.txt b/langpacks/german/Plugins/Jabber.txt index 13a71434a6..09e5edf994 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Jabber.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Jabber.txt @@ -85,7 +85,7 @@ Benutzerverzeichnis: [Language for human-readable resources:] Sprache für menschenlesbare Dialoge: [File Transfer] -Dateitransfer +Dateiübertragungen [Allow file sending through direct peer-to-peer connection] Dateitransfer durch Direktverbindung der Clients aktivieren [Specify external address:] @@ -445,9 +445,9 @@ Jabber-Ad-Hoc-Befehl an %s Jabber-Ad-Hoc-Befehl an %s senden ;file \protocols\JabberG\src\jabber_agent.cpp [No message] -Keine Nachr. +Keine Nachricht [Jabber Agent Registration] -Anmeldung an Jabberagenten +Registrierung an Jabberagenten [Register] Registrieren [Please wait...] @@ -468,9 +468,9 @@ Links Bytestream-Proxy nicht verfügbar ;file \protocols\JabberG\src\jabber_caps.cpp [Supports Service Discovery info] - +Unterstützt Diensterkennung Info [Supports Service Discovery items list] - +Unterstützt Diensterkennung Liste der Einträge [Can inform about its Jabber capabilities] Kann über seine Jabberfähigkeiten informieren [Supports stream initiation (for filetransfers for ex.)] @@ -502,7 +502,7 @@ Kann Pinganfragen senden und empfangen [Supports data forms] Unterstützt Datenformulare [Can request and respond to events relating to the delivery, display, and composition of messages] - +Kann Ereignisse bezogen zur Zustellung, Anzeige und Verfassung von Nachrichten anfordern und beantworten [Supports vCard] Unterstützt vCard [Supports iq-based avatars] @@ -512,7 +512,7 @@ Unterstützt XHTML-Formatierung von Chatnachrichten [Supports Jabber Browsing] Unterstützt Jabberbrowsen [Can negotiate options for specific features] - +Kann Optionen für bestimmte Funktionen aushandeln [Can request advanced processing of message stanzas] [Can report information about user moods] @@ -528,7 +528,7 @@ Unterstützt OTR (Off-the-Record Messaging) [Supports New_GPG plugin for Miranda NG] Unterstützt New_GPG-Plugin für Miranda NG [Blocks packets from another users/groupchats using Privacy lists] - +Blockiert Pakete von anderen Benutzern/Gruppenchats anhand der Privatsphärelisten [Supports Message Receipts] Unterstützt Lesebestätigungen [Can report information about the music to which a user is listening] @@ -554,7 +554,7 @@ Unterstützt Jingle [Supports Roster Exchange] Unterstützt Kontaktlistenaustausch [Supports direct chat invitations (XEP-0249)] - +Unterstützt direkte Chateinladungen (XEP-0249) ;file \protocols\JabberG\src\jabber_captcha.cpp [Enter the text you see] Geben Sie den Text ein, den Sie sehen @@ -656,7 +656,7 @@ Ben&utzerdetails [Member &info] Mitglieder&infos [User &details] -Benutzer&details +Kontakt&profil [&Add to roster] Zu Server-Kont&aktliste hinzufügen [&Copy to clipboard] @@ -762,7 +762,7 @@ Suchverzeichnis hinzufügen [Use this proxy] Diesen Proxyserver benutzen [Commands...] -Befehle ausführen... +Befehle... [Logon] Anmelden [Logoff] @@ -810,27 +810,27 @@ Elementanfragefehler [The number of online entities that are active] [A list of entities with administrative privileges] - +Eine Liste an Benutzern mit administrativen Befugnissen [The text of an announcement to be sent to active users or all users] - +Der Text einer Ankündigung, die an aktive oder alle Benutzer gesendet wird [A list of entities with whom communication is blocked] - +Eine Liste der Benutzer, mit denen Kommunikation blockiert ist [The number of seconds to delay before applying a change] - +Die Anzahl an Sekunden der Verzögerung vor Anwendung einer Änderung [The Jabber IDs that have been disabled] - +Die deaktivierten Jabber-IDs [The number of disabled entities] - +Die Anzahl deaktivierter Benutzer [The email address for a user] Die E-Mail-Adresse eines Benutzers [The given (first) name of a user] - +Der Vorname eines Benutzers [The number of online entities that are idle] [The IP addresses of an account's online sessions] [The last login time (per XEP-0082) of a user] - +Die letzte Anmeldezeit (gemäß XEP-0082) eines benutzers [The number of logins per minute for an account] [The maximum number of items associated with a search or list] @@ -838,7 +838,7 @@ Die E-Mail-Adresse eines Benutzers [The text of a message of the day] Der Text einer Nachricht des Tages [The names of an account's online sessions] - +Die Namen der Onlinesitzungen eines Kontos [The Jabber IDs associated with online users] [The number of online entities] @@ -948,11 +948,11 @@ Das Passwort für den Raum [The child nodes (leaf or collection) associated with a collection] [The maximum number of child nodes that can be associated with a collection] - +Die Höchstzahl an Kindknoten, die mit einer Sammlung verknüpft werden können [The maximum number of items to persist] - +Die Höchstzahl an zu behaltenden Elementen [The maximum payload size in bytes] - +Die maximale Nutzlastgröße in Byte [Whether the node is a leaf (default) or a collection] [Whether to notify subscribers when the node configuration changes] @@ -1000,15 +1000,15 @@ Die Standardsprache des Knotens [The name of the node] Der Name des Knotens [Payload type] - +Nutzlasttyp [Whether to automatically authorize subscription requests] - +Ob Autorisierungsanfragen automatisch angenommen werden [Whether to automatically accept file transfers] - +Ob Dateiübertragungen automatisch angenommen werden [Whether to automatically open new messages] - +Ob neue nachrichten automatisch geöffnet werden [Whether to automatically go offline when idle] - +Ob bei Untätigkeit automatisch offline gegangen wird [Whether to play sounds] Ob Klänge abgespielt werden sollen [A list of pending file transfers] @@ -1026,13 +1026,13 @@ Mit dem Benutzer verknüpfter Kontoname [Familiar name of the user] Bekannter Name des Benutzers [Password or secret for the user] - +Passwort oder geheime Phrase für den Benutzer [Full name of the user] Voller Name des Benutzers [First name or given name of the user] - +Vor- oder Rufname des Benutzers [Last name, surname, or family name of the user] - +Nachname des Benutzers [Email address of the user] E-Mail-Adresse des Benutzers [Street portion of a physical or mailing address] @@ -1044,17 +1044,17 @@ E-Mail-Adresse des Benutzers [Postal code portion of a physical or mailing address] [Family Name] - +Familienname [Whether to accept the invitation] - +Ob die Einladung angenommen werden soll [Another resource with which to continue the session] [Disclosure of content, decryption keys or identities] [Whether may send Chat State Notifications per XEP-0085] - +Ob Chatstatusbenachrichtigungen gemäß XEP-0085 gesendet werden dürfen [Whether allowed to use XHTML-IM formatting per XEP-0071] - +Ob XHTML-Nachrichtenformatierungen gemäß XEP-0071 erlaubt sind [Primary written language of the chat (each value appears in order of preference and conforms to RFC 4646 and the IANA registry)] [Whether allowed to log messages (i.e., whether Off-The-Record mode is required)] @@ -1066,7 +1066,7 @@ Mindestsicherheitsstufe [Whether to terminate the session] Ob die Sitzung terminiert werden soll [Whether to enable Message Receipts per XEP-0184] - +Ob Nachrichtenbestätigungen gemäß XEP-0184 aktiviert sind ;file \protocols\JabberG\src\jabber_groupchat.cpp [Failed to retrieve room list from server.] Fehler beim abrufen der Raumliste vom Server. @@ -1522,7 +1522,7 @@ Moldawien [Mongolian] Mongolisch [Nauru] -Nauruisch +Nauru [Navajo; Navaho] Navajo, Navaho [Ndebele, South; South Ndebele] @@ -1674,7 +1674,7 @@ Zulu [These changes will take effect the next time you connect to the Jabber network.] Die Änderungen werden erst nach einer Neueinwahl ins Jabbernetzwerk aktiv. [Jabber Protocol Option] -Jabber-Protokolloption +Jabber-Protokolleinstellungen [Confirm password] Passwort bestätigen [Passwords do not match.] @@ -2192,10 +2192,10 @@ Jabber-vCard: Telefonnummer bearbeiten [Contacts] Kontakte [Note] -Anmerkung +Hinweis ;file \protocols\JabberG\src\jabber_ws.cpp [%s connection] -%s Verbindung +%s-Verbindung ;file \protocols\JabberG\src\jabber_xstatus.cpp [OK (%d)] OK (%d) diff --git a/langpacks/german/Plugins/MirOTR.txt b/langpacks/german/Plugins/MirOTR.txt index 15a14a89fb..3aab7bbefc 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/MirOTR.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/MirOTR.txt @@ -130,7 +130,7 @@ OTR konnte nicht verschlüsseln, als eine Nachricht gesendet wurde [OTR Information] OTR-Informationen [[OTR INFO] ] - +\[OTR-INFO]\s [Authentication from %s] Authentifizierung von %s [Authenticae %s] diff --git a/langpacks/german/Plugins/MsgPopup.txt b/langpacks/german/Plugins/MsgPopup.txt index e5956aa877..25b552cedf 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/MsgPopup.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/MsgPopup.txt @@ -6,14 +6,14 @@ ; Authors: StDenis ;============================================================ [Plugin replaces message boxes (those having only OK button) with popups.] -Ersetzt Meldungsfenlder (die mit nur OK Buttons) durch Popups. +Ersetzt Meldungsfelder (die mit nur OK Buttons) durch Popups. ;file \plugins\MsgPopup\res\MsgPopup.rc [ASTERISK style] Information-Stil [Background color] -Hintergrund -[Foreground color] -Vordergrund +Hintergrundfarbe +[Text color] +Textfarbe [ERROR style] Fehler-Stil [EXCLAMATION style] @@ -32,7 +32,7 @@ Sound abspielen [VirtualProtect failed. Code %d\nTry to call the author] [Error] - +Fehler [Hmm. Something goes wrong. I can't write into the memory.\nAnd as you can see, there are no any exception raised...\nTry to call the author] [MessagePopup] diff --git a/langpacks/german/Plugins/NewEventNotify.txt b/langpacks/german/Plugins/NewEventNotify.txt index 762c57d496..7af96b869b 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/NewEventNotify.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/NewEventNotify.txt @@ -17,7 +17,7 @@ Ereignismeldungen deaktivieren [Show preview of event in popup] Vorschau des Ereignisses im Popup [Popup options] -Einstellungen für Popups +Popup-Einstellungen [Message] Nachricht [URL] @@ -31,7 +31,7 @@ Text [Background] Hintergrund [Timeout] -Anzeigedauer +Timeout [Notify me of...] Diese Ereignisse zeigen... [Left click actions] @@ -107,7 +107,7 @@ Ereignismeldungen [ added you to the contact list] hat Sie zu Ihrer Kontaktliste hinzugefügt [ requested authorization] - fragt nach Autorisierung + fragte Autorisierung an [This is a sample message event :-)] Dieses ist ein Beispiel-Popup für Nachrichten [This is a sample URL event ;-)] @@ -119,4 +119,4 @@ Dieses ist ein Beispiel-Popup für ein anderes Ereignis [Plugin Test] Plugin Test [[b]Number of new message(s): %d[/b]\n] -[b]Anzahl neuer Nachrichten: %d[/b]\n +\[b]Anzahl neuer Nachrichten: %d[/b]\n diff --git a/langpacks/german/Plugins/NotesReminders.txt b/langpacks/german/Plugins/NotesReminders.txt index 3dc5dbf516..c01fa12620 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/NotesReminders.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/NotesReminders.txt @@ -40,8 +40,8 @@ Erinnerungs-Einstellungen Hinzufügen einer Erinnerung schließt Dialog [Use MCI to play alert sounds] Verwende MCI um Sounds zu spielen -[Note Transparency (Minimum Win 2k/XP)] -Notiz-Transparenz (Minimum Windows 2000/XP) +[Note transparency] +Notiz-Transparenz [Send Reminders through E-mail/SMS:] Erinnerungen durch E-Mail/SMS senden: [Open links with this program instead:] @@ -133,7 +133,7 @@ Titel zurücksetzen [Undo] Rückgängig [&Copy] -Kopieren +&Kopieren [&Paste] Einfügen [C&ut] diff --git a/langpacks/german/Plugins/Ping.txt b/langpacks/german/Plugins/Ping.txt index 001f4f25e6..97b9f86b31 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Ping.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Ping.txt @@ -11,7 +11,7 @@ Pingt IP-Adressen und Domainnamen an. [Delay between pings (secs):] Verzögerung zwischen den Pings (Sek): [Timeout] -Zeitüberschreitung +Timeout [Ping timeout (secs):] Pingtimeout (Sek.): [Logging] @@ -39,7 +39,7 @@ Symbol beim Testen nicht ändern [Use the Customize/Fonts options to change text size and color.] Verwenden Sie Customize/Schriften, um Textgröße und -farbe zu ändern. [Indent:] -Einrückung: +Einzug: [Row height:] Zeilenhöhe: [Repeats for success/failure:] @@ -105,7 +105,7 @@ Hosts... Ping ;file \plugins\Ping\src\options.cpp [Open log file] - +Logdatei öffnen [All\0*.*\0Text\0*.TXT\0] Alle\0*.*\0Text\0*.txt\0 [] @@ -133,16 +133,16 @@ Max. %hd ms [MIN %hd ms] Min. %hd ms [Ping Graph] - +Pung Graph ;file \plugins\Ping\src\pingthread.cpp [%s - setting status of protocol '%S' (%d)] %s - setze Status des Protokolls '%S' (%d) [Ping Reply] - +Ping Antwort [%s - reply, %d] %s - Antwort, %d [Ping Timeout] - +Ping Zeitüberschreitung [%s - timeout] %s - Zeitüberschreitung [Disable] @@ -156,7 +156,7 @@ Ping [Show/Hide &Ping Window] &Pingfenster zeigen/verstecken [List] - +Liste ;file \plugins\Ping\src\rawping.cpp [Host %s requests that you reduce the amount of traffic you are sending.] Host %s fordert Sie dazu auf, die Menge an gesendetem Datenverkehr zu reduzieren. diff --git a/langpacks/german/Plugins/PluginUpdater.txt b/langpacks/german/Plugins/PluginUpdater.txt index de437ed3aa..a59c87d0ca 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/PluginUpdater.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/PluginUpdater.txt @@ -133,7 +133,7 @@ Aktualisierung abgeschlossen. Klicken Sie Ja um Miranda neu zu starten oder Nein [<< Details] << Details [Update failed! One of the components wasn't downloaded correctly. Try it again later.] - +Aktualisierung fehlgeschlagen! Eine der Komponenten wurde nicht richtig heruntergeladen. Versuchen Sie es später noch einmal. [No updates found.] Keine Aktualisierungen gefunden. [Update checking already started!] @@ -149,9 +149,9 @@ Testen Dienste ;file \plugins\PluginUpdater\src\PluginUpdater.cpp [Check for updates] -Auf Plugin-Aktualisierungen prüfen +Auf Aktualisierungen prüfen [Available components list] -Vollständige Pluginliste anzeigen +Liste verfügbarer Komponenten ;file \plugins\PluginUpdater\src\Utils.cpp ['Yes' Button] 'Ja'-Schaltfläche diff --git a/langpacks/german/Plugins/Popup.txt b/langpacks/german/Plugins/Popup.txt index bcd753d7f1..98d338499f 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Popup.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Popup.txt @@ -267,7 +267,7 @@ Abbrechen [Popup Group] Popupgruppe [Favorite Contact] -Favoristerter Kontakt +Favorisierter Kontakt [Show in Fullscreen] Im Vollbild anzeigen [Blocked Contact] diff --git a/langpacks/german/Plugins/QuickSearch.txt b/langpacks/german/Plugins/QuickSearch.txt index 1494293c15..49d2b3fa88 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/QuickSearch.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/QuickSearch.txt @@ -10,23 +10,23 @@ Dieses Plugin ermöglicht es Ihnen, in Ihrer Kontaktliste nach Nicknamen, Namen, [Quick Search] Schnellsuche [Title] - +Titel [Module/InfoType] Modul/Infotyp [Setting] - +Einstellung [Reload] - +Neu laden [New] - +Neu [Up] - +Auf [Down] - +Ab [Delete] - +Löschen [Default] - +Standard [Additional Options] Zusätzliche Einstellungen [Tool Window Style] @@ -42,33 +42,33 @@ Nach Status sortieren [Show Client Icons] Clienticons anzeigen [Settings] - +Einstellungen [Title:] - +Titel: [Account] - +Konto [Gender] - +Geschlecht [UserID] - +Benutzer-ID [Nickname] - +Nickname [First name] - +Vorname [Last name] - +Nachname [Group] - +Gruppe [Container] - +Container [E-mail] - +E-Mail [Client ID] Client-ID [Ext IP] Externe IP [LastSeen] - +Zuletzt gesehen [Last Event] Letztes Ereignis [Online since] @@ -76,69 +76,69 @@ Online seit [Metacontact] Metakontakt [Event count] - +Ereigniszähler [Contact add time] - +Kontakt hinzugefügt am [Type:] - +Typ: [DB setting] - +Datenbank-Einstellung [Script] Skript [Service] - +Dienst [Contact info] - +Kontaktinfo [Other] - +Sonstige [Data type:] - +Datentyp: [Byte] - +Byte [Word] - +Word [DWord] - +DWord [Signed] - +Mit Vorzeichen [As hex] - +Als Hex [String] - +String [IP] - +IP [TimeStamp] Zeitstempel [Module:] - +Modul: [Setting:] Einstellung: [Service:] - +Dienst: [Param] - +Param [number value] - +Nummernwert [ANSI string] - +ANSI-String [Unicode string] - +Unicodestring [current contact] - +Aktueller Kontakt [last result] - +Letzes Ergebnis [parameter] - +Parameter [Result] - +Ergebnis [Save] - +Speichern [All] - +Alle [Close] - +Schließen [Refresh] - +Aktualisieren [QuickSearch] Schnellsuche [Show Offline contacts] @@ -158,21 +158,21 @@ Spalte ab bewegen [Delete Column] Spalte löschen [Male] - +männlich [Female] - +weiblich [Contacts] - +Kontakte [ContactInfo] Kontaktinfo [LastEvent] Letztes Ereignis [EventCount] - +Ereigniszähler [Script Editor] Skripteditor [Normal background] - +Normaler Hintergrund [Normal foreground] Normaler Vordergrund [Odd background] @@ -200,25 +200,25 @@ Sub-Metakontakt-Hintergrund [SubMetacontact foreground] Sub-Metakontakt-Vordergrund [&Delete] - +&Löschen [&Copy] - +&Kopieren [C&onvert to Meta] In Metak&ontakt umwandeln [Attach to &Tab container] - +Zu &Tab-Container anheften [&Move to Group] - +In Gruppe verschieben [Some of selected contacts in different metacontacts already] Einige der ausgewählten Kontakte gehören bereits zu anderen Metakontakten [Do you really want to delete selected contacts?] Möchten Sie die ausgewählten Kontakte wirklich löschen? [Warning] - +Warnung [One or more contacts in same Meta already. Try to convert anyway?] Ein oder mehrere Kontakte gehören bereits zum selben Metakontakt. Trotzdem versuchen umzuwandeln? [Editing of column ] - +Bearbeite Spalte\s [%i users found (%i) Online: %i] %i Benutzer gefunden (%i) Online: %i [ users found (] @@ -226,44 +226,45 @@ Ein oder mehrere Kontakte gehören bereits zum selben Metakontakt. Trotzdem vers [) Online: ] ) online:\s [Online] - +Online [deleted] - +Gelöscht [off] - +aus [active] - +aktiv [Colorize] Einfärben [QuickSearch window hotkey] Schnellsuchfensterhotkey [Column content is simple database setting.] - +Diese Spalte ist eine einfache Datenbankeinstellung. [Column content is script result.\r\nMore help from "Help" button in script dialog.] - +Inhalt der Spalte ist das Ergebnis des Skriptes.\r\nWeitere Hilfe über den "Hilfe"-Button im Skriptdialog. [Column content is contact property (see list). Can be empty.] - +Inhalt der Spalte ist die Eigenschaft des Kontaktes (siehe Liste). Kann leer sein. [Content is last online time.] - +Inhalt ist die letzte Onlinezeit. [Content is time of last contact event.] - +Inhalt ist die Zeit des letzten Ereignisses dieses Kontaktes. [Content is metacontact info.] - +Inhalt ist die Info des Metakontaktes. [Content is count of ALL contact events (not messages only)] - +Inhalt ist die Anzahl ALLER Eregnisse (nicht nur Nachrichten) dieses Kontaktes. [Other info] - +Andere Info [Change setting through QS] - +Einstellung durch QS ändern [default] - +Standard [Selected] - +Aktiv [contacts] - +Kontakte [Unknown] - +Unbekannt [Stay on Top] - +Immer im Vordergrund +; this line is not present in the sources, but it present in compiled plugin [Text Editor] - +Texteditor diff --git a/langpacks/german/Plugins/RemovePersonalSettings.txt b/langpacks/german/Plugins/RemovePersonalSettings.txt index eb714c0b87..b0ad858408 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/RemovePersonalSettings.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/RemovePersonalSettings.txt @@ -6,15 +6,15 @@ ; Authors: Ricardo Pescuma Domenecci ;============================================================ [Remove personal settings to allow to send a profile to other user(s) without sending personal data.] - +Entfernt persönliche Einstellungen, um anderen Benutzern ein Profil ohne persönliche Daten zu schicken. ;file \plugins\RemovePersonalSettings\src\rps.cpp [All your personal settings will be erased!\nMake sure you are running this from a copy of your profile (and not over the original one).\nRunning this will erase files/folders under Miranda main folder.\n\nAre you sure you want to remove all your personal settings?\n\n(You cannot say that I don't told you about the risks :P)] - +Alle Ihre persönlichen Einstellungen werden gelöscht!\nStellen Sie sicher, dass Sie dies auf einer Kopie Ihres Profils ausführen (und nicht auf dem Original).\nDies wird Dateien/Verzeichnisse unterhalb des Miranda-Hauptverzeichnisses löschen.\n\nSind Sie sich sicher, dass Sie alle Ihre persönlichen Einstellungen löschen wollen?\n\n(Sie können nicht sagen man hätte Sie nicht über die Risiken aufgeklärt. :P ) [Remove Personal Settings] - +Persönliche Einstellungen entfernen [Remove Personal Settings...] - +Persönliche Einstellungen entfernen... [Configuration file could not be found!] - +Einstellungsdatei konnte nicht gefunden werden. [Settings are deleted now.] - +Einstellungen wurden gelöscht. diff --git a/langpacks/german/Plugins/SMS.txt b/langpacks/german/Plugins/SMS.txt index 09e4a53045..03b14984bf 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/SMS.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/SMS.txt @@ -80,7 +80,7 @@ Netzwerk: [From %s:\r\n\r\n] Von %s:\r\n\r\n [Events] - +Ereignisse ;file \plugins\SMS\src\receive.cpp [SMS message didn't send by %S to %s because: %S] SMS-Nachricht wurde nicht von %S an %s gesandt. Grund: %S @@ -105,7 +105,7 @@ Anzahl der geschriebenen Zeichen anzeigen [The SMS message send to %s timed out.] Die SMS-Nachricht zu %s konnte nicht zugestellt werden. [The phone number should start with a + and consist of numbers, spaces, brackets and hyphens only.] - +Die Telefonnummer sollte mit + beginnen und darf nur Nummern, Leerzeichen, Klammern und Bindestriche enthalten. [Invalid Phone Number] Ungültige Telefonnummer [Message is too long, press OK to continue.] @@ -117,18 +117,18 @@ Zunächst müssen Nummern in der Liste sein. [No Numbers] Keine Nummern [Valid phone numbers are of the form '+(country code)(phone number)'. The contents of the phone number portion is dependent on the national layout of phone numbers, but often omits the leading zero.] - +Gültige Telefonnummern haben die Gestalt '+(Landescode)(Telefonnummer)'. Die Form des letzten Teils ist vom nationalen Layout der Telefonnummer abhängig, aber die führende Null wird oft weggelasen. [Invalid phone number] Ungültige Telefonnummer [<< Single] << Weniger ;file \plugins\SMS\src\SMSConstans.h [SMS] - +SMS [Send &SMS...] - +&SMS senden... [&SMS Message] - +&SMS-Nachricht ;file \plugins\SMS\src\SMS_svc.cpp [Incoming SMS Message] Eingehende SMS-Nachricht diff --git a/langpacks/german/Plugins/Scriver.txt b/langpacks/german/Plugins/Scriver.txt index 62df82dccf..02b2ff9b2a 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Scriver.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Scriver.txt @@ -660,7 +660,7 @@ Timeout beim Nachrichtenversand ;file \plugins\Scriver\src\chat\colorchooser.cpp ;file \plugins\Scriver\src\chat\main.cpp [Group chat log background] - +Gruppenchat-Verlaufshintergrund [Nick list background] Benutzerliste Hintergrund [Nick list lines] diff --git a/langpacks/german/Plugins/SpellChecker.txt b/langpacks/german/Plugins/SpellChecker.txt index 2fbc4b647b..cb7e61887f 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/SpellChecker.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/SpellChecker.txt @@ -77,9 +77,9 @@ Die Korrektur darf nicht leer sein! Die Korrektur kann nicht identisch mit dem falschen Wort sein. ;file \plugins\SpellChecker\src\dictionary.cpp [Tagalog (Philippines)] - +Tagalog (Philippinen) [German (Germany)] - +Deutsch (Deutschland) ;file \plugins\SpellChecker\src\options.cpp [Message Sessions] Nachrichtensitzungen diff --git a/langpacks/german/Plugins/StartupStatus.txt b/langpacks/german/Plugins/StartupStatus.txt index 0a0fe71d3a..e73d3fdf80 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/StartupStatus.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/StartupStatus.txt @@ -45,7 +45,7 @@ Konto [Set] Setzen [when full-screen mode is active] - +wenn Vollbildmodus aktiv ist [when screen saver engages] wenn der Bildschirmschoner startet [when workstation is locked] diff --git a/langpacks/german/Plugins/Tipper.txt b/langpacks/german/Plugins/Tipper.txt index d3b10c05b0..31662ea5c4 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Tipper.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Tipper.txt @@ -321,7 +321,7 @@ Alle Einträge kopieren [Copy avatar] Avatar kopieren [: ] -: +:\s [] [Fav. contacts] @@ -386,7 +386,7 @@ Kontaktzeit [Time:] Zeit: [XStatus title] -XStatustitel +xStatus-Titel [XStatus title:] XStatustitel: [XStatus text] @@ -394,67 +394,67 @@ XStatusnachricht [XStatus text:] XStatusnachricht: [[jabber.dll] Activity title] -[jabber.dll] Aktivitätstitel +\[jabber.dll] Aktivitätstitel [Activity title:] Aktivitätstitel: [[jabber.dll] Activity text] -[jabber.dll] Aktivitätstext +\[jabber.dll] Aktivitätstext [Activity text:] Aktivitätstext: [[seenplugin.dll] Last seen time] -[seenplugin.dll] Zuletzt-Gesehen-Zeit +\[seenplugin.dll] Zuletzt-Gesehen-Zeit [Last seen time:] Zuletzt gesehen: [[seenplugin.dll] Last seen status] -[seenplugin.dll] Zuletzt-Gesehen-Status +\[seenplugin.dll] Zuletzt-Gesehen-Status [Last seen status:] Letzter Status: [[weather.dll] Condition] -[weather.dll] Wetterlage +\[weather.dll] Wetterlage [Condition:] Wetterlage: [[weather.dll] Humidity] -[weather.dll] Luftfeuchtigkeit +\[weather.dll] Luftfeuchtigkeit [Humidity:] Luftfeuchtigkeit: [[weather.dll] Max/Min temperature] -[weather.dll] Max/Min Temperatur +\[weather.dll] Max/Min Temperatur [Max/Min:] Max./min.: [[weather.dll] Moon] -[weather.dll] Mond +\[weather.dll] Mond [Moon:] Mond: [[weather.dll] Pressure] -[weather.dll] Druck +\[weather.dll] Druck [Pressure:] Luftdruck: [[weather.dll] Sunrise] -[weather.dll] Sonnenaufgang +\[weather.dll] Sonnenaufgang [Sunrise:] Sonnenaufgang: [[weather.dll] Sunset] -[weather.dll] Sonnenuntergang +\[weather.dll] Sonnenuntergang [Sunset:] Sonnenuntergang: [[weather.dll] Temperature] -[weather.dll] Temperatur +\[weather.dll] Temperatur [Temperature:] Temperatur: [[weather.dll] Update time] -[weather.dll] Aktualisierungszeitpunkt +\[weather.dll] Aktualisierungszeitpunkt [Update time:] Aktualisierungszeitpunkt: [[weather.dll] UV Index] -[weather.dll] UV-Index +\[weather.dll] UV-Index [UV Index:] UV-Index: [[weather.dll] Visibility] -[weather.dll] Sichtweite +\[weather.dll] Sichtweite [Visibility:] -Sichtweite: +Sichtbarkeit: [[weather.dll] Wind] -[weather.dll] Wind +\[weather.dll] Wind [Wind:] Wind: ;file \plugins\TipperYM\src\skin_parser.cpp @@ -483,7 +483,7 @@ weiblich [Male] männlich [[No translation]] - +\[Keine Umwandung] [WORD to status description] WORD in Statusbeschreibung [DWORD timestamp to time] diff --git a/langpacks/german/Plugins/Tlen.txt b/langpacks/german/Plugins/Tlen.txt index d54be6cda2..533953af53 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Tlen.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Tlen.txt @@ -211,15 +211,15 @@ Autorisierung anfragen Autorisierung gewähren ;file \protocols\Tlen\src\tlen_avatar.cpp [Cannot create avatars cache directory. ERROR: %d: %s\n%s] - +Kann Avatar-Cache-Verzeichnis nicht erstellen. FEHLER: %d: %s\n%s [Can not save new avatar file "%s" Error:\n\t%s (Error: %d)] - +Kann Avatardatei "%s" nicht speichern. Fehler:\n\t%s (Fehler: %d) [Error while setting avatar on Tlen account (no response)] - +Fehler beim Setzen eines Avatars in Tlen (keine Antwort). [Error while setting avatar on Tlen account (invalid response)] - +Fehler beim Setzen eines Avatars in Tlen (ungültige Antwort). [Error while setting avatar on Tlen account] - +Fehler beim Setzen eines Avatars in Tlen. ;file \protocols\Tlen\src\tlen_file.cpp [1 File] 1 Datei @@ -227,7 +227,7 @@ Autorisierung gewähren %d Dateien ;file \protocols\Tlen\src\tlen_iqid.cpp [Authentication failed for %s@%s.] -Authentifizierung fehlgeschlagen für %s@%s. +Authentifizierung für %s@%s fehlgeschlagen. [Tlen Authentication] Tlen-Authentifizierung ;file \protocols\Tlen\src\tlen_muc.cpp @@ -311,10 +311,10 @@ Empfangene Bilddatei://%s [Tlen login] Tlen-Anmeldung [You need to be connected to Tlen account to set avatar.] - +Sie müssen mit Tlen verbunden sein um Ihr Avatar zu setzen. ;file \protocols\Tlen\src\tlen_thread.cpp -[Enter password for %s@%s.] -Passwort eingeben für %s@%s. +[Enter password for %s] +Passwort für %s eingeben [Tlen Connection Error] Tlen-Verbindungsfehler [Windows Server 2003] diff --git a/langpacks/german/Plugins/WATrack.txt b/langpacks/german/Plugins/WATrack.txt index f459178e09..f056d58453 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/WATrack.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/WATrack.txt @@ -74,7 +74,7 @@ Abstand zwischen Knöpfen einfügen [Frame template] Framevorlage [Text effect] -Texteffekte +Texteffekt [Text movement] Textbewegung [Text rotation speed (1-20)] @@ -94,35 +94,35 @@ Pingpongeffekt [Hide frame when player not found] Frame ausblenden, wenn kein Player gefunden wurde [Pause Hovered] - +Pause überfahren [Prev Hovered] - +Vorheriges überfahren [Play Hovered] - +Play überfahren [Stop Hovered] - +Stop überfahren [Next Hovered] - +Nächstes überfahren [Prev Pushed] - +Vorheriges gedrückt [Play Pushed] - +Spielen gedrückt [Stop Pushed] - +Stop gedrückt [Next Pushed] - +Nächstes gedrückt [Volume Down] Leiser [Volume Up] Lauter [Volume Down Hovered] - +Leiser überfahren [Volume Up Hovered] - +Lauter überfahren [Volume Down Pushed] - +Leiser gedrückt [Volume Up Pushed] - +Lauter gedrückt [song year (date)] Aufnahmejahr [player window title] @@ -444,19 +444,19 @@ xStatus-Titel [- bitrate] - Bitrate [- current song position (sec)] - +- aktuelle Liedposition (Sek.) [- player version] - +- Playerversion [- player] - +- Player [- song title] - +- Liedtitel [- total song length (sec)] - +- Gesamte Liedlänge (Sek.) [- track number] - +- Tracknummer [ Refresh time (sec) is time to refresh music info and status messages. If zero, automatic refresh is disabled.\n Only if 'Music' status was set - change your status if Music XStatus sets already.\n Keep 'Music' XStatus - if player stopped or shutdowned, save or not 'Music' XStatus (changes to empty).\n If text after processing is empty, the status message does not changes.\n If settings saved in ini-file, its will be deleted from Miranda DB. Else ini-file will be deleted.] - + Aktualisierungszeit (Sek.) ist die Zeit, in der Musikinfo und Statusnachricht aktualisiert werden. Bei Null ist automatische Aktualisierung deaktiviert.\nNur wenn 'Musik'-Status gesetzt war - ändert Ihren Status nur, wenn Musik XStatus bereits gesetzt ist.\n'Musik'-XStatus beibehalten - wenn Player gestoppt oder beendet wird wird XStatus 'Musik' beibehalten.\nWenn der Text nach der Verarbeitung leer ist dann ändert sich die Statusnachricht nicht.\Wenn die Einstellungen in der INI-Datei gespeichert sind, dann wird die Einstellung aus der Miranda-Datenbank gelöscht. Sonst wird die INI-Datei gelöscht. ["Variables" module use] "Variablen"-Modul verwenden [Acoustic] @@ -522,7 +522,7 @@ Scrobbeln aktivieren [no language] Keine Sprache [Content language] -Sprache des Inhalts: +Sprache des Inhalts [Artist] Künstler [Album] @@ -616,19 +616,19 @@ Schriftart wählen [Genres] Genres [[X]Status Title / Text] -[X]Status Title / Text +\[X]Status Titel / Text ;file \plugins\Watrack\myshows\myshows.rc [Scrobble at] Scrobbeln bei [Timeout, ms] Zeitüberschreitung, ms [Get Series Info] - +Serieninfos abrufen [Episode] Episode ;file \plugins\Watrack\lastfm\i_last_api.inc [Last.fm error: ] -Last.fm-Fehler: +Last.fm-Fehler:\s [Client is banned] Client wurde verbannt [Bad Auth. Check login and password] @@ -640,15 +640,15 @@ Falscher Zeitstempel Ähnliche Künstler ;file \plugins\Watrack\proto\proto.pas [Music Info from ] -Musikinfo von +Musikinfo von\s [You Get Error] Uuups, ein Fehler trat auf! ;other strings [Slider] - +Slider [Slider Hovered] - +Slider überfahren [Slider Pushed] - +Slider gedrückt [WATrack status] WATrack-Status diff --git a/langpacks/german/Plugins/Xfire.txt b/langpacks/german/Plugins/Xfire.txt index 885f9659a5..e6f7fd6084 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Xfire.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Xfire.txt @@ -69,7 +69,7 @@ Die Liste enthält all Ihre blockierten XFire-Nutzer. Sie können einen entferne [You can simply block someone, if you right click on his friend request in contact list and choose Block User...] Sie können einen Nutzer zu der Liste hinzufügen, indem Sie in Ihrer Kontaktliste einen Rechtsklick auf ihn machen und "Benutzer ignorieren" auswählen. [This file is used for the game search, game detection and game ID resolving. It contains all Xfire supported games.] -Diese Datei ist für die Spielsuche, Spielerkennung und Spiel-ID-Auflösung zuständig. Sie beinhaltet alle Spiele, die von XFire unterstützt werden. +Diese Datei ist für die Spielsuche, Spielerkennung und Spiel-ID-Auflösung zuständig. Sie beinhaltet alle von XFire unterstützten Spiele. [This file contains all original game icons. You can also activate the option for icon downloading, if you don't have it.] Diese Datei beinhaltet alle Spielicons. Man kann die Einstellung aktivieren, dass die Icons heruntergeladen werden, wenn sie nicht vorhanden sind. [Be sure you put these files in following folder:] @@ -117,7 +117,7 @@ Benutzername: [Game] Spiel [Voicechat] -Sprachkonferenzsoftware +Sprachchat [Name:] Name: [IP:] @@ -125,7 +125,7 @@ IP: [Port:] Port: [User details] -Benutzerdetails +Kontaktprofil [Copy] Kopieren [Enter Password] @@ -151,13 +151,13 @@ Spiel hinzufügen [Search:] Suche: [Custom...] -Eigenes... +Benutzerdefiniert... [Game name:] Spielname: [Game exe:] Spiel-exe: [Browse...] -Suchen... +Durchsuchen... [Launcher exe (optional):] Launcher-exe (optional): [Game ID:] @@ -209,16 +209,16 @@ Gib's auf! Ich bin nicht da! [Not right now.] Im Moment nicht! [Give a guy some peace, would ya?] -Lass mich im Moment mal in Ruhe! +Lass' mich im Moment mal in Ruhe! [Well, I would talk to you if Miranda ICQ supported chat] Ich würde mit Ihnen reden, wenn Miranda ICQ das unterstützen würde. [That'll be the phone.] Bin gerade am Telefon [Mmm... food.] -Hmmh... lecker +Hmm... Essen. ;file \protocols\Xfire\src\baseProtocol.h [XFire Protocol] - +XFire-Protokoll ;file \protocols\Xfire\src\iniupdater.cpp [The xfire_games.ini was updated.] Die Datei xfire_games.ini wurde aktualisiert. @@ -256,33 +256,33 @@ Aktuelles Spiel [My Current Game] Mein aktuelles Spiel [ServerIP] -ServerIP +Server-IP [My Current ServerIP] -Meine aktuelle ServerIP +Meine aktuelle Server-IP [Voice] Stimme [My Current Voice] - +Mein aktueller Sprachserver [Voice ServerIP] - +Sprach-Server-IP [My Voice ServerIP] - +Meine Sprach-IP [Xfire Link Protocol] XFire-Link-Protokoll [Buddy start a game] Ein Freund startet ein Spiel [It seems that is the first time you use this plugin. Do you want to automatically download the latest available xfire_games.ini and icons.dll?\r\nWithout the xfire_games.ini Xfire can't detect any games on your computer.] -Es scheint, dass Sie das XFire Plugin zum ersten Mal nutzen. Wollen Sie automatisch due neuste xfire_games.ini herunterladen?\r\nOhne diese ini kann XFire keine Spiele auf Ihrem Computer erkennen. +Es scheint, dass Sie das XFire Plugin zum ersten Mal nutzen. Wollen Sie automatisch die neuste xfire_games.ini und icons.dll herunterladen?\r\nOhne die xfire_games.ini kann XFire keine Spiele auf Ihrem Computer erkennen. [Away from Keyboard] Nicht an der Tastatur [&XFire Online Profile] -&XFire Online Profile +&XFire Online-Profil [XFire &Clan Site] -XFire &Clan Seite +XFire &Clan-Seite [C&opy Server Address and Port] -Spielserver-IP und -Port k&opieren +Server-Adresse und -Port k&opieren [Cop&y Voice Server Address and Port] -Sprachserver-IP und -Port kopieren +Sprachserver-Adresse und -Port kop&ieren [Join &Game...] Dem Spiel beitreten... [Play this game...] @@ -300,7 +300,7 @@ E&rneute Suche nach Spielen... [Set &Nickname] &Nickname setzen [Protocols] - +Protokolle [XFire game icon] XFire Spiel Icon [XFire voice icon] @@ -347,7 +347,7 @@ Automatisch nach Protokoll-Versionsänderungen neu verbinden [No IP/Port in StatusMsg] Keine IP/Port in Statusnachricht [Use Online status for unsupported global statuses] -Wechsle auf Online statt Abwesend bei nicht unterstütztem Status +Online statt Abwesend bei nicht unterstütztem globalem Status verwenden [Don't move friends to clan groups] Meinen Freunden keine Clangruppen zuordnen [GameServerQuery support] @@ -379,9 +379,9 @@ Popups im Spiel deaktivieren [Disable sound events when ingame] Akustische Hinweise im Spiel deaktivieren [Automatically update xfire_games.ini (pro-laming.de)] -Automatisch xfire_games.ini aktualisieren (pro-laming.de) +xfire_games.ini automatisch aktualisieren (pro-laming.de) [Automatically update icons.dll (pro-laming.de)] -Automatisch icons.dll aktualisieren (pro-laming.de) +icons.dll automatisch aktualisieren (pro-laming.de) [Download missing game icons from Xfire website] Fehlende Spielicons von der XFire-Homepage laden [No backup on update] diff --git a/langpacks/german/Plugins/Yahoo.txt b/langpacks/german/Plugins/Yahoo.txt index 68984b9b44..fc4433ee04 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Yahoo.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Yahoo.txt @@ -49,9 +49,9 @@ Jeden ignorieren, der nicht in der Server-Kontaktliste steht. [Ignore only the people below:] Ignoriere nur folgende Nutzer: [&Add] -Hzfg. +&Hinzufügen [&Remove] -Entf. +Entfe&rnen [Set Custom Status] Setze benutzerdef. Status [Show as busy] @@ -69,7 +69,7 @@ Einladung in einen Chatraum [&Join] Betreten [&Deny] -Ablehnen +&Ablehnen [Denial Message] Ablehnungsnachricht [Invitation Message] @@ -90,7 +90,7 @@ Grund der Einlad. Hinzufügen ;file \protocols\Yahoo\src\chat.cpp [[miranda] Got conference invite to room: %s with msg: %s] -[Miranda] Chateinladung in Raum: %s mit Nachricht: %s +\[Miranda] Chateinladung in Raum: %s mit Nachricht: %s [%s denied invitation with message: %s] %s hat die Einladung mit folgender Nachricht abgelehnt: %s [Me] @@ -102,7 +102,7 @@ Kontakt e&inladen [&Leave chat session] Chat ver&lassen [User &details] -Kontaktprofil +Kontakt&profil [User &history] Verlauf des Kontakts [Join My Conference...] @@ -198,7 +198,7 @@ Konferenz erstellen Profil zeigen ;file \protocols\Yahoo\src\webcam.cpp [[miranda] Got webcam invite. (not currently supported)] -[Miranda] Webcameinladung. Diese wird nicht unterstützt. +\[Miranda] Webcameinladung. Diese wird nicht unterstützt. ;file \protocols\Yahoo\src\yahoo.cpp [Calendar Reminder] Kalendererinnerung diff --git a/langpacks/german/Plugins/mRadio.txt b/langpacks/german/Plugins/mRadio.txt index 73e23e5ce4..dd14c1baf2 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/mRadio.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/mRadio.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================ ; File: mRadio.dll ; Module: mRadio -; Version: 0.0.2.1 +; Version: 0.0.2.3 ; Authors: Awkward ;============================================================ [This plugin plays and records Internet radio streams. Also local media files can be played.] @@ -114,21 +114,21 @@ Aufnahme starten [Stop record] Aufnahme anhalten [Currently played URL] - +Aktuell gespielte URL [Current stream title] - +Aktueller Streamtitel [Station/playlist URL] - +Station/Playlist URL [Currently used decoder] - +Aktuell verwendeter Decoder [connecting] verbinde [aborting] breche ab [Can't initialize device] - +Kann Gerät nicht initialisieren [Can't connect to net. Please, clear 'Work offline' option in Internet settings] - +Kann nicht mit dem Internet verbinden. Bitte überprüfen Sie die Einstellung "Offline arbeiten" in Ihren Interneteinstellungen. [Start broadcasting] Übertragung beginnen [Stop broadcasting] @@ -146,15 +146,15 @@ Equalizer Voreinstellung [Export All] Exportiere alle [Current status] - +Aktueller Status [Broadcast ON] - +Broadcast EIN [Broadcast OFF] - +Broadcast AUS [Add EQ preset] - +EQ-Preset hinzufügen [Delete EQ preset] - +EQ-Preset löschen [BASS library path (empty for default)] Bass.dll-Bibliothekverzeichnis (Standard leer) [Tries to connect] @@ -162,17 +162,17 @@ Versuche zu verbinden [Mute] stumm [mRadio volume control] - +mRadio-Lautstärkenkontrolle [Import File] Datei importieren [Play Station] - +Station abspielen [Forced Mono] Mono fokusieren [Play/Pause] Play/Pause [Oops! BASS error] - +Uups! BASS-Fehler [Mute with Miranda] Mit Miranda stummschalten [Advanced] @@ -188,7 +188,7 @@ Aus [Volume] Lautstärke [Device list] - +Geräteliste [Equalizer] Equalizer [New] diff --git a/langpacks/german/Untranslated/=CORE=.txt b/langpacks/german/Untranslated/=CORE=.txt deleted file mode 100644 index 798f934334..0000000000 --- a/langpacks/german/Untranslated/=CORE=.txt +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -[Group chat log background] diff --git a/langpacks/german/Untranslated/CmdLine.txt b/langpacks/german/Untranslated/CmdLine.txt deleted file mode 100644 index 821dbd3fa7..0000000000 --- a/langpacks/german/Untranslated/CmdLine.txt +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -[[me]] diff --git a/langpacks/german/Untranslated/Dbx_mmap_SA.txt b/langpacks/german/Untranslated/Dbx_mmap_SA.txt deleted file mode 100644 index 4186e19463..0000000000 --- a/langpacks/german/Untranslated/Dbx_mmap_SA.txt +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -[Your profile was decrypted to convert it into dbx_mmap format. When Miranda starts, you'll need to reenter a password] -[Password warning] diff --git a/langpacks/german/Untranslated/FileAsMessage.txt b/langpacks/german/Untranslated/FileAsMessage.txt deleted file mode 100644 index e1e9761468..0000000000 --- a/langpacks/german/Untranslated/FileAsMessage.txt +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -[Requesting of missing chunks] -[Canceled by remote user] diff --git a/langpacks/german/Untranslated/Jabber.txt b/langpacks/german/Untranslated/Jabber.txt index 48e5ab457d..86bdf56965 100644 --- a/langpacks/german/Untranslated/Jabber.txt +++ b/langpacks/german/Untranslated/Jabber.txt @@ -1,11 +1,5 @@ -[Supports Service Discovery info] -[Supports Service Discovery items list] -[Can request and respond to events relating to the delivery, display, and composition of messages] -[Can negotiate options for specific features] -[Can request advanced processing of message stanzas] +[Can request advanced processing of message stanzas] [Supports generic publish-subscribe functionality] -[Blocks packets from another users/groupchats using Privacy lists] -[Supports direct chat invitations (XEP-0249)] [One or more addresses for communication related to abusive traffic] [One or more addresses for customer feedback] [One or more addresses for communication related to sales and marketing] @@ -15,19 +9,10 @@ [The Jabber ID of one or more entities to which an operation applies] [The Jabber IDs associated with active sessions] [The number of online entities that are active] -[A list of entities with administrative privileges] -[The text of an announcement to be sent to active users or all users] -[A list of entities with whom communication is blocked] -[The number of seconds to delay before applying a change] -[The Jabber IDs that have been disabled] -[The number of disabled entities] -[The given (first) name of a user] [The number of online entities that are idle] [The IP addresses of an account's online sessions] -[The last login time (per XEP-0082) of a user] [The number of logins per minute for an account] [The maximum number of items associated with a search or list] -[The names of an account's online sessions] [The Jabber IDs associated with online users] [Number of roster items for an account] [The number of stanzas being sent per second by an account] @@ -63,9 +48,6 @@ [Who may associate leaf nodes with a collection] [The list of JIDs that may associated leaf nodes with a collection] [The child nodes (leaf or collection) associated with a collection] -[The maximum number of child nodes that can be associated with a collection] -[The maximum number of items to persist] -[The maximum payload size in bytes] [Whether the node is a leaf (default) or a collection] [Whether to notify subscribers when the node configuration changes] [Whether to notify subscribers when the node is deleted] @@ -81,26 +63,13 @@ [The number of subscribers to the node] [The JIDs of those with an affiliation of owner] [The JIDs of those with an affiliation of publisher] -[Payload type] -[Whether to automatically authorize subscription requests] -[Whether to automatically accept file transfers] -[Whether to automatically open new messages] -[Whether to automatically go offline when idle] [A presence or availability status] -[Password or secret for the user] -[First name or given name of the user] -[Last name, surname, or family name of the user] [Street portion of a physical or mailing address] [Locality portion of a physical or mailing address] [Region portion of a physical or mailing address] [Postal code portion of a physical or mailing address] -[Family Name] -[Whether to accept the invitation] [Another resource with which to continue the session] [Disclosure of content, decryption keys or identities] -[Whether may send Chat State Notifications per XEP-0085] -[Whether allowed to use XHTML-IM formatting per XEP-0071] [Primary written language of the chat (each value appears in order of preference and conforms to RFC 4646 and the IANA registry)] [Whether allowed to log messages (i.e., whether Off-The-Record mode is required)] [Whether to renegotiate the session] -[Whether to enable Message Receipts per XEP-0184] diff --git a/langpacks/german/Untranslated/MirOTR.txt b/langpacks/german/Untranslated/MirOTR.txt deleted file mode 100644 index 93849839f2..0000000000 --- a/langpacks/german/Untranslated/MirOTR.txt +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -[[OTR INFO] ] diff --git a/langpacks/german/Untranslated/MsgPopup.txt b/langpacks/german/Untranslated/MsgPopup.txt index 9bde4ca32b..0528bb0a6b 100644 --- a/langpacks/german/Untranslated/MsgPopup.txt +++ b/langpacks/german/Untranslated/MsgPopup.txt @@ -1,4 +1,3 @@ [VirtualProtect failed. Code %d\nTry to call the author] -[Error] [Hmm. Something goes wrong. I can't write into the memory.\nAnd as you can see, there are no any exception raised...\nTry to call the author] [MessagePopup] diff --git a/langpacks/german/Untranslated/Ping.txt b/langpacks/german/Untranslated/Ping.txt deleted file mode 100644 index 787b6b4c82..0000000000 --- a/langpacks/german/Untranslated/Ping.txt +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ -[Open log file] -[Ping Graph] -[Ping Reply] -[Ping Timeout] -[List] diff --git a/langpacks/german/Untranslated/PluginUpdater.txt b/langpacks/german/Untranslated/PluginUpdater.txt deleted file mode 100644 index 66d342fd05..0000000000 --- a/langpacks/german/Untranslated/PluginUpdater.txt +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -[Update failed! One of the components wasn't downloaded correctly. Try it again later.] diff --git a/langpacks/german/Untranslated/RemovePersonalSettings.txt b/langpacks/german/Untranslated/RemovePersonalSettings.txt deleted file mode 100644 index 5f7e6bee0c..0000000000 --- a/langpacks/german/Untranslated/RemovePersonalSettings.txt +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ -[Remove personal settings to allow to send a profile to other user(s) without sending personal data.] -[All your personal settings will be erased!\nMake sure you are running this from a copy of your profile (and not over the original one).\nRunning this will erase files/folders under Miranda main folder.\n\nAre you sure you want to remove all your personal settings?\n\n(You cannot say that I don't told you about the risks :P)] -[Remove Personal Settings...] -[Configuration file could not be found!] -[Remove Personal Settings] -[Settings are deleted now.] diff --git a/langpacks/german/Untranslated/SMS.txt b/langpacks/german/Untranslated/SMS.txt deleted file mode 100644 index 8f3963190a..0000000000 --- a/langpacks/german/Untranslated/SMS.txt +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ -[Events] -[The phone number should start with a + and consist of numbers, spaces, brackets and hyphens only.] -[Valid phone numbers are of the form '+(country code)(phone number)'. The contents of the phone number portion is dependent on the national layout of phone numbers, but often omits the leading zero.] -[SMS] -[Send &SMS...] -[&SMS Message] diff --git a/langpacks/german/Untranslated/Scriver.txt b/langpacks/german/Untranslated/Scriver.txt deleted file mode 100644 index 798f934334..0000000000 --- a/langpacks/german/Untranslated/Scriver.txt +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -[Group chat log background] diff --git a/langpacks/german/Untranslated/SpellChecker.txt b/langpacks/german/Untranslated/SpellChecker.txt deleted file mode 100644 index aca817d4ef..0000000000 --- a/langpacks/german/Untranslated/SpellChecker.txt +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -[Tagalog (Philippines)] -[German (Germany)] diff --git a/langpacks/german/Untranslated/StartupStatus.txt b/langpacks/german/Untranslated/StartupStatus.txt index 48962c6469..750c24f458 100644 --- a/langpacks/german/Untranslated/StartupStatus.txt +++ b/langpacks/german/Untranslated/StartupStatus.txt @@ -1,2 +1 @@ -[when full-screen mode is active] -[TriggerData] +[TriggerData] diff --git a/langpacks/german/Untranslated/Tlen.txt b/langpacks/german/Untranslated/Tlen.txt deleted file mode 100644 index 41c17497e8..0000000000 --- a/langpacks/german/Untranslated/Tlen.txt +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ -[Cannot create avatars cache directory. ERROR: %d: %s\n%s] -[Can not save new avatar file "%s" Error:\n\t%s (Error: %d)] -[Error while setting avatar on Tlen account (no response)] -[Error while setting avatar on Tlen account (invalid response)] -[Error while setting avatar on Tlen account] -[You need to be connected to Tlen account to set avatar.] diff --git a/langpacks/german/Untranslated/Watrack.txt b/langpacks/german/Untranslated/Watrack.txt deleted file mode 100644 index 9537b17c5d..0000000000 --- a/langpacks/german/Untranslated/Watrack.txt +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ -[Pause Hovered] -[Prev Hovered] -[Play Hovered] -[Stop Hovered] -[Next Hovered] -[Prev Pushed] -[Play Pushed] -[Stop Pushed] -[Next Pushed] -[Volume Down Hovered] -[Volume Up Hovered] -[Volume Down Pushed] -[Volume Up Pushed] -[- current song position (sec)] -[- player version] -[- player] -[- song title] -[- total song length (sec)] -[- track number] -[ Refresh time (sec) is time to refresh music info and status messages. If zero, automatic refresh is disabled.\n Only if 'Music' status was set - change your status if Music XStatus sets already.\n Keep 'Music' XStatus - if player stopped or shutdowned, save or not 'Music' XStatus (changes to empty).\n If text after processing is empty, the status message does not changes.\n If settings saved in ini-file, its will be deleted from Miranda DB. Else ini-file will be deleted.] -[Get Series Info] -[Slider] -[Slider Hovered] -[Slider Pushed] diff --git a/langpacks/german/Untranslated/Xfire.txt b/langpacks/german/Untranslated/Xfire.txt deleted file mode 100644 index 987c3479f4..0000000000 --- a/langpacks/german/Untranslated/Xfire.txt +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ -[XFire Protocol] -[My Current Voice] -[Voice ServerIP] -[My Voice ServerIP] -[Protocols] diff --git a/langpacks/german/Untranslated/mRadio.txt b/langpacks/german/Untranslated/mRadio.txt deleted file mode 100644 index 91decf2efc..0000000000 --- a/langpacks/german/Untranslated/mRadio.txt +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ -[Currently played URL] -[Current stream title] -[Station/playlist URL] -[Currently used decoder] -[Can't initialize device] -[Can't connect to net. Please, clear 'Work offline' option in Internet settings] -[Current status] -[Broadcast ON] -[Broadcast OFF] -[Add EQ preset] -[Delete EQ preset] -[mRadio volume control] -[Play Station] -[Oops! BASS error] -[Device list] -- cgit v1.2.3