From d49f0bbe4eb6974bac650206effa7fdf58ea970b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Pawe=C5=82=20Masarczyk?= Date: Mon, 3 Mar 2014 11:25:16 +0000 Subject: Langpack Polish: Actman completed at last, enjoy the empty untranslated - yes yes yes git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@8373 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c --- langpacks/polish/Plugins/Actman.txt | 364 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 182 insertions(+), 182 deletions(-) (limited to 'langpacks') diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Actman.txt b/langpacks/polish/Plugins/Actman.txt index e385cc9a0e..3402712335 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Actman.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Actman.txt @@ -74,7 +74,7 @@ Możesz użyć %name%, %uid%, %account% i %group% [Contacts] Kontakty [Select contact to open its window] - +Wybierz kontakt, którego okno chcesz otworzyć [Result action] Wynik akcji [Show in popup] @@ -122,7 +122,7 @@ Użyj zmiennych [Don't use Variables] Nie używaj zmiennych [Miranda service help] - +Pomoc usług Mirandy [Name] Nazwa [Alias] @@ -130,7 +130,7 @@ Alias [Plugin] Wtyczka [Return] - +Zwróć [Effect] Efekt ['' in service name will be replaced by protocol name for contact handle in parameter] @@ -138,7 +138,7 @@ Efekt [Undefined] Nieokreślony [Manage Jabber Bookmarks] - +Zarządzaj zakładkami Jabbera [Offline] Rozłączony [Online] @@ -162,11 +162,11 @@ Na obiedzie [text] tekst [int 0, if successful] - +int 0, w przypadku powodzenia [Set status message] Ustaw opis [Set protocol status] - +Ustaw status protokołu [None] Brak [Angry] @@ -212,7 +212,7 @@ Zakupy [Surfing] Surfuję [Browsing] - +Przeglądam internet [Working] Pracuję [Typing] @@ -234,25 +234,25 @@ Oglądam pro7 w TV [Love] Miłość [Sets owner current custom status] - +Ustawia obecny własny status właściciela [Display XStatus detail] - +Wyświetl szczegóły XStatusu [int hMenu handle] - +uchwyt int hMenu [Built the context menu for a specific contact. Menu should be DestroyMenu()ed after done] - +Stwórz menu kontekstowe dla wskazanego kontaktu. Menu powinno być DestroyMenu() po utworzeniu [Show All Users] - +Pokaż wszystkich użytkowników [Show only Online Users] - +Pokaż tylko użytkowników dostępnych [Toggle status] - +Przełącz status [Change 'hide offline contacts' option value] - +Zmień wartość opcji "ukryj rozłączone kontakty" [Set global status] - +Ustaw globalny status [Switch contact list status] - +Przełącz status listy kontaktów [Hide All Titlebars] Ukryj wszystkie paski tytułów [Show All Frames] @@ -260,49 +260,49 @@ Pokaż wszystkie ramki [Show All Titlebars] Pokaż wszystkie paski tytułów [Closes Miranda] - +Zamyka Mirandę [Show or hide netlog console window] - +Pokaż lub ukryj okno konsoli netlog [int Value] - +Wartość int [Returns contact amount, excluding user account] - +Zwraca ilość kontaktów z wyłączeniem konta użytkownika [Ansi Text] - +Tekst ANSI [Removes all settings for the specified module] - +Usuwa wszystkie ustawienia wskazanego modułu [Show window for new/changed profile password] - +Pokaż okno nowego/zmienionego hasła profilu [int 0] - +int 0 [Import settings/contacts from file] - +Importuj ustawienia/kontakty z pliku [Opens or activate database editor] - +Otwiera bądź aktywuje edytor bazy danych [Opens or activate user search dialog] - +Otwiera bądź aktywuje okno szukania kontaktów [displays File Transfer window] - +Wyświetla okno transferu plików [on Desktop] - +Na pulpicie [parent window handle] - +uchwyt okna rodzica [Show "About..." window] - +Pokaż okno "O programie..." [Open bug report page] - +Otwórz stronę zgłaszania błędów [Open support (originaly - Miranda wiki) page] - +Otwórz stronę wsparcia (początkowo Miranda Wiki) [Go to Miranda Homepage] - +Przejdź do głównej strony Mirandy [System] System [Shows contact history or (wParam=0) system history] - +Pokazuje historię kontaktu lub(wParam=0) historię systemową [Erases contact's history. hContact can be NULL(0) to empty system history] - +Usuwa historię kontaktu hContact może przyjąć wartość 0, by usunąć historię systemową [Show Global history search window. If already opened, bring it to front.] - +Pokaż okno globalnego przeszukiwania historii. Jeśli jest już otwarte, przenieś na wierzch. [Ignore all] Ignoruj wszystkie [Ignore messages] @@ -312,65 +312,65 @@ Ignoruj linki [Ignore files] Ignoruj pliki [Ignore User Online] - +Ignoruj zmiany statusu na dostępny [Ignore requests] - +Ignoruj prośby [Ignore 'You were added'] - +Ignoruj "zostałeś dodany" [Ignore Contact] Ignoruj kontakt [Unignore Contact] - +Przestań ignorować kontakt [restart in default profile or profile manager] - +Restartuj do profilu domyślnego lub menedżera profiili [restart with current profile] - +Restartuj do obecnego profilu [Restarts Miranda] - +Restartuje Mirandę [Station name] Nazwa stacji [wParam is Handle] - +wParam jest uchwytem [wParam is Ansi station name] - +wParam jest nazwą stacji w Ansi [wParam is Unicode station name] - +wParam jest nazwą stacjiw unicode [Starting or stopping radio station] - +Odtwarzanie lub zatrzymywanie stacji radiowej [Stop cycle] - +Zatrzymaj przełączanie [Start cycle] - +Rozpocznij przełączanie [Start/stops the cycling throught protocols] - +Rozpoczyna/zatrzymuje przełączanie się pomiędzy protokołami [All protocols] - +Wszystkie protokoły [Protocol] Protokół [signed -2 if proto can't set this, -1 on protocol not found, else 0] - +zalogowany -2 jeżeli protokół nie może tego ustawić -1 jeżeli nie można znaleźć protokołu, w przeciwnym razie 0 [Shows a dialog to set the avatar for all possible protocols] - +Pokazuje okno ustawienia awatara dla wszystkich możliwych protokołów [Shows the next protocol in the frame] - +Pokazuje następny protokół w ramce [Shows the previous protocol in the frame] - +Pokazuje poprzedni protokół w ramce [Opens the options dialog, optionally at the specified page] - +Otwiera okno opcji, opcjonalnie na konkretnej stronie [Open Options dialog] - +Otwórz okno opcji [Check for updates] Sprawdź aktualizacje [with confirmation] - +z potwierdzeniem [without confirmation] - +bez potwierdzenia [Empty updater download folder] - +Opróżnij folder pobranych Updatera [Enables or disables Popup windows] - +Włącza lub wyłącza okienka popup [YAPP or Popup] - +YAPP lub Popup [Warning] Ostrzeżenie [Notify] @@ -380,83 +380,83 @@ Błąd [Popup window] Wyskakujące okno [YAPP only] - +tylko YAPP [Unicode Text] - +Tekst Unicode [result of protocol service call] - +Wynik wywołania usługi protokołu [Send a general request through the protocol chain for a contact] - +Wyślij ogólne zapytanie poprzez łańcuch protokołu dla kontaktu [str, account name] - +str, nazwa konta [Return account name associated to contact (no need to free it)] - +Zwróć nazwę konta powiązanego z kontaktem (nie ma potrzeby jej uwalniania) [displays the Account Manager] - +Wyświetla menedżer kont [Show the dialog to select the contact] - +Pokaż okno wyboru kontaktu [filter text] - +filtruj tekst [wParam is unicode] - +wParam to unicode [wParam is Ansi] - +wParam to Ansi [Reserved] - +zarezerwowany [Plays sound added through Skin/Sounds/AddNew. If sound not found, standard Windows sound plays] - +Odtwarza dźwięk dodany przez Skin/Sounds/Addnew. W przypadku nie znalezienia dźwięku, odtwarzany jest domyślny dźwięk Windows. [Send Email to contact] - +Wyślij email do kontaktu [struct] - +strukt [Returns the received files folder for a contact] - +Zwraca folder otrzymanych plików dla kontaktu [Open contact received file directory] - +Otwórz katalog otrzymanych plików kontaktu [Send file to contact.] - +Wyślij plik do kontaktu [hContact;parameter] - +hContact;parametr [Opens message window for contact with handle in wparam] - +Otwiera okno rozmowy z kontaktem z uchwytem w wParam [remove all temporary contacts from db] - +Usuń wszystkie tymczasowe kontakty z bazy danych [Call avatar option dialog for contact] - +Wywołaj okno opcji awatara kontaktu [Avatar service (AVS.dll)] - +Usługa awatarów (AVS.dll) [Filename] - +Nazwapliku [Set (and optionally protect) a local contact picture for the given hContact. If lParam = NIL, the service will open a file selection dialog.] - +Ustaw i opcjonalnie chroń lokalny obraz kontaktu dla podanego hContact. Jeśli lParam=0, pokazane zostanie okno wyboru pliku. [Shows contact property window.] - +Pokazuje okno właściwości kontaktu [Open URL in current window] - +Otwórz link w obecnym oknie [Open URL in default browser] - +Otwórz link w domyślnej przeglądarce [With formating] - +z formatowaniem [Don't use formating] - +Nie stosuj formatowania [Returns a string containing the versioninfo post] - +Zwraca ciąg zawierający post versioninfo [Show or save (call default action) Modules version Info] - +Pokaż lub zapisz moduły versioninfo (wywołuje domyślną akcję) [log filename] - +nazwa pliku dziennika [report filename] - +zgłoś nazwę pliku [int 0, if unsuccessful] - +int 0, w przypadku niepowodzenia [Create report from log and run it (if option is set). If wParam or lParam is empty then file names from options are used.] - +Stwórz raport z logu i otwórz go (jeśli opcja jest ustawiona). Jeżeli lParam lub wParam są puste, użyte zostaną nazwy plików określone w opcjach. [Show popup or Info window with current music information.] - +Pokaż popup lub okienko informacyjne z aktualnie słuchanym utworem. [WhenWasIt Birthday Reminder (whenwasit.dll)] - +Przypomnienia o urodzinach WhenWasIT (whenwasit.dll) [display birthdays window] - +Wyświetl okno urodzin [Structure editor] Edytor struktury [alias] @@ -468,11 +468,11 @@ długość [data] dane [Data align] - +Wyrównanie danych [Native] Natywny [Packed] - +Spakowany [2 bytes] 2 bajty [4 bytes] @@ -488,7 +488,7 @@ DWord [QWord] QWord [NativeInt] - +NativeInt [Byte Array] Tablica bajtów [Word Array] @@ -504,11 +504,11 @@ Parametr [Data length] Dane dotyczące długości [Structure help] - +Pomoc struktury [Descr] - +Opis [&Change] - +&Zmień [&OK] &OK [C&ancel] @@ -536,9 +536,9 @@ Startuj zmaksymalizowany [Text replacing\r\nby last result\r\n\r\nText replacing\r\nby parameter] Tekst zastępczy\r\nostatni wynik\r\n\r\nTekst zastępczy\r\nparametr [Program path] - +Ścieżka programu [Program args] - +Argumenty programu [Clipboard] Schowek [Copy to] @@ -548,29 +548,29 @@ Wklej z [File] Plik [Read] - +Odczyt [Write] - +Zapis [Append] Dodaj [UTF8+sign] - +UTF8+sign [UTF16+sign] - +UTF16+sign [Message window] Okno rozmowy [^s - selected (and replaced) part\r\n^e - replaced by empty string\r\n^v - paste text from Clipboard\r\n^t - replaced by tabulation\r\n^l - replaced by last result as unicode\r\n^h - replaced by last result as hex\r\n^a - in the end: autosend\r\n^f(name\[,str\])\r\n paste line from text file.\r\n brackets contents must be w/o spaces] - +^s - część wybrana (i zamieniona)\r\n^e -zamieniona przez pusty ciąg\r\n^v - wklej tekst ze schowka\r\n^t - zastąpiona przez tabulację\r\n^l - zastąpiona przez ostatni wynik w unicode\r\n^h - zastąpiona przez ostatni wynik jako hex\r\n^a - na końcu: wyślij automatycznie\r\n^f(nazwa\[,str\])\r\n wklej linię z pliku tekstowego.\r\n zawartość nawiasów nie może zawierać spacji [Text to insert] - +Tekst do wstawienia [Condition] Stan [NOT] - +NIE [Value] Wartość [Math] - +Math [Variables] Zmienne [Result as integer] @@ -582,9 +582,9 @@ Inne grupy akcji [not defined] [You can select another group from combobox, then it will be executed, after that current action group will be continued.] - +Możesz wybrać inną grupę z listy rozwijanej, a następnie zostanie to wykonane, po kontynuacji obecnie wybranej grupy. [Macros] - +Makra [Own settings] Własne ustawienie [Manual] @@ -624,9 +624,9 @@ Gotów, Anuluj [Scheduler] Harmonogram [Task sample] - +Przykładowe zadanie [Start] - +Start [Starting after] Startuj po [Starting from] @@ -656,19 +656,19 @@ Haki API [Description] Opis [hook sample] - +Przykładowy uchwyt [Apply] Zastosuj [Event] Zdarzenie [Action group list was changed: some was added or deleted] - +Lista grup akcji została zmieniona: nowe akcje zostały dodane lub usunięte [Double click on the contact list] - +Dwókrotne kliknięcie na liście kontaktów [The context menu for a contact is about to be built] - +Menu kontekstowe kontaktu zostanie za chwilę utworzone [New contact added to database] - +Dodano nowy kontakt do bazy danych [Contact deleting] Usuwanie kontaktu [Use Actions] @@ -700,7 +700,7 @@ Podwójny przycisk [Save button/item state] Zapisz stan przycisku [Contact related] - +Związane z kontaktem [Normal button tooltip] Normalny przycisk na pasku zadań [Pressed button tooltip] @@ -722,36 +722,36 @@ Nie [A&ppend] D&odaj [Yes to &All] - +Tak dla &wszystkich [N&o to All] - +N&ie dla wszystkich [Action "$" exists, do you want to rewrite it?] Akcja "$" istnieje, czy chcesz ją nadpisać? [Use Byte array/pointer for ANSI strings\n\Use Word array/pointer for Unicode strings\n\n\$## replaces by byte with hex value ##\n\$#### replaces by word with hex value #### (for Unicode strings only)\n\n\All data length calculating in bytes] Użyj Bajt tablicy/wskaźnika dla stringów ANSI\n\Użyj tablicy/wskaźnika Word dla stringów Unicode\n\n\$## zastąpione przez bajt z wartością szesnastkową ##\n\$#### zastąpione przez word z wartością szesnastkową #### (tylko dla stringów Unicode)\n\n\Wszystkie obliczenia długości danych w bajtach [Packed structure] - +Struktura spakowana [Registered actions] Zarejestrowane akcje ; Actman30 [INI] - +INI [INI file name] - +Nazwa pliku INI [Section] - +Sekcja [Use LastResult] - +Użyj ostatniego wyniku [UTF8 encoding] - +Kodowanie UTF8 [Function call] - +Wywołanie funkcji [Function name] - +Nazwa funkcji [DLL name] - +Nazwa DLL [Call type] - +Typ wywołania [Arguments] Argumenty [Number of arguments] @@ -759,89 +759,89 @@ Liczba argumentów [Result] Wynik [DLL Handle Cache] - +Cache uchwytu DLL [Keep to end] - +Utrzymuj do końca [Close immediately] - +Natychmiast zamknij [Close for macro] - +Zamknij dla makra [Refresh] Odśwież [Get from active window] - +Wyciągnij z aktywnego okna [Chain] - +Łańcuch [Keep old result] - +Utrzymaj stary wynik [Same thread] - +Ten sam wątek [Do not wait until the end of execution] - +Nie czekaj do końca wykonania [In/Out] - +Wejście/wyjście [Autosend] - +Wyślij automatycznie [Jump] - +Przejdź [> greater] - +> większe [< lesser] - +< mniejsze [= equ] - += równe [& and] - +& i [Case sensitive] Wielkość liter ma znaczenie [Opposite order] - +Odwrotny porządek [empty] pusty [contains] - +zawiera [starts with] - +zaczyna się od [ends with] - +kończy się na [Process script after] - +przetwarzaj skrypt za [^s - selected (and replaced) part\r\n^e - replaced by empty string\r\n^v - paste text from Clipboard\r\n^t - replaced by tabulation\r\n^l - replaced by last result as unicode\r\n^h - replaced by last result as hex\r\n^f(name[,str])\r\n paste line from text file.\r\n brackets contents must be w/o spaces] - +^s - część wybrana (i zamieniona)\r\n^e -zamieniona przez pusty ciąg\r\n^v - wklej tekst ze schowka\r\n^t - zastąpiona przez tabulację\r\n^l - zastąpiona przez ostatni wynik w unicode\r\n^h - zastąpiona przez ostatni wynik jako hex\r\n^a - na końcu: wyślij automatycznie\r\n^f(nazwa\[,str\])\r\n wklej linię z pliku tekstowego.\r\n zawartość nawiasów nie może zawierać spacji [RTL] RTL [Right justified text] - +Tekst wyjustowany w prawo [Database] Profil [Save value] - +Zapisz wartość [Storage] - +Przestrzeń [LastResult to ] - +LastResult do [LastResult from] - +LastResult z [Slot 0] - +Slot 0 [Slot 1] - +Slot 1 [Slot 2] - +Slot 2 [Slot 3] - +Slot 3 [Slot 4] - +Slot 4 [Slot 5] - +Slot 5 [Slot 6] - +Slot 6 [Slot 7] - +Slot 7 [Slot 8] - +Slot 8 [Slot 9] - +Slot 9 [Settings] Ustawienia [Contact list] @@ -851,7 +851,7 @@ Format listy kontaktów [You can use %name%, %uid%, %account% and %group% substitutes] Możesz użyć %name%, %uid%, %account% i %group% [Service list format] - +Format listy usług [value] wartość [name] @@ -861,11 +861,11 @@ wartość (nazwa) [name 'value'] nazwa 'wartość' [Current Macro] - +Aktualne makro [Select for FirstRun] - +Wybierz dla pierwszego uruchomienia [Miranda event help] - +Pomoc zdarzeń Mirandy [contact list] lista kontaktów [database driver] -- cgit v1.2.3