#muuid {a8a417ef-07aa-4f37-869f-7bfd74886534} ;============================================================ ; File: DbEditorPP.dll ; Plugin: Database editor++ ; Version: 3.2.0.0 ; Authors: Bio, Jonathan Gordon ;============================================================ [Advanced Database Editor.] Пашыраны рэдактар базы. ;file \plugins\DbEditorPP\res\resource.rc [Database Editor++ Search and Replace] Знайсці і замяніць [Case Sensitive] Улік рэгістра [Module Name] Плагін [Exact Match] Дакладна [Setting Name] Імя налады [Setting Value] Значэнне [&Search] &Шукаць [Found field] Знойдзена поле [&Replace] &Замяніць [&Cancel] С&касаваць [Search For] Шукаць [Text:] Тэкст: [In:] У: [Replace With] Замяніць на [Entirely] Цалкам [Restore last opened position] Аднавіць апошняе становішча [Automatically expand "settings" when Database Editor ++ starts] Адкрываць галінку "налады" пры запуску [Use known modules list] Выкарыстоўваць спіс вядомых плагінаў [Warn when deleting modules] Папярэджваць пры выдаленні плагінаў ["Open user tree in DBE++" menu item] Пункт меню "адкрыць у рэдактары базы" ў кожнага кантакту [Use popups when watched settings change values] Усплывальныя вокны пры змене назіраных значэнняў [Modules to ALWAYS mark as known (e.g core modules)] Плагіны, ЗАЎСЁДЫ адзначаныя як вядомыя [Put a space or comma between each module name] плагіны падзяляць прабеламі ці коскамі [Changes to this list will take effect next time miranda starts] Змены ў гэтым спісе набудуць моц пры наступным запуску Miranda NG [Popup timeout (0 for infinite)] Працягласць (0 = пакінуць) [Background colour] Колер фону [If the module name has a space in it, put a \\ before the space. eg "aaa\\ bbb"] Калі ў назве плагіна ёсць прабел, змесціце \\ перад ім, напр. "aaa\\ bbb" [Add a module to contact] Дадаць плагін у кантакт [Add a module named] Дадаць плагін з назвай [Add to all contacts (Includes Settings)] Ва ўсе кантакты (уключаючы налады) [OK] ОК [Cancel] Скасаваць [Edit Setting] Рэдагаваць наладу [Value Name:] Імя: [Value Data:] Значэнне: [Base] Падстава [Save Value as:] Захаваць як: [Watched Database Variables] Зменныя пад назіраннем [Copy module to contact] Капіяваць плагін у кантакт [Copy to all contacts (Includes Settings)] Ва ўсе кантакты (і агульныя налады) [Contact to copy module and settings to] Капіяваць плагін і налады ў [Import Module/Settings] Імпартаваць плагін/налады [Import] Імпартаваць [Insert &CR/LF] Уставіць &CR/LF [Paste the Settings to import here.] Устаўце налады сюды. [DBEditor++] Рэдактар базы [&Main] &Галоўнае [&Refresh Modules] &Абнавіць плагіны [Refresh &Settings] Абнавіць &налады [E&xit] Вы&хад [&Actions] &Дзеянні [&Search and Replace] &Знайсці і замяніць... [&Delete Module] &Выдаліць плагін... [&Watches] &Назіранні [&View all] &Глядзець усё... [&Delete all] &Выдаліць усё [&Export] &Экспарт [Entire &Database] Усю &базу... [All &Settings] Усе &налады... [All &Contacts] Усе &кантакты... [&Import] Імпарт [From a &file] З &файла... [From pasted &text] З устаўленага &тэксту... [&Options] &Налады [&Sort by protocol] Сартаваць па &пратаколе [Show &All] Паказаць &усё [Show only &Loaded] Паказаць толькі &загружаныя [Show only &Unloaded] Паказаць толькі выгружаныя [Edit &Bytes in Hex] &Байты ў шаснаццатковым выглядзе [Edit &Words in Hex] &Словы ў шаснаццатковым выглядзе [Edit &Dwords in Hex] &Падвойныя словы ў шаснаццатковым выглядзе [&Restore position] Аднаўляць становішча [&Open Options] &Адчыніць налады [Item context] Кантэкст [&Edit / Rename] &Кіраваць/пераназваць [NEW] Стварыць [&Byte] &Байт [&Word] &Слова [&Dword] &Падвойнае слова [&String] Радок [&Unicode] &Юнікод [BL&OB] BL&OB [&Convert to] &Перавесці ў [Encyption] &Шыфраванне [View Decrypted String] Прагледзець расшыфраваны радок [View Encrypted String] Прагледзець зашыфраваны радок [Decrypt String] Расшыфраваць радок [Encrypt String] Зашыфраваць радок [&Watch] &Назіраць [&Delete] &Выдаліць [Null Mod context] Null Mod кантэкст [&Rename] &Пераназваць [Copy To Contact] Капіяваць у кантакт... [Export Module] Экспартаваць плагін... [Add To Known Modules] Дадаць у вядомыя плагіны [Contact menu] Меню кантакту [&Clone] Кланаваць [Export Contact] Экспартаваць кантакт... [Import Settings] Імпартаваць налады [From a file] З файла... [From pasted text] З устаўленага тэксту... [&Add Module] Дадаць плагін... [NULL contact menu] NULL меню кантакту [Export Settings] Экспартаваць налады [Contacts menu] Меню кантактаў [Export Contacts] Экспартаваць кантакты... [Import Contacts] Імпартаваць кантакты [Export Module from all contacts] Экспартаваць плагін з усіх кантактаў... [new item] новы пункт [Watch Window] Акно назіранняў [Reload Watch List] Абнавіць спіс назіранняў ;file \plugins\DbEditorPP\src\addeditsettingsdlg.cpp [Cannot Convert!] Не магу канверсаваць! [New BYTE value] Стварыць байт [Edit BYTE value] Рэдагаваць байт [New WORD value] Стварыць слова [Edit WORD value] Рэдагаваць слова [New DWORD value] Стварыць падвойнае слова [Edit DWORD value] Рэдагаваць падвойнае слова [New STRING value] Стварыць радок [Edit STRING value] Рэдагаваць радок [New UNICODE value] Стварыць значэнне Unicode [Edit UNICODE value] Рэдагаваць значэнне Unicode [New BLOB value] Стварыць BLOB [Edit BLOB value] Рэдагаваць BLOB [Couldnt allocate enough memory!] Немагчыма вылучыць памяць! ;file \plugins\DbEditorPP\src\copymodule.cpp [Settings] Налады ;file \plugins\DbEditorPP\src\deletemodule.cpp [Are you sure you want to delete module "%s"?] Выдаліць плагін "%s"? [Confirm Module Deletion] Выдаліць плагін? [Delete module from Database] Выдаліць плагін з базы [Delete module from Database... Loading] Выдаленне плагіна з базы... Загрузка ;file \plugins\DbEditorPP\src\exportimport.cpp [INI Files] INI файлы [All Files] Усе файлы [Export to file] Экспарт [Error Loading Module List] Памылка загрузкі спісу плагінаў [Couldn't open file for writing] Не атрымоўваецца адкрыць файл на запіс [Import from files] Імпарт з файлаў ;file \plugins\DbEditorPP\src\findwindow.cpp [Enter a string to search the DB for] Увядзіце радок пошуку [Stop] Спыніць [Replaced with] Заменена на [Deleted] Выдалена [Found] Знойдзена [%s Module "%s" in contact "%s"] %s плагін "%s" у кантакце "%s" [%s Setting "%s" in module "%s" in contact "%s" - "%s"] %s налада "%s" у плагіны "%s" кантакту "%s" - "%s" [%s Setting "%s" in module "%s" in contact "%s"] %s налада "%s" у плагіны "%s" кантакту "%s" [%s "%s" in Setting "%s" in module "%s" in contact "%s"] %s "%s" у наладзе "%s" у плагіны "%s" кантакту "%s" [Searching...] Пошук... [Error Loading Setting List] Памылка загрузкі спісу налад [Finished. %d items were found, %d items were deleted.] Пошук завершаны, знойдзена %d і выдалена %d элемент(аў). [Finished. %d items were found, %d items were replaced.] Пошук завершаны, знойдзена %d і заменена %d элемент(аў). [Finished. %d items were found.] Пошук завершаны, знойдзена %d элемент(аў). ;file \plugins\DbEditorPP\src\icons.cpp [Closed Known Module] Вядомы плагін (зачынены) [Open Known Module] Вядомы плагін (адкрыты) [Closed Unknown Module] Невядомы плагін (зачынены) [Open Unknown Module] Невядомы плагін (адкрыты) [Contacts Group] Група кантактаў [Unknown Contact] Невядомы кантакт [Known Contact] Вядомы кантакт ;file \plugins\DbEditorPP\src\main.cpp [Database Editor++] Рэдактар базы [Open Database Editor] Адкрыць рэдактар базы [Open user tree in DBE++] Адкрыць у рэдактары базы ;file \plugins\DbEditorPP\src\main_window.cpp [Are you sure you want to delete contact "%s"?] Вы ўпэўнены, што жадаеце выдаліць кантакт "%s"? [Confirm Contact Delete] Пацверджанне выдалення кантакту ;file \plugins\DbEditorPP\src\modules.cpp ;file \plugins\DbEditorPP\src\moduletree.cpp [Loading contacts...] Загрузка кантактаў... [Loading modules...] Загрузка плагінаў... [Contacts] Кантакты [HANDLE] HANDLE [Add module to contact "%s"] Дадаць плагін кантакту "%s" ;file \plugins\DbEditorPP\src\options.cpp [Database] Профіль ;file \plugins\DbEditorPP\src\settinglist.cpp [Name] Імя [Data] Дадзеныя [Type] Тып [Size] Памер [BYTE] байт [WORD] слова [DWORD] дв. слова [STRING] радок [UNICODE] юнікод [] <не падтрымліваецца> [] <невядома> [Decoded string..] Расшыфраваны радок [Encoded string..] Зашыфраваны радок ;file \plugins\DbEditorPP\src\watchedvars.cpp [Contact] Кантакт [Module] Плагiн [Setting] Налада [Database Setting Changed: \nModule: "%s" , Setting: "%s"\nNew Value: (BYTE) %d] Зменена налада базы: \nПлагін: "%s" , налада: "%s"\nНовае значэнне: (байт) %d [Database Setting Changed: \nModule: "%s" , Setting: "%s"\nNew Value: (WORD) %d] Зменена налада базы: \nПлагін: "%s" , налада: "%s"\nНовае значэнне: (слова) %d [Database Setting Changed: \nModule: "%s" , Setting: "%s"\nNew Value: (DWORD) 0x%X] Зменена налада базы: \nПлагін: "%s" , налада: "%s"\nНовае значэнне: (падвойнае слова) 0x%X [Database Setting Changed: \nModule: "%s" , Setting: "%s"\nNew Value: "%s"] Зменена налада базы: \nПлагін: "%s" , налада: "%s"\nНовае значэнне: "%s" [Database Setting Changed: \nModule: "%s" , Setting: "%s"\nNew Value (UTF8): "%s"] Зменена налада БД: \nПлагін: "%s" , Налада: "%s"\nНовае значэнне: (UTF8) "%s"