#muuid {a5bb1b7a-b7cd-4cbb-a7db-ceb4eb71da49} ;============================================================ ; File: KeepStatus.dll ; Plugin: Keep Status ; Version: 0.8.0.97 ; Authors: P Boon ;============================================================ [KeepStatus, A connection checker, for use with (or without) StartupStatus and/or AdvancedAutoAway.] Правярае наяўнасць далучэння і аўтаматычна перадалучае пры парывах. ;file \Plugins\StatusPlugins\resource.rc [Check connection] Правяраць [Max. retries] Макс. спроб [Account connection] Далучэнне конту [Delay between retries (secs)] Затрымка паміж спробамі (сек) [Show popups] Паказваць вокны [General] Агульнае [Accounts to check] Правяраць наступныя: [Dial-Up] Выдалены доступ [Don't reconnect if no internet connection seems available] Не далучацца, калі няма злучэння з Інтэрнэтам [Continuously check for internet connection] Увесь час правяраць далучэнне да Інтэрнэту [Do so by pinging host] Пінгаваць хост [Confirm status] Пацвердзіце статус [Close] Зачыніць [Cancel] Скасаваць [Profile] Профіль [Message] Паведамленне [after] праз [minutes of inactivity] хвілін неактыўнасці [minutes of level 1 mode] хвілін рэжыму 1 [Confirm resetting status] Пацвердзіць скід статуту [Account] Конт [Only set if current status is] Толькі калі статут: [Monitor Miranda's activity only] Сачыць толькі за Miranda [Reset status on return] Аднавіць статут пры вяртанні [when screen saver engages] пры запуску застаўкі [Set] Абраць [only set when inactive] толькі пры неактыўнасці [when workstation is locked] пры блакаванні кампутара [Command line] Камандны радок [OK] ОК [Copy to clipboard] Капіяваць у буфер [Command line:] Кам. радок: [Create shortcut] Стварыць цэтлік [Add new profile] Дадаць профіль [Profile name] Імя профіля [Set window state] Стан акна [Show dialog] Паказваць дыялог [Set status to offline before exit] "Адключаны" пры выйсці [Show CMDL] Кам. радок [Activate status profile] Статус-профіль [Set docked] Паркаваць [Other] Іншае [Status on startup] Статус пры запуску [ms] мс [Set after] праз [Timeout] Таймаўт [s] з [Set window location] Пазіцыя акна [Set window size] Памер акна [x] x [Allow override] Змяняць [Note: status profiles can be created in the 'Status profiles' options screen] статус-профіль можна стварыць ва ўкладцы "Профілі статусаў". [Window on startup] Вакно пры запуску [Automatically dial on startup] далучацца пры старце [Automatically hang up on exit] Раздзіраць сувязь пры выйсці [Dial-up (experimental)] Dial-up (эксперыментальна) [Background color] Колер фону [Text color] Колер тэксту [Use Windows colors] Колеры Windows [Use default colors] Колеры па змаўчанні [Delay] Затрымка [On left click] Левая пстрычка [On right click] Правая пстрычка [Do nothing] Нічога не рабіць [Close popup] Зачыніць акно [Cancel reconnecting] Адмена далучэння [Colors] Колеры [Preview] Тэст [Events] Падзеі [Show when connection is lost] Абрыў злучэння [Show when a connection attempt is made] Спроба далучэння [Show when reconnection has finished] Паспяховае далучэнне [Show other messages] Іншыя [From Popup plugin] Па змаўчанні [Custom] Наладзіць [Permanent] Увесь час [Show additional information in popups] Дадатковая інфармацыя [Use Miranda's message setting] Выкарыстоўваць налады Miranda [Use this message:] Выкарыстоўваць паведамленне: [Use %time% for the current time, %date% for the current date] %date% - сенняшняя дата; %time% - бягучы час [Variables...] Зменныя... [Specify settings for each account] Асабіста для кожнага конту [Use same settings for all accounts] Агульна для ўсіх контаў [Ignore Caps Lock, Num Lock and Scroll Lock keys] Ігнараваць клавішы Caps Lock, Num Lock і Scroll Lock [Check interval (secs)] Інтэрвал праверкі (сек): [Confirm dialog timeout (secs)] Інтэрвал пацверджання (сек) [You enabled "Change my status mode to" in the "Idle" options dialog, AdvancedAutoAway's options are ignored.] Вы ўключылі функцыю змены статуту ў частцы налад "Рэжым чакання", налады ААА будуць ігнаравацца. [Monitor keyboard activity] Сачыць за актыўнасцю клавіятуры [Monitor mouse activity] Сачыць за актыўнасцю мышы [Ignore CTRL, ALT, SHIFT, TAB, ESC and Windows keys] Ігнараваць клавішы Ctrl, Alt, Shift, Tab, Esc, Win [Ignore any key combination with above keys] Ігнараваць камбінацыі са згаданымі клавішамі [Accounts] Конты [Set status message] Усталяваць статутнае паведамленне [Status] Статус [Add...] Дадаць... [Delete] Выдаліць [Create a TopToolBar button] Стварыць кнопку Панэлі кнопак [Show confirm dialog when loading] Пацвярджаць пры загрузцы [Create a main menu item] Пункт у галоўным меню [Status profiles] Профілі статусаў [Hotkey] Гарачая клавіша [In submenu] У падменю [Max. delay (secs)] Макс. затрымка (сек) [Increase delay exponential] Павялічыць экспанентна [Cancel all if a account connects from another location] Адмяніць, калі конт далучаны з другога месца [Reconnect on APM resume] Перадалучыцца пасля спячага рэжыму [Stop trying to reconnect] Спыніць далучэнне [Set delay to] Пачакаць [React on login errors] Улічваць памылкі ўваходу [seconds] секунд(ы) [Set account offline before a connection attempt] Адключыць конт перад далучэннем [Max. account connecting time (secs)] Спрабаваць далучацца (сек): [Timers] Таймеры [Reconnecting] Перадалучэнне [Ignore locked status of accounts] Ігнараваць блакаваныя конты [Consider connection lost after] Сувязь страчана пасля [failed pings] незад. пінг. [Continuously check interval (secs)] Інтэрвал праверкі (сек) ;file \plugins\StatusPlugins\KeepStatus\keepstatus.cpp [KeepStatus] Перадалучэнне [%s Connected from another location] %s далучаны з іншага месца [%s Login error, cancel reconnecting] %s памылка далучэння, адмяняю далучэнне [%s Login error (next retry (%d) in %ds)] %s памылка далучэння (спроба № %d праз %d з.) [%s Status error (next retry (%d) in %ds)] %s памылка статусу (наступны паўтор (%d) праз %d з.) [Status error (next retry (%d) in %ds)] Памылка статусу (спроба № %d праз % з.) [will be set to] будзе [Resetting status... (last try (%d))%s] Скід статусу.. (апошняя спроба (%d))%s [Resetting status... (next retry (%d) in %ds)%s] Скід статусу.. (спроба № %d праз %d з.)%s [No internet connection seems available... (last try (%d))] Няма доступу да Інтэрнэту (апошняя спроба (%d)) [No internet connection seems available... (next retry (%d) in %ds)] Няма доступу да Інтэрнэту (спроба № %d праз %d з.) [Status was set ok] Статус усталяваны [Giving up] Спыняю ;file \plugins\StatusPlugins\KeepStatus\options.cpp [Protocol] Пратакол [Basic] Асноўныя [Advanced] Дадаткова [You broke the Internet!] Злучэнне з Інтэрнэт разарвана! [Popups] Усплывальныя вокны ;file \Plugins\StatusPlugins\commonstatus.cpp [I've been away since %time%.] Адышоў %time%. Хутка буду. [Give it up, I'm not in!] Мяне няма [Not right now.] Не зараз. [Give a guy some peace, would ya?] Не чапайце пакуль, га? [I'm a chatbot!] Вольны [Yep, I'm here.] Так, я тут. [Nope, not here.] Не, я не тут. [I'm hiding from the mafia.] Я хаваюся ад мафіі. [That'll be the phone.] Гавару па тэлефоне... [Mmm... food.] Ммм... е-е-ежа... [idleeeeeeee] чаканне... ;file \Plugins\StatusPlugins\confirmdialog.cpp [Set %s message for %s.] Уст. %s паведамленне для %s. [] <апошні> [] <бягучы> [] <невядома> [Closing in %d] Зачыніць (%d)