#muuid {4c4a27cf-5e64-4242-a332b98b08243e89} ; File: metacontacts.dll ; Module: MetaContacts [Merges contacts from the same or different protocols into one] Аб'ядноўвае кантакты аднолькавых і/ці розных контаў у адзін. [Toggle Off] Выключыць [Toggle On] Уключыць [Convert to MetaContact] Зрабіць метакантактам [Add to Existing] Дадаць [Set to Default] Па змаўчанні [Toggle MetaContacts Off] Выключыць метакантакты [Add to existing MetaContact...] Дадаць да метакантакту [Edit MetaContact...] Змяніць метакантакт... [Set as MetaContact default] Метакантакт па змаўчанні [Delete MetaContact] Выдаліць метакантакт [Set default contact on receipt of message] Рабіць асноўным кантактам па прыбыцці паведамлення [Always send to default contact if not offline] Заўсёды слаць субкантакту па змаўчанні, калі не афлайн [Suppress status notification for subcontacts] Забараніць апавяшчэнне пра змену статуту субкантактаў [Context Menu] Кантэкстнае меню [Use contact's unique id] UIN, E-mail і г.д. [Use contact's display name] Выкарыстоўваць імя [Contact Labels] Пазнакі кантактаў [Set default and open message window] Адчыніць акно паведамленні [Show subcontact context menu] Паказваць кантэкстнае меню [Show user information] Паказваць інфа карыстача [Display subcontact nickname] Выкарыстоўваць нік субкантакту [Display subcontact display name] Выкарыстоўваць адлюстроўванае імя [Hide in status bar and status menu (*requires restart, uncheck to set proto icons)] Схаваць з меню статуту (*патрэбен рэстарт, зняць для ўсталёўкі значкоў) [History (** beware - change at your own risk **)] Гісторыя (**АСЦЯРОЖНА - ЗМЯНЯЙЦЕ НА СВАЮ РЫЗЫКУ") [Copy subcontact history to MetaContact when creating or adding] Капіяваць гісторыю Суб у Мета Кантакт пры стварэнні і даданні [Number of days to copy (0=all):] Колькасць дзён (0=усё) [Use subcontact message windows] Вокны паведамлення субкантакту [Keep MetaContact history synchronized with subcontacts] Гісторыя метакантакту, сінхранізаваная з субкантактам [Keep subcontact history synchronized with MetaContact] Гісторыя субкантакту, сінхранізаваная з метакантактам [Copy subcontact data] Капіяваць дадзеныя субкантакту [Lock name to first contact] Фіксаваць імя [but only for the current conversation] але толькі для бягучай гутаркі [&Set as Default] &Па змаўчанні [Move &Up] Угару [Move &Down] Уніз [Force use of default for sending (even if offline)] Заўсёды выкарыстоўваць па змаўчанні (нават калі афлайн) [Send &Offline] У афлайн [Id] Id [Send Offline] Адпраўка ў афлайн [Remove from MetaContact] Выдаліць з метакантакту [MetaId: ] MetaId: [MetaContact corrupted - the number of subcontacts is incorrect.\nDeleting MetaContact.] Метакантакт пашкоджаны - няслушная колькасць субкантактаў.\n Выдаляю метакантакт. [Context] Кантэкст [Editing] Рэдагаванне [Priorities] Прыярытэты [Subcontact Priorities] Прыярытэты субкантактаў [Could not write clist displayname of contact to MetaContact] Не магу запісаць clist displayname кантакту ў метакантакт [Could not write contact count to MetaContact] Не магу запісаць колькасць кантактаў у метакантакт [Could not write contact handle to MetaContact] Не магу запісаць загаловак кантакту ў метакантакт [Could not write contact protocol to MetaContact MetaContact is full] Не магу запісаць пратакол кантакту ў метакантакт. Метакантакт поўны [Could not write contact status string to MetaContact] Не магу запісаць радок статуту кантакту ў метакантакт [Could not write contact status to MetaContact] Не магу запісаць статут кантакту ў метакантакт [Could not write MetaContact contact number to contact] Не магу запісаць нумар метакантакту ў кантакт [Could not write MetaContact id to contact] Не магу запісаць ID метакантакту ў кантакт [Could not write nickname of contact to MetaContact] Не магу запісаць нік кантакту ў метакантакт [Could not write unique id of contact to MetaContact Contact is 'Not on List' - please add the contact to your contact list before assigning.] Не магу запісаць унікальны ID кантакту ў метакантакт. Кантакт не знаходзіцца ў Вашым спісе - спачатку дадайце кантакт у Ваш спіс. [Please select a MetaContact:] Абярыце метакантакт [Please wait while the contact's history is copied.] Калі ласка, пачакайце, пакуль гісторыя скапіюецца [Please wait while the contact's history is removed.] Калі ласка, пачакайце, пакуль гісторыя выдаліцца [Sort Alphabetically] Па алфавіце [Adding %s...] Даданне %s... [No suitable MetaContact found] Не знойдзена падыходнага метакантакту [Either there is no MetaContact in the database (in this case you should first convert a contact into one)\nor there is none that can host this contact.\nAnother solution could be to convert this contact into a new MetaContact.\n\nConvert this contact into a new MetaContact?] Няма яшчэ ніводнага метакантакту ў базе (у гэтым выпадку трэба спачатку канверсаваць адзін просты кантакт у метакантакт).\n Як варыянт пераўтварыце гэты кантакт у новы метакантакт.\n\n Пераўтварыць гэты кантакт у метакантакт? [Assignment to the MetaContact failed.] Не атрымалася дадаць да метакантакту. [You are going to remove all the contacts associated with this MetaContact.\nThis will delete the MetaContact.\n\nProceed Anyway?] Выдаліць метакантакт? [Rank:] Ранг: [(Lower ranks are preferred)] (Пераважныя ніжэйшыя рангі) [Could not get MetaContact id] Не магу атрымаць ID метакантакту [Could not get unique id of contact] Не магу атрымаць унікальны ID кантакту [Could not retreive contact protocol] Не магу запытаць пратакол кантакту [Could not retreive MetaContact contact count] Не магу запытаць колькасць субкантактаў метакантакту [Delete MetaContact?] Выдаліць метакантакт? [History Copy] Капіяванне гісторыі [History Remove] Выдаленне гісторыі [Add to Existing MetaContact] Дадаць да метакантакту [Toggle MetaContacts On] Уключыць метакантакты [Assignment Error] Памылка прызначэння [Assignment failure] Няўдалае прызначэнне [Contact is 'Not on List' - please add the contact to your contact list before assigning.] Кантакт не ў спісе. Калі ласка, дадайце кантакт у спіс перад прызначэннем. [Could not write contact protocol to MetaContact] Памылка запісу пратаколу кантакту ў метакантакт [Could not write unique id of contact to MetaContact] Памылка запісу ўнікальнага id кантакту ў метакантакт [Error - Database corruption.\nPlugin disabled.] Памылка - база пашкоджана.\n Модуль адключаны. [Free to Chat] Гатовы балбатаць [Meta ID] Meta ID [MetaContact Conflict] Канфлікт метакантактаў [MetaContact corrupted - the number of subcontacts is incorrect.\nDelete MetaContact?] Метакантакт пашкоджаны - няслушная колькасць субкантактаў.\n Выдаліць метакантакт? [MetaContact is full] Метакантакт поўны [MetaContacts Warning] Папярэджанне метакантактаў [Multiple MetaContacts] Мноства метакантактаў [No MetaContact selected] Метакантакт не абраны [No online contacts found.] Няма далучаных кантактаў. [On the Phone] На тэлефоне [Please select a MetaContact] Абярыце метакантакт [The 'MetaContacts Hidden Group' has been added to your contact list.\nThis is most likely due to server-side contact information. To fix this, so that\nMetaContacts continues to function correctly, you should:\n - disable MetaContacts using the 'Toggle MetaContacts Off' main menu item\n - move all contacts out of this group\n - synchronize your contacts with the server\n - re-enable MetaContacts] Група 'MetaContacts Hidden Group' дададзена ў ваш спіс\n Гэта з-за спісу кантактаў на серверы. Для выпраўлення,\n каб метакантакты працягнулі звычайную працу, вы павінны:\n - выключыць метакантакты выкарыстоўваючы пункт у галоўным меню\n - перамясціць усе кантакты з гэтай групы\n - сінхранізаваць вашы кантакты з серверам\n - ізноў уключыць метакантакты [There was a problem in assigning the contact to the MetaContact] Выяўлена праблема дадання кантакту да метакантакту [This contact is a MetaContact.\nYou can't add a MetaContact to another MetaContact.\n\nPlease choose another.] [This contact is already associated to a MetaContact.\nYou cannot add a contact to multiple MetaContacts.] Гэты кантакт ужо дададзены ў метакантакт.\n Вы не можаце дадаць кантакт у некалькі метакантактаў. [This will remove the MetaContact permanently.\n\nProceed Anyway?] Выдаленне метакантакту.\n\n Працягнуць? [Toggle MetaContacts On/Off] Метакантакты вкл/выкл [a contact] кантакт [Copy subcontact history] Капіяваць гісторыю [- re-enable MetaContacts] - Пераключыць метакантакты [MetaContacts Plugin] Метакантакты [&Message (meta)] Паведамленне (мета) [Reset All] Скід