#muuid {12d8faad-78ab-4e3c-9854-320e9ea5cc9f}
;============================================================
;  File: MirOTR.dll
;  Plugin: Miranda OTR
;  Version: 0.11.0.4
;  Authors: ProgAndy & CHEF-KOCH
;============================================================
[OTR (Off-the-Record) plugin for Miranda NG (using some code and ideas from SecureIM, Pidgin-OTR and old Miranda OTR (by SJE)).]
OTR (Off-The-Record) плагін для Міранды NG (з дапамогай кода і ідэй з SecureIM, Pidgin-OTR і старога Міранда OTR (by SJE)).
;file \plugins\MirOTR\MirOTR\res\resource.rc
[OTR Generating Private Key]
OTR Стварэнне закрытага ключа
[Generating new private key - please wait.]
Стварэнне новага закрытага ключа - калі ласка, пачакайце.
[Default Policy]
Палітыка па змаўчанні
[Always]
Заўсёды
[Opportunistic]
Авантурыстычная
[Manual]
Ручны
[Never]
Не выкарыстоўваць
[End sessions on window close]
Спыніць сесію пры зачыненні вакна
[End sessions when contacts go offline]
Спыніць сесію, калі кантакт адключаецца
[Prefix encrypted IMs:]
Прэфікс шыфраваных IM:
[Don't add encrypted messages to the history]
Не запісваць шыфраваныя паведамленні ў гісторыю
[Also remove OTR system messages]
Выдаліць сістэмныя паведамленні OTR
[Show OTR system messages inline]
Паказваць сістэмныя паведамленні ў вакне гутарак
[Show OTR system messages as popup]
Паказваць сістэмныя паведамленні ва ўсплывальным вакне
[Timeout FINISHED sessions back to PLAINTEXT (TAKE CARE!)]
Вяртаць завершаныя сесіі ў звычайны тэкст пры затрымцы
[Show verification dialog when receiving unverified fingerprint]
Дыялог пацверджання пры атрыманні неправеранага адбітка
[Set OTR policy per protocol]
Усталяваць OTR-палітыку паконтна
[Current policy:]
Бягучая палітыка:
[Generate new private key]
Генерацыя новага прыватнага ключа
[Forget private key]
Забыцца прыватны ключ
[Set OTR policy per contact]
Усталяваць OTR-палітыку пакантактна
[View & Modify status of known fingerprints]
Прагляд і рэдагаванне статусаў вядомых адбіткаў
[Set verified]
Праверана
[Set unknown]
Невядома
[Forget]
Адмяніць
[Socialist Millionaires Protocol]
Пратакол сацыялістычных мільянераў
[Socialist Millionaires Protocol\r\nVerification progress]
Пратакол сацыялістычных мільянераў\r\n Працэс праверкі
[&Cancel]
С&касаваць
[&OK]
&OK
[Socialist Millionaires Protocol\r\nVerification]
Пратакол сацыялістычных мільянераў\r\n Праверка
[&No]
&Няма
[&Yes]
&Так
[OTR status]
OTR-статус
[&Start OTR session]
&Запусціць OTR-сесію
[&Refresh OTR session]
&Абнавіць OTR-сесію
[Sto&p OTR session]
Спыніць& OTR-сесію
[&Verify Fingerprint]
&Праверка адбіткаў
;file \plugins\MirOTR\MirOTR\src\language.h
[Start OTR]
Запусціць OTR
[Stop OTR]
Спыніць OTR
[Yes]
Так
[No]
Не
[OTR status (Click for more options)]
Статус OTR (націсніце для налад)
[OTR Encryption: Disabled]
OTR-шыфраванне: адключана
[OTR Encryption: UNVERIFIED]
OTR-шыфраванне: неправерана
[OTR Encryption: Private]
OTR-шыфраванне: дзель
[OTR Encryption: Finished]
OTR-шыфраванне: завершана
[&Convert HTML (for Pidgin)]
Канверсаваць HTML (для Pidgin)
[OTR encrypted session with '%s' has been terminated]
Шыфраваная сесія з '%s' была спынена.
[Requesting OTR encrypted session with '%s']
Запыт шыфраванай сесіі з '%s'
[Beginning OTR encrypted session with '%s']
Пачатак OTR шыфраванай сесіі з '%s'
[Beginning OTR encrypted session with '%s' (NOT VERIFIED)]
Пачатак OTR шыфраванай сесіі з '%s' (НЕ ПРАВЕРАНА)
[Trying to refresh OTR encrypted session with '%s']
Спроба абнаўлення шыфраванай сесіі з '%s'
[OTR encrypted session was refreshed by '%s']
Шыфраваная сесія была абноўлена '%s'.
[OTR encrypted session was refreshed by '%s' (NOT VERIFIED)]
Шыфраваная сесія была абноўлена '%s' (не правераны)
[OTR encrypted session with '%s' sucessfully refreshed]
Шыфраваная сесія з '%s' паспяхова абноўлена.
[OTR encrypted session with '%s' sucessfully refreshed (NOT VERIFIED)]
Шыфраваная сесія з '%s' паспяхова абноўлена (не правераны).
[OTR encrypted session has been terminated by '%s'. You should do that, too!]
Шыфраваная сесія была спынена '%s'. Вы павінны зрабіць таксама самае!
[OTR encrypted session with '%s' could not be started]
Шыфраваная сесія з '%s' не можа быць запушчана.
[OTR could not encrypt when sending message]
OTR не можа шыфраваць падчас адпраўкі паведамлення
[OTR Information]
OTR Інфармацыя
[[OTR INFO] ]
OTR INFO 
[Authentication from %s]
Ідэнтыфікацыя ад %s
[Authenticae %s]
Ідэнтыфікацыя %s
[Unknown]
Невядома
[OTR: %s (%s)]
OTR: %s (%s)
[OTR %s (%s)]
OTR %s (%s)
[OTR encrypted session with '%s' is now using a VERIFIED fingerprint]
Шыфраваная сесія з '%s' зараз выкарыстоўвае ПРАВЕРАНЫ адбітак.
[OTR encrypted session with '%s' is now using a NOT VERIFIED fingerprint]
Шыфраваная сесія з '%s' зараз выкарыстоўвае НЕПРАВЕРАНЫ адбітак.
[OTR unverified]
OTR неправераны
[OTR finished]
OTR завершаны
[OTR private]
Прыватны OTR
[OTR not secure]
OTR не з'яўляецца бяспечным
[OTR]
OTR
[Generating new private key for protocol '%s'.\nPlease Wait...]
Стварэнне новага прыватнага ключа для пратаколу '%s'.\n Пачакайце...
[General]
Агульнае
[Protocols]
Пратаколы
[Contacts]
Кантакты
[Fingerprints]
Адбіткі
[Contact]
Кантакт
[Protocol]
Пратакол
[Policy]
Палітыка
[Verified]
Праверана
[Active]
Актыўна
[Fingerprint]
Адбітак
[Conv. HTML]
Канв. HTML
[Default]
Змаўчанні
[Generating new key for '%s'. Continue?]
Генерацыя новага ключа для '% s'. Працягнуць?
[Removing key for '%s'. Continue?]
Выдаленне ключа для '%s'. Працягнуць?
[OTR Fingerprint Verification]
Праверка OTR-адбітка
[OTR encrypted session with '%s'.\nThe OTR fingerprint used by your contact is NOT VERIFIED.\nDo you trust it?]
Шыфраваная сесія з '%s'.\nOTR-адбітак выкарыстоўваны Вашым кантактаў не правераны.\n Вы яму давяраеце?
[OTR encrypted session with '%s'.\nThe OTR fingerprint used by your contact is already verified.\nDo you still trust it?]
Шыфраваная сесія з '%s'.\nOTR-адбітак выкарыстоўваны Вашым кантактаў правераны.\n Вы яму па-ранейшаму давяраеце?
[Your Fingerprint to tell your contact (use a trusted channel!)]
Ваш адбітак для адпраўкі іншым кантактам (выкарыстоўвайце надзейны канал!)
[VERIFY: Fingerprint from contact]
Праверка: адбітак кантакту
[OTR Authenticate: %s (%s)]
OTR ідэнтыфікацыя: %s (%s)
[Challenge Question]
Кантрольнае пытанне
[Known Password]
Вядомы пароль
[Manual fingerprint comparison]
Ручное параўнанне адбіткаў
[Secret Answer]
Сакрэтны адказ:
[Question]
Пытанне
[Password]
Пароль
[Authentication sucessful.]
Паспяховая ідэнтыфікацыя.
[You contact authenticated you sucessful. You can send your own request to authenticate him.]
Ваш кантакт паспяхова ідэнтыфікаваны. Вы можаце паслаць ваш уласны запыт ідэнтыфікацыі.
[Error during authentication.]
Памылка пры ідэнтыфікацыі
[Authentication failed]
Ідэнтыфікацыя не атрымалася (прапусціць?)
[Authentication for '%s' is already in progress.]
Ідэнтыфікацыя для '%s' ужо запушчана.
[OTR Authenticating: %s (%s)]
OTR-Ідэнтыфікацыя з: %s (%s)
[Authenticating contact:\n%s (%s)]
Ідэнтыфікацыя кантакту: \n%s (%s)
[OTR encrypted session with '%s' (UNVERIFIED).\nUse a question only your partner can answer.]
Шыфраваная сесія з '%s' (неправераны).\n Выкарыстоўвайце пытанне на які можа адказаць толькі Ваш суразмоўца. 
[OTR encrypted session with '%s' (VERIFIED).\nVerify the session again using a question only your partner can answer.]
Шыфраваная сесія з '%s' (правераны).\n Праверце сесію зноў, выкарыстоўваючы пытанне на які можа адказаць толькі Ваш суразмоўца.
[OTR encrypted session with '%s' (UNVERIFIED).\nUse a known password.]
Шыфраваная сесія з '%s' (неправераны).\n Выкарыстоўвайце вядомы пароль.
[OTR encrypted session with '%s' (VERIFIED).\nVerify the session again using a known password.]
Шыфраваная сесія з '%s' (правераны).\n Праверце сесію зноў, выкарыстоўваючы вядомы пароль.
[Your contact '%s' wants to verify your identity with a question only you can answer.]
Кантакт '%s' жадае праверыць ідэнтыфікацыю пытаннем на які можаце адказаць толькі Вы.
[Your contact '%s' wants to verify your identity with a secret password you should know.]
Кантакт '%s' жадае праверыць ідэнтыфікацыю паролем, які Вы павінны ведаць.
[Fingerprint '%s' still in use in conversation with '%s' (%s). You cannot delete it!]
Адбітак '%s' дагэтуль выкарыстоўваецца ў гутарцы з '%s' (%s). Вы не можаце яго выдаліць!
[Fingerprint '%s' in use in conversation with '%s' (%s). It could not be deleted!]
Адбітак '%s' выкарыстоўваецца ў гутарцы з '%s' (%s). Ён не можа быць выдалены!
[Cannot start OTR for '%s'. SecureIM is already running]
Немагчыма запусціць OTR для '%s'. Ужо запушчаны SecureIM.
[OTR: SecureIM installed]
OTR: усталяваны SecureIM
[You are using SecureIM. MirOTR will only work for contacts with SecureIM disabled]
Вы выкарыстоўваеце SecureIM. MirOTR будзе працаваць толькі з кантактамі з адключаным SecureIM.
;file \plugins\MirOTR\MirOTR\src\mirotrmenu.cpp
[MirOTR menu]
Меню MirOTR
[OTR Status]
OTR Статус
;file \plugins\MirOTR\MirOTR\src\options.cpp
[Private Data]
Асабістыя дадзеныя
[Services]
Службы