#muuid {3503D584-6234-4BEF-A553-6C1B9CD471F2} ;============================================================ ; File: NewEventNotify.dll ; Plugin: NewEventNotify ; Version: 0.2.2.4 ; Authors: icebreaker, Prezes, vj, vlko, Joe @ Whale ;============================================================ [Notifies you when you receive a message, URL, file or any other event by displaying a popup.] Паведамляе аб атрыманні паведамлення, URL, файла ці іншай падзеі. ;file \plugins\NewEventNotify\res\resource.rc [General options] Агульныя параметры [Show entry in the Popups menu] Пункт у меню "Ўсплывальныя вокны" [Temporarily disable event popups] Часова забараніць паведамленне [Show preview of event in popup] Прадпрагляд падзеі ў вакне [Popup options] Налады ўсплывальных вокнаў [Message] Паведамленне [File] Файл [Others] Іншае [Text] Тэкст [Background] Фон [Timeout] Час затрымкі [Notify me of...] Паведамляць мяне о... [Left click actions] Па левай пстрычцы [Dismiss popup] Убраць вакно [Open event] Адкрыць падзею [Dismiss event] Схаваць падзею [Right click actions] Па правай пстрычцы [Timeout actions] Па заканчэнні часу [Message event only] Толькі для паведамленняў [Don't show popup when message dialog is already open] Не паказваць, калі адкрыта вакно [Hide popup when sending new message] Хаваць пры адпраўцы новага паведамлення [Open reply dialog instead of reading the message] Дыялог адказу замест чытання паведамлення [Merge popups from one user] Аб'ядноўваць ад аднаго кантакта [Preview] Паргляд [Show date] Дата [Show time] Час [Show headers] Загалоўкі [Number of begin shown messages] Колькасць паведамленняў для пачатку паказу [Last message display first] Апошняе першым [Last message display last] Апошняе апошнім [Edit] Змяніць [No popups for RSS contacts] Выключыць для RSS навін [No popups for read messages] Не паказваць для прачытаных паведамленняў ;file \plugins\NewEventNotify\src\menuitem.cpp [Popups] Усплывальныя вокны ;file \plugins\NewEventNotify\src\options.cpp [Event Notify] Падзеі ;file \plugins\NewEventNotify\src\popup.cpp [Received %d contacts.] Атрымана %d кантактаў. [ added you to the contact list] дадаў вас у свой спіс [ requested authorization] запытаў(ла) аўтарызацыю [This is a sample message event :-)] Гэта прыклад паведамлення :-)\n [This is a sample file event :-D] Прыклад файла :-D [This is a sample other event ;-D] Прыклад іншых падзей ;-D [Plugin Test] Тэст плагіна [[b]Number of new message(s): %d[/b]\n] \[b]Колькасць новых паведамленняў: %d[/b]\n ;file \plugins\NewEventNotify\src\stdafx.h [Contacts] Кантакты [You were added!] Вас дадалі [Requests your authorization] Запыт вашай аўтарызацыі [Unknown Event] Невядомая падзея [Notify of new events] Паведамляць пра новыя падзеі [Enable new event notification] Укл. абвесткі пра падзеі [Disable new event notification] Выкл. абвесткі пра падзеі