#muuid {3503D584-6234-4BEF-A553-6C1B9CD471F2} ;============================================================ ; File: NewEventNotify.dll ; Plugin: NewEventNotify ; Version: 0.2.2.7 ; Authors: icebreaker, Prezes, vj, vlko, Joe @ Whale ;============================================================ [Notifies you when you receive a message, URL, file or any other event by displaying a popup.] Паведамляе аб атрыманні паведамлення, URL, файла ці іншай падзеі. ;file \plugins\NewEventNotify\res\resource.rc [Limit message preview to] Ліміт прадпрагляду [characters] знакаў [Message] Паведамленне [File] Файл [Errors] Памылкі [Others] Іншае [Text] Тэкст [Background] Фон [Use default colors] Колеры па змаўчанні [Use Windows colors] Колеры Windows [Timeout, secs] Час затрымкі, сек [Preview] Паргляд [(timeout -1 means forever, 0 - default)] [Don't show popup when message dialog is already open] Не паказваць, калі адкрыта вакно [Hide popup when sending new message] Хаваць пры адпраўцы новага паведамлення [Open reply dialog instead of reading the message] Дыялог адказу замест чытання паведамлення [Merge popups from one user] Аб'ядноўваць ад аднаго кантакта [Show date] Дата [Show time] Час [Show headers] Загалоўкі [Number of messages being shown] Колькасць паведамленняў для пачатку паказу [Last message display first] Апошняе першым [Last message display last] Апошняе апошнім ;file \plugins\NewEventNotify\src\main.cpp [New event notifications] Абвесткі пра падзеі ;file \plugins\NewEventNotify\src\options.cpp [General options] Агульныя параметры [Show preview of event in popup] Прадпрагляд падзеі ў вакне [Enable event notifications for instant messages] Уключыць абвесткі пра падзеі паведамленняў [Enable event notifications for group chats] Уключыць абвесткі пра падзеі чатаў [Notify me of...] Паведамляць мяне о... [Error] Памылка [Left click actions] Па левай пстрычцы [Dismiss popup] Убраць вакно [Open event] Адкрыць падзею [Dismiss event] Схаваць падзею [Right click actions] Па правай пстрычцы [Timeout actions] Па заканчэнні часу [Misc options] [No popups for RSS contacts] Выключыць для RSS навін [No popups for read messages (conflicts with anti-spam plugin)] [Event Notify] Падзеі [Popups] Усплывальныя вокны [Main options] Асноўныя налады [Message events] Паведамленні [Event types] ;file \plugins\NewEventNotify\src\popup.cpp [Received %d contacts.] Атрымана %d кантактаў. [ added you to the contact list] дадаў вас у свой спіс [ requested authorization] запытаў(ла) аўтарызацыю [This is a sample message event :-)] Гэта прыклад паведамлення :-)\n [This is a sample file event :-D] Прыклад файла :-D [This is a sample error event :-D] [This is a sample other event ;-D] Прыклад іншых падзей ;-D [Plugin Test] Тэст плагіна [[b]Number of new message(s): %d[/b]\n] \[b]Колькасць новых паведамленняў: %d[/b]\n ;file \plugins\NewEventNotify\src\stdafx.h [Contacts] Кантакты [You were added!] Вас дадалі [Requests your authorization] Запыт вашай аўтарызацыі [Unknown Event] Невядомая падзея [Notify of new events] Паведамляць пра новыя падзеі