#muuid {4227c050-8d97-48d2-91ec-6a952b3dab94} ;============================================================ ; File: New_GPG.dll ; Plugin: GPG ; Version: 0.0.0.11 ; Authors: sss ;============================================================ ;file \plugins\New_GPG\res\new_gpg.rc [Load from file] Імпарт з файла [Select existing] Выбраць існуючы [Turn on encryption] Ўключыць шыфраванне [Import key from keyserver] Імпарт ключа з сервера ключоў [Set own key] Выбар ўласнага ключа [Generate key] Згенераваць [Select key for use] Выбраць ключ [Key password:] Пароль ключа: [Load other] Загрузіць [Generate and use random key] Згенераваць і выкарыстоўваць ключ [Set GPG bin path and keyring home dir.] Задайце шлях да выкананага файла GnuPG і дырэкторыі з ключамі [Home directory:] Хатні каталог: [GnuPG binary:] Шлях да exe: [Turn on key autoexchange] Ўключыць автообмен ключамі [The new public key was recieved] Атрыманы новы адкрыты ключ. [Accept and enable encryption] Прыняць і ўключыць шыфраванне [Key Generation dialog] Стварэнне прыватнага ключа [Key type:] Тып ключа: [Key length:] Доўгая ключа [Real name:] Імя / Нік: [Comment:] Каментарый: [Expire date:] Завяршэнне дзеяння ключа: [ex.: 2010-08-15] прыклад: 2010-08-15 [From 1024 to 4096] ад 1024 да 4096 [It can take a long time, be patient] Гэта можа заняць некалькі хвілін. [0 - does not expire] 0 - ніколі не сканчаецца [Select existing public key from list] Выбраць адкрыты ключ з спісу [Save password to database] Захаваць пароль у базу [Default password] Пароль па змаўчанні [Select keyserver for key search:] Выбраць сервер ключоў для пошуку: [Userlist:] Ліст карыстальнікаў: [Export PubKey] Захаваць ключ [Select own key] Выбраць свой ключ [Turn on debug log] Укл. запіс адладкі [Use jabber api on Miranda NG (recomended)] Выкарыстоўваць jabber api Miranda NG (Рэкамендуецца) [Encrypt file transfers] Шыфраваная перадача файлаў [Automatic key exchange] Автообмен ключамі [Copy own key] Капір. свой ключ [Add tags to encoded and decoded messages] Дадаваць пазнакі да паведамленняў [Incomming message tags:] Дадаваць пазнакі да ўваходных паведамленьняў: [Outgoing message tags:] Дадаваць пазнакі выходным паведамленнях: [Open:] Пачатку [Close:] Канца [Strip all tags in outgoing messages] Выдаляць усе пазнакі з выходных паведамленняў ;file \plugins\New_GPG\src\init.cpp [GPG encryption status] Статус шыфравання GPG ;file \plugins\New_GPG\src\main.cpp [Creation date] Дата стварэння [Key length] Доўгая ключа [Default private key id] Асноўны прыватны ключ [This is not gnupg binary !\nrecommended to use GnuPG v1.x.x with this plugn.] Абраны вамі exe не GnuPG!\nРэкамэндуецца выкарыстоўваць GnuPG v1.xx з гэтым плагiнам. [Unsupported gnupg version found, use at you own risk!\nrecommended to use GnuPG v1.x.x with this plugn.] Ваша версія GnuPG не падтрымліваецца і можа працаваць не правільна!\nРэкамэндуецца выкарыстоўваць GnuPG v1.xx з гэтым плагiнам. [Your GPG version is supported. The language file was found.\nGPG plugin should work fine.\nPress OK to continue.] Ваша версія GPG падтрымліваецца. Моўныя файлы знойдзеныя.\nGPG Павінен працаваць нармальна.\nНацісьніце ОК. [please choose gpg binary location] Вылучыце дырэкторыю з GnuPG [please set keyring's home directory] Вылучыце дырэкторыю з ключамі GnuPG [There is existing key for contact, would you like to replace with new key ?] Атрыманы ключ, але ў кантакта ўжо ёсць ключ. Вы жадаеце яго замяніць новым? [New public key was received, do you want to import it?] Атрыманы новы адкрыты ключ. Вы хочаце прыняць яго? [Replace] Замяніць [Accept] Прыняць [You didn't set a private key.\nWould you like to set it now?] Вы не выбралі прыватны ключ.\nВы хочаце зрабіць гэта зараз? [Own private key warning] Папярэджанне! Не вылучаны прыватны ключ. ;file \plugins\New_GPG\src\messages.cpp ;file \plugins\New_GPG\src\options.cpp [GnuPG Variables] Шляхі да GPG [Key ID] Ключ [Do you want to remove key from entire metacontact (all subcontacts) ?] Вы хочаце прыбраць ключ для метаконтакта (усіх субконтактаў)? ;file \plugins\New_GPG\src\utilities.cpp