#muuid {e47cc215-0d28-462d-a0f6-3ae4443d2926} ;============================================================ ; File: Nudge.dll ; Plugin: Nudge ; Version: 0.0.2.0 ; Authors: Tweety/GouZ, FREAK_THEMIGHTY ;============================================================ [Plugin to shake the clist and chat window.] Будзільнік (трасенне вакон) ;file \plugins\Nudge\res\resource.rc [Protocol options] Налады пратаколу [Specify options for each protocol] Індывідуальныя налады пратаколаў [Open contact list] Паказаць спіс кантактаў [Enable contact list shaking] Трэсці спіс кантактаў [Enable message window shaking] Трэсці акно паведамленняў [Show as status change] Паказваць як змену статусу [Auto resend nudge after] Паўтараць трасенне кожныя [Enable popup notification] Уключыць усплывальныя вокны [Respect ignore settings (status changes)] Улічыць налады ігнаравання (змены статусаў) [Sending text] Тэкст адпраўкі [Receiving text] Тэкст прыёму [Allow sending* one nudge to the same contact every :] Трэсці той жа кантакт адзін раз кожныя: [Allow receiving one nudge from the same contact every :] Прыём трасяніны ад аднаго кантакту кожныя: [* Nudge sending delay is hardcoded and cannot be changed.] * Гэту лічбу нельга змяняць, яна ў кодзе модуля. [Allow nudges when you're:] Дазваляць трасяніну калі Вы: [Shaking Clist Options] Трасенне спісу кантактаў [Number of moves] Колькасць рухаў [Width of move] Шырыня рухаў [Shaking Message Window Options] Трасенне вакна паведамленняў ;file \plugins\Nudge\src\main.cpp [You are not allowed to send too much nudge (only 1 each %d sec, %d sec left)] Нельга пасылаць шмат падтрэсванняў (толькі 1 кожныя %d сек, %d сек засталося) [Nudge] Трасенне [Default Nudge] Буздільнік па змаўчанні [Nudge as Default] Абудзіць (па змаўчанні) [Show Nudge] Патрэсці [Nudge for %s] Будзільнік для %s ;file \plugins\Nudge\src\nudge.cpp [You received a nudge] Вас падтрэслі [You sent a nudge] Вы падтрэслі ;file \plugins\Nudge\src\options.cpp [Window Shaking] Трасенне акна