#muuid {e882056d-0d1d-4131-9a98-404cbaea6a9c} ;============================================================ ; File: Quotes.dll ; Plugin: Quotes ; Version: 0.0.24.0 ; Authors: Dioksin ;============================================================ [Shows currency rates and economic quotes.] Дадатак адлюстроўвае курсы валют і каціровак. ;file \plugins\Quotes\res\Forex.rc [Variable List] Зменныя [OK] ОК [Edit Settings] Змяніць налады [Use contact specific settings] Уласныя налады ў кантакту [Log] Лог [Use &Internal History] Выкарыстоўваць унутраную гісторыю [&Format:] &Фармат: [&Variables...] &Зменныя... [&Add to History only if Value Changed] Дадаваць у гісторыю, толькі калі змянілася значэнне [Use &External File] Выкарыстоўваць &вонкавы файл [&Select File:] &Шлях да файла: [&Browse...] &Агляд... [Variables Allowed: %miranda_userdata%,%quotename%] Падтрымоўваныя зменныя: %miranda_userdata%,%quotename% [F&ormat:] Фармат: [V&ariables...] Зменныя... [Add to &Log only if Value Changed] Дадаваць у файл, толькі калі змянілася значэнне [Show &Popup Window] Паказваць усплывальнае акно [Show Popup Window Only if Value &Changed] Паказваць усплывальнае акно толькі, калі змянілася значэнне [Cancel] Скасаваць [Popup settings...] Налады успл. вокнаў... [Currency Converter] Канвертар валют [&to:] у: [&Swap] Памяняць [Convert] Канвертаваць [Info provided by Google] Інфармацыя з Google [Close] Зачыніць [Info provided by Dukascopy Swiss Forex Group] Інфармацыя з Dukascopy Swiss Forex Group [Get data from:] Атрымаць з: [Filter:] Фільтр: [Popup Window Settings] Налады ўсплывальных вокнаў [Colours] Колеры [Use default colours] Колеры па змаўчанні [Use user-defined colours] Наладзіць колеры [Background colour] Колер фону [Text colour] Колер тэксту [Delay] Затрымка [From Popup plugin] Па змаўчанні [Custom] Наладзіць [Permanent] Увесь час [Preview] Тэст [&Choose Quotes to watch in contact list:] &Абярыце каціроўкі для назірання ў спісе кантактаў: [&Refresh Quotes Every:] &Абнаўляць каціроўкі кожныя: [&Display in Contact List as:] &Паказваць у спісе як: [&Status Message:] &Паведамленне статусу: [&Tendency:] &Тэндэнцыя: [&Advanced Settings...] Дадатковыя налады... [Static] Статычны [Current Rate:] Бягучае значэнне: [Rate Fetch Time:] Час абнаўлення: [Previous Rate:] Папярэдняе значэнне: [&Convert:] З: [&Add] &Дадаць [&Watched currency rates:] &Адсочваныя курсы валют: [&Remove] Ачысціць [&Refresh Rates Every:] &Абнаўляць курсы кожныя: [Quote\\Rate Info] Інфармацыя пра каціроўку\\курс валюты [Type &Stock Name or Symbol:] Назва каціроўкі: [&Watched Quotes:] &Адсочваныя каціроўкі: [Status &Message:] Паведамленне &статусу: ;file \plugins\Quotes\src\Chart.h ;file \plugins\Quotes\src\CommonOptionDlg.cpp [Seconds] Секунд [Minutes] Хвілін [Hours] Гадзін ;file \plugins\Quotes\src\CurrencyConverter.cpp [Info provided by] Інфармацыя прадстаўлена [Enter positive number.] Увядзіце станоўчую лічбу. ;file \plugins\Quotes\src\Forex.cpp [Quotes] Каціроўкі [Refresh All Quotes\\Rates] Абнавіць усе каціроўкі\\курсы валют [Currency Converter...] Канвертар валют... [Export All Quotes] Экспарт усіх каціровак [Import All Quotes] Імпарт усіх каціровак [Refresh] Абнавіць [Open Log File...] Адкрыць файл гісторыі... [Chart...] Дыяграма... [Edit Settings...] Налады... [Network] Сеціва ;file \plugins\Quotes\src\HTTPSession.cpp [Quotes HTTP connections] HTTP далучэнне Quotes ;file \plugins\Quotes\src\IconLib.cpp [Protocol icon] Абразок пратаколу [Quote/Rate up] Значэнне вырасла [Quote/Rate down] Значэнне звалілася [Quote/Rate not changed] Значэнне не змянілася [Quote Section] Частка каціровак [Quote] Цытата [Export] Экспарт [Swap button] Памяняць месцамі [Import] Імпартаваць ;file \plugins\Quotes\src\ImportExport.cpp [Xml File (*.xml)] Файл Xml(*.xml) [All files (*.*)] Усе файлы (*.*) ;file \plugins\Quotes\src\ModuleInfo.cpp ;file \plugins\Quotes\src\QuoteChart.cpp [Log File] Файл лога [Miranda's History] Гісторыя Міранды [All] Усё [Last Day] Апошні дзень [Last Week] Апошні тыдзень [Last Month] Апошні месяц [Last Year] Апошні год [User-Defined] Карыстальніцкі ;file \plugins\Quotes\src\QuoteInfoDlg.cpp ;file \plugins\Quotes\src\QuotesProviderBase.cpp [Log Files (*.txt,*.log)] Лог (*.txt,*.log) [Enter integer value] Увядзіце цэлае значэнне [Enter log file name.] Увядзіце назву для лога. [Enter log file format.] Увядзіце фармат лога. [Enter history format.] Увязіце фармат гісторыі. [Enter popup window format.] Увядзіце фармат вакна. ;file \plugins\Quotes\src\QuotesProviderDukasCopy.cpp ;file \plugins\Quotes\src\QuotesProviderGoogle.cpp [Error occurred during html parsing.] Памылка падчас парсінгу HTML. [Error occurred during site access.] Памылка пры доступе да сайта. ;file \plugins\Quotes\src\QuotesProviderVisitorFormatSpecificator.cpp [Quote Symbol] Знак каціроўкі [Quote Name] Назва каціроўкі [From Currency Full Name] Поўная назва зыходнай валюты [From Currency Short Name] Кароткая назва зыходнай валюты [Into Currency Full Name] Поўная назва мэтавай валюты [Into Currency Short Name] Кароткая назва мэтавай валюты [Short notation for "%f/%i"] Кароткае пазначэнне "%f/%i" [Source of Information] Крыніца інфармацыі [Rate Value] Бягучае значэнне каціроўкі/курсу [Previous Rate Value] Папярэдняе значэнне каціроўкі/курсу [Fetch Time] Час абнаўлення [Fetch Date] Дата абнаўлення [Fetch Time and Date] Дата і час абнаўлення [Percentage Character (%)] Знак % [Tabulation] Табуляцыя [Left slash (\\)] Знак \\ [Open Price] Кошт на адкрыццё [Percent Change to After Hours] Адсотак змен за апошнюю гадзіну [Percent Change to Yesterday Close] Адсотак змен з учорашняга зачынення [Day's High] Максімальнае значэнне за дзень [Day's Low] Мінімальнае значэнне за дзень [Previous Close] Значэнне на папярэдняе зачыненне [Change] Змена ;file \plugins\Quotes\src\SettingsDlg.cpp