#muuid {e882056d-0d1d-4131-9a98-404cbaea6a9c}
;============================================================
; File: Quotes.dll
; Plugin: Quotes
; Version: 0.0.26.0
; Authors: Dioksin
;============================================================
[Shows currency rates and economic quotes.]
Дадатак адлюстроўвае курсы валют і каціровак.
;file \plugins\Quotes\res\Forex.rc
[Variable List]
Спіс зменных
[Edit Settings]
Змяніць налады
[Use contact specific settings]
Уласныя налады ў кантакту
[Log]
Лог
[Use &Internal History]
Выкарыстоўваць унутраную гісторыю
[&Format:]
&Фармат:
[&Variables...]
&Зменныя...
[&Add to History only if Value Changed]
Дадаваць у гісторыю, толькі калі змянілася значэнне
[Use &External File]
Выкарыстоўваць &вонкавы файл
[&Select File:]
&Шлях да файла:
[&Browse...]
&Агляд...
[Variables Allowed: %miranda_userdata%,%quotename%]
Падтрымоўваныя зменныя: %miranda_userdata%,%quotename%
[F&ormat:]
Фармат:
[V&ariables...]
Зменныя...
[Add to &Log only if Value Changed]
Дадаваць у файл, толькі калі змянілася значэнне
[Show &Popup Window]
Паказваць усплывальнае вакно
[Show Popup Window Only if Value &Changed]
Паказваць усплывальнае вакно толькі, калі змянілася значэнне
[Cancel]
Скасаваць
[Popup settings...]
Налады успл. вокнаў...
[Currency Converter]
Канвертар валют
[&to:]
у:
[&Swap]
Памяняць
[Convert]
Канвертаваць
[Info provided by Google]
Інфармацыя з Google
[Close]
Зачыніць
[Chart]
Дыяграма
[Info provided by Dukascopy Swiss Forex Group]
Інфармацыя з Dukascopy Swiss Forex Group
[Get data from:]
Атрымаць з:
[Filter:]
Фільтр:
[Popup Window Settings]
Налады ўсплывальных вокнаў
[Colors]
Колеры
[Use default colors]
Колеры па змаўчанні
[Use user-defined colors]
Наладзіць колеры
[Background color]
Колер фону
[Text color]
Колер тэксту
[Delay]
Затрымка
[From Popup plugin]
Па змаўчанні
[Custom]
Наладзіць
[Permanent]
Пастаянна
[Do not add to popup's history]
Не запісваць у гісторыю вакон
[Preview]
Прагляд
[&Choose Quotes to watch in contact list:]
&Абярыце каціроўкі для назірання ў спісе кантактаў:
[&Refresh Quotes Every:]
&Абнаўляць каціроўкі кожныя:
[&Display in Contact List as:]
&Паказваць у спісе як:
[&Status Message:]
&Паведамленне статусу:
[&Tendency:]
&Тэндэнцыя:
[&Advanced Settings...]
Дадатковыя налады...
[Current Rate:]
Бягучае значэнне:
[Rate Fetch Time:]
Час абнаўлення:
[Previous Rate:]
Папярэдняе значэнне:
[&Convert:]
З:
[&Add]
&Дадаць
[&Watched currency rates:]
&Адсочваныя курсы валют:
[&Remove]
Выдаліць
[&Refresh Rates Every:]
&Абнаўляць курсы кожныя:
[Quote\\Rate Info]
Інфармацыя пра каціроўку\\курс валюты
[Type &Stock Name or Symbol:]
Назва каціроўкі:
[&Watched Quotes:]
&Адсочваныя каціроўкі:
[Status &Message:]
Паведамленне статусу:
;file \plugins\Quotes\src\Chart.h
;file \plugins\Quotes\src\CommonOptionDlg.cpp
[Seconds]
Секунд
[Minutes]
Хвілін
[Hours]
Гадзін
;file \plugins\Quotes\src\CurrencyConverter.cpp
[Info provided by]
Інфармацыя прадстаўлена
[Enter positive number.]
Увядзіце станоўчую лічбу.
;file \plugins\Quotes\src\Forex.cpp
[Quotes]
Каціроўкі
[Refresh All Quotes\\Rates]
Абнавіць усе каціроўкі\\курсы валют
[Currency Converter...]
Канвертар валют...
[Export All Quotes]
Экспарт усіх каціровак
[Import All Quotes]
Імпарт усіх каціровак
[Refresh]
Абнавіць
[Open Log File...]
Адкрыць файл гісторыі...
[Chart...]
Дыяграма...
[Edit Settings...]
Налады...
[Network]
Сеціва
;file \plugins\Quotes\src\HTTPSession.cpp
[Quotes HTTP connections]
HTTP далучэнне Quotes
;file \plugins\Quotes\src\IconLib.cpp
[Protocol icon]
Абразок конту
[Quote/Rate up]
Значэнне вырасла
[Quote/Rate down]
Значэнне звалілася
[Quote/Rate not changed]
Значэнне не змянілася
[Quote Section]
Частка каціровак
[Quote]
Цытата
[Export]
Экспарт
[Swap button]
Памяняць месцамі
[Import]
Імпарт
;file \plugins\Quotes\src\ImportExport.cpp
[XML File (*.xml)]
Файл XML(*.xml)
[All files (*.*)]
Усе файлы (*.*)
;file \plugins\Quotes\src\ModuleInfo.cpp
;file \plugins\Quotes\src\QuoteChart.cpp
[Log File]
Файл лога
[Miranda's History]
Гісторыя Міранды
[All]
Усё
[Last Day]
Апошні дзень
[Last Week]
Апошні тыдзень
[Last Month]
Апошні месяц
[Last Year]
Апошні год
[User-Defined]
Карыстальніцкі
;file \plugins\Quotes\src\QuoteInfoDlg.cpp
;file \plugins\Quotes\src\QuotesProviderGoogle.cpp
[Error occurred during html parsing.]
Памылка падчас парсінгу HTML.
[Error occurred during site access.]
Памылка пры доступе да сайта.
;file \plugins\Quotes\src\QuotesProviderVisitorFormatSpecificator.cpp
[Quote Symbol]
Знак каціроўкі
[Quote Name]
Назва каціроўкі
[From Currency Full Name]
Поўная назва зыходнай валюты
[From Currency Short Name]
Кароткая назва зыходнай валюты
[Into Currency Full Name]
Поўная назва мэтавай валюты
[Into Currency Short Name]
Кароткая назва мэтавай валюты
[Short notation for "%f/%i"]
Кароткае пазначэнне "%f/%i"
[Source of Information]
Крыніца інфармацыі
[Rate Value]
Бягучае значэнне каціроўкі/курсу
[Previous Rate Value]
Папярэдняе значэнне каціроўкі/курсу
[Fetch Time]
Час абнаўлення
[Fetch Date]
Дата абнаўлення
[Fetch Time and Date]
Дата і час абнаўлення
[Percentage Character (%)]
Знак %
[Tabulation]
Табуляцыя
[Left slash (\\)]
Знак \\
[Open Price]
Кошт на адкрыццё
[Percent Change to After Hours]
Адсотак змен за апошнюю гадзіну
[Percent Change to Yesterday Close]
Адсотак змен з учорашняга зачынення
[Day's High]
Максімальнае значэнне за дзень
[Day's Low]
Мінімальнае значэнне за дзень
[Previous Close]
Значэнне на папярэдняе зачыненне
[Change]
Змена
;file \plugins\Quotes\src\SettingsDlg.cpp
[Log Files (*.txt,*.log)]
Лог (*.txt,*.log)
[Enter integer value]
Увядзіце цэлае значэнне
[Enter log file name.]
Увядзіце назву для лога.
[Enter log file format.]
Увядзіце фармат лога.
[Enter history format.]
Увязіце фармат гісторыі.
[Enter popup window format.]
Увядзіце фармат вакна.