#muuid {fadd4a8a-1fd0-4398-83bd-e378b85ed8f1} ;============================================================ ; File: StatusManager.dll ; Plugin: Status manager ; Version: 1.2.0.6 ; Authors: P Boon ;============================================================ [A connection checker and auto away module. Also allows you to define the status Miranda should set on startup, configurable per protocol.] Правярае наяўнасць далучэння і аўтаматычна перадалучае пры парывах. Дазваляе вам наладзіць, які статус будзе пры запуску Miranda у кожнага конта. ;file \plugins\StatusManager\res\resource.rc [Available modules] [Keep status] Перадалучэнне [Automatically reconnects your accounts after protocol error or internet drop.] Правярае наяўнасць далучэння і аўтаматычна перадалучае пры парывах. [Startup status] Пачатковы статус [Allows you to define the status Miranda should set on startup, configurable per account.] Дазваляе вам наладзіць, які статус будзе пры запуску Miranda у кожнага конта. [Advanced auto away] [Improved auto away module with some more options than the built in, configurable per account.] [Note: Miranda NG will have to be restarted for changes to take effect.] Нататка: Змены запрацуюць пасля перазапуску праграмы. [General] Агульнае [Show popups] Паказваць вокны [Account connection] Далучэнне конту [Check connection] Правяраць [Maximum retries (0 - infinite)] Максімум спроб (0 - бясконца) [Delay between retries (secs)] Затрымка паміж спробамі (сек) [Accounts to check] Правяраць наступныя: [Internet connection] Выдалены доступ [Don't reconnect if no internet connection seems available] Не далучацца, калі няма злучэння з Інтэрнэтам [Continuously check for internet connection] Пастаянна правяраць далучэнне да Інтэрнэту [Do so by pinging host] Пінгаваць хост [Confirm status] Пацвердзіце статус [Close] Зачыніць [Cancel] Скасаваць [Profile] Профіль [Message] Паведамленне [Account:] Конт: [Away mode] [Set] Абраць [when full-screen mode is active] у поўнаэкранным рэжыме [when screen saver engages] пры запуску застаўкі [when workstation is locked] пры блакаванні кампутара [when terminal session is disconnected] [after] праз [minutes of inactivity] хвілін неактыўнасці [After away] [minutes of level 1 mode] хвілін рэжыму 1 [only set when inactive] толькі пры неактыўнасці [Monitor Miranda's activity only] Сачыць толькі за Miranda [Reset status on return] Аднавіць статус пры вяртанні [Confirm resetting status] Пацвердзіць скід статусу [Enter idle mode] [Only set if current status is] Толькі калі статус: [Command line] Камандны радок [Copy to clipboard] Капіяваць у буфер [Command line:] Камандны радок: [Create shortcut] Стварыць цэтлік [Add new profile] Дадаць профіль [Profile name] Імя профіля [Status on startup] Статус пры запуску [Activate status profile] Статус-профіль [Set after] праз [ms] мс [Note: status profiles can be created in the 'Status profiles' options screen] статус-профіль можна стварыць ва ўкладцы "Профілі статусаў". [Allow override] Змяняць [Show dialog] Паказваць дыялог [Timeout] Затрымка [s] з [Dial-up (experimental)] Dial-up (эксперыментальна) [Automatically dial on startup] далучацца пры старце [Automatically hang up on exit] Раздзіраць сувязь пры выйсці [Other] Іншае [Set status to offline before exit] "Адключаны" пры выйсці [Window on startup] Вакно пры запуску [Set window state] Стан вакна [Set docked] Паркаваць [Set window location] Пазіцыя вакна [Left] Злева [Top] Угару [Set window size] Памер вакна [Width] Шырыня [Show CMDL] Кам. радок [Height] Вышыня [Background color] Колер фону [Text color] Колер тэксту [Use Windows colors] Колеры Windows [Use default colors] Колеры па змаўчанні [On left click] Левая пстрычка [On right click] Правая пстрычка [Do nothing] Нічога не рабіць [Close popup] Зачыніць вакно [Cancel reconnecting] Адмена далучэння [Colors] Колеры [Preview] Прагляд [Events] Падзеі [Show when connection is lost] Абрыў злучэння [Show when a connection attempt is made] Спроба далучэння [Show when reconnection has finished] Паспяховае далучэнне [Show other messages] Іншыя [Default] Змаўчанні [Custom] Наладзіць [Permanent] Увесь час [Show additional information in popups] Дадатковая інфармацыя [Use Miranda's message setting] Выкарыстоўваць налады Miranda [Use this message:] Выкарыстоўваць паведамленне: [Use %time% for the current time, %date% for the current date] %date% - сенняшняя дата; %time% - бягучы час [Variables...] Зменныя... [Specify settings for each account] Асабіста для кожнага конту [Use same settings for all accounts] Агульна для ўсіх контаў [Ignore Caps Lock, Num Lock and Scroll Lock keys] Ігнараваць клавішы Caps Lock, Num Lock і Scroll Lock [Check interval (secs)] Правяраць праз (сек): [Confirm dialog timeout (secs)] Падцвердзіць праз(сек) [Monitor keyboard activity] Сачыць за актыўнасцю клавіятуры [Monitor mouse activity] Сачыць за актыўнасцю мышы [Ignore Ctrl, Alt, Shift, Tab, Esc and Windows keys] Ігнараваць клавішы Ctrl, Alt, Shift, Tab, Esc, Win [Ignore any key combination with above keys] Ігнараваць камбінацыі са згаданымі клавішамі [Accounts] Конты [Enable checking] Правяраць [Disable checking] Не правяраць [Set status message] Усталяваць статуснае паведамленне [Account] Конт [Status] Статус [Add...] Дадаць... [Delete] Выдаліць [Create a TopToolBar button] Стварыць кнопку Панэлі кнопак [Show confirm dialog when loading] Пацвярджаць пры загрузцы [Create a status menu item] Стварыць пункт у меню [Status profiles] Профілі статусаў [Hotkey] Гарачая клавіша [In submenu] У падменю [Timers] Таймеры [Maximum delay (secs)] Макс. затрымка (сек) [Maximum account connecting time (secs)] Спрабаваць далучацца (сек): [Reconnecting] Перадалучэнне [Ignore locked status of accounts] Ігнараваць блакаваныя конты [Increase delay exponential] Павялічыць экспанентна [Set account offline before a connection attempt] Адключыць конт перад далучэннем [Cancel all if an account connects from another location] Адмяніць, калі конт далучаны з другога месца [Reconnect on APM resume] Перадалучыцца пасля спячага рэжыму [React on login errors] Улічваць памылкі ўваходу [Stop trying to reconnect] Спыніць далучэнне [Set delay to] Пачакаць [seconds] секунд(ы) [Consider connection lost after] Сувязь страчана пасля [failed pings] незад. пінг. [Continuously check interval (secs)] Парвяраць кожныя(сек) ;file \plugins\StatusManager\src\aaa_options.cpp [minutes of %s mode] хвілін рэжыму "%s" [Auto away] Адсутнасць [Rules] Кіравала [Status messages] Паведамленні статусу ;file \plugins\StatusManager\src\confirmdialog.cpp [Set %s message for %s.] Уст. %s паведамленне для %s. [] <апошні> [] <бягучы> [] <невядома> [Protocol] Пратакол [Closing in %d] Зачыніць (%d) ;file \plugins\StatusManager\src\ks_main.cpp [%s connected from another location] %s далучаны з іншага месца [%s login error, cancel reconnecting] %s памылка далучэння, адмяняю далучэнне [%s login error (next retry (%d) in %d s)] %s памылка далучэння (спроба № %d праз %d з.) [%s status error (next retry (%d) in %d s)] %s памылка статусу (наступны паўтор (%d) праз %d з.) [Status error (next retry (%d) in %d s)] Памылка статусу (спроба № %d праз % з.) [Resetting status... (last try (%d))] Скід статусу.. (апошняя спроба (%d)) [Resetting status... (next retry (%d) in %d s)] Скід статусу.. (спроба № %d праз %d з.) [%s\t(will be set to %s)\r\n] будзе [No internet connection seems available... (last try (%d))] Няма доступу да Інтэрнэту (апошняя спроба (%d)) [No internet connection seems available... (next retry (%d) in %d s)] Няма доступу да Інтэрнэту (спроба № %d праз %d з.) [Status was set ok] Статус усталяваны [Giving up] Спыняю ;file \plugins\StatusManager\src\ks_options.cpp [You broke the Internet!] Злучэнне з Інтэрнэт разарвана! [Basic] Асноўныя [Advanced] Дадаткова [Popups] Усплывальныя вокны ;file \plugins\StatusManager\src\options.cpp [Status manager] ;file \plugins\StatusManager\src\ss_options.cpp [] <невядома> [default] па змаўчанні [Hidden] Утоены [Minimized] Згорнута [Normal] Звычайны [Right] Справа [None] Няма [size: %d x %d] [loc: %d x %d] [unknown] невядома [At least one profile must exist] Мінімум адзін профіль павінен існаваць [Your default profile will be changed] Профіль па змаўчанні будзе зменены ;file \plugins\StatusManager\src\ss_profiles.cpp ;file \plugins\StatusManager\src\ss_toolbars.cpp [Pressed toolbar icon] Націснуты абразок панэлі [Released toolbar icon] Адпушчаны абразок панэлі [Toolbar] Панэль кнопак