#muuid {748f8934-781a-528d-5208-001265404ab3}
;langpack template for Tlen
;file \protocols\Tlen\res\tlen.rc
[Username:]
Карыстач:
[Password:]
Пароль:
[Save password]
Захаваць пароль
[Create new account]
Новы конт
[Options]
Налады
[Automatically reconnect after unintentional disconnection]
Перападключыцца пасля нечаканага парыву
[Leave status message after disconnection]
Пакінуць паведамленне статусу пасля адключэння
[Ignore advertisements]
Ігнараваць рэкламу
[Automatically delete contacts not in my roster]
Аўтаматычна выдаляць кантакты, якія не ў спісе
[Show offline users with status messages as invisible in contact list]
Паказваць адключаных карыстачоў з паведамленнямі статусу як нябачныя
[Enable avatars]
Уключыць аватары
[Send and receive client version information]
Адпраўляць і атрымліваць версіі кліентаў
[Alert policy]
Палітыка апавяшчэння
[Use Nudge plugin]
Ужываць Трасяніну
[Log alerts as messages]
Захоўв. падзеі як паведамленні
[Group chat policy]
Палітыка чатаў
[Voice Chats]
Галасавыя чаты
[Voice chat policy]
Палітыка групавых чатаў
[Recording device:]
Прылада запісу:
[Playback device:]
Прылада прайгр.
[Expert Options]
Налады Эксперта
[Login server:]
Сервер:
[Connection Host:]
Вузел далучэння:
[Port:]
Порт:
[Keep connection alive]
Падтрымліваць злучэнне
[Enable Always Visible and Never Visible]
Уключыць Заўсёды бачны і Заўсёды нябачны
[P2P Connections]
P2P далучэнні
[Use proxy for incoming connections]
Ужыв. проксі для ўваходных далучэнняў
[Enable incoming mail notification]
Укл. апавяшчэнне пра ўваходную пошту
[Colors]
Колеры
[Background]
Фон
[Text]
Тэкст
[Delay]
Затрымка
[&From Popup plugin]
Усталёўкі Popup
[&Custom]
Наладзіць
[P&ermanent]
Увесь час
[Preview]
Тэст
[Tlen Password]
Tlen Пароль
[OK]
ОК
[Cancel]
Скасаваць
[Nick name:]
Псеўданім:
[First name:]
Імя:
[Last name:]
Прозвішча:
[E-mail:]
Пошта:
[Gender:]
Пол:
[Year of birth:]
Год нараджэння:
[City:]
Горад:
[School:]
Школа:
[Occupation:]
Занятак:
[Looking for:]
Шукаю:
[Voice chats]
Галасавыя чаты
[Avatar]
Аватар
[Tlen login:]
Уваход Tlen:
[Subscription:]
Падпіска:
[Version:]
Версія:
[Personal Information]
Персанальныя дадзеныя
[Nickname:]
Нік:
[Age:]
Узрост:
[to]
у
[Extra Search Criterias]
Дап. крытэры пошуку
[Status:]
Статус:
[Plan:]
План:
[Finish]
Завяршыць
[Tlen Voice Chat Invitation]
Tlen запрашэнне галасавога чата
[&Accept]
Прыняць
[From:]
Ад:
[The following invitation to join a voice chat is received.]
Атрымана запрашэнне ўвайсці ў галасавы чат.
;file \protocols\Tlen\src\tlen_iqid.cpp
;file \protocols\Tlen\src\tlen_opt.cpp
[General]
Агульнае
[Advanced]
Дадаткова
[Notifications]
Апавяшчэнні
[Network]
Сеціва
[These changes will take effect the next time you connect to the Tlen network.]
Змены набудуць моц, пасля таго як Вы перападключыцеся Tlen.
[Tlen Protocol Option]
Налады пратаколу Tlen
[Accept all alerts]
Прымаць усе апавяшчэнні
[Ignore alerts from unauthorized contacts]
Ігнараваць апавяшчэнні ад неаўтарызаваных кантактаў
[Ignore all alerts]
Ігнараваць усе апавяшчэнні
[Always ask me]
Заўсёды пытаць
[Accept invitations from authorized contacts]
Прымаць запрашэнні ад аўтарызаваных кантактаў
[Accept all invitations]
Прымаць усе запрашэнні
[Ignore invitations from unauthorized contacts]
Ігнараваць запрашэнні ад неаўтарызаваных кантактаў
[Ignore all invitation]
Ігнараваць усе запрашэнні
[<Last message>]
(Апошняе паведамленне)
[Forwarding]
Перанакіраванне
;file \protocols\Tlen\src\tlen_svc.cpp
;file \protocols\Tlen\src\tlen_thread.cpp
[Enter password for]
Увядзіце пароль для
[%s Web Messages]
%s Web паведамленняў
[From]
Ад
[E-mail]
Пошта
[An alert has been received.]
Апавяшчэнне прынята.
[Private conference]
Асабістая канферэнцыя
[Subject]
Тэма
;file \protocols\Tlen\src\tlen_ws.cpp
[%s connection]
Злучэнне %s
;file \protocols\Tlen\src\tlen.cpp
[Protocol icon]
Абразок пратаколу
[Group chats]
Чаты
[Voice chat]
Галасавы чат
[Send image]
Адправіць
[Incoming mail]
Уваходная пошта
[Alert]
Папярэджанні
[Multi-User Conference]
Канферэнцыя
[Voice Chat]
Галасавы чат
[Request authorization]
Запытаць аўтарызацыю
[Grant authorization]
Аўтарызаваць
;file \protocols\Tlen\src\tlen_file.cpp
[%d Files]
%d файлаў
;file \protocols\Tlen\src\tlen_muc.cpp
[You have been kicked. Reason: %s ]
Вас выгналі. Чыннік: %s
[You cannot join this chat room, because you are banned.]
Вы не можаце ўвайсці ў пакой, таму што Вы заблакаваны.
[Chat room not found.]
Пакой чата не знойдзена.
[This is a private chat room and you are not one of the members.]
Гэта прыватная чат-пакой, і вы не яе чалец.
[You cannot send any message unless you join this chat room.]
Вы не можаце пасылаць паведамленне, пакуль Вы не ўвайшлі ў пакой.
[Chat room with already created.]
Пакой ужо створана.
[Nickname '%s' is already registered.]
Псеўданім '%s' ужо зарэгістраваны.
[Nickname already in use, please try another one. Hint: '%s' is free.]
Псеўданім ужо выкарыстоўваецца, абярыце іншы. Падказка: '%s' вольны.
[You cannot register more than %s nicknames.]
Вы не можаце зарэгістраваць больш чым %s псеўданімаў.
[You cannot create more than %s chat rooms.]
Вы не можаце стварыць больш чым %s пакояў.
[You cannot join more than %s chat rooms.]
Вы не можаце ўвайсці ў больш чым %s пакояў.
[Anonymous nicknames are not allowed in this chat room.]
Ананімныя псеўданімы забаронены ў гэтым пакоі.
[Unknown error code : %d]
Невядомая памылка: %d
;file \protocols\Tlen\src\tlen_picture.cpp
;file \protocols\Tlen\src\tlen_userinfo.cpp
[Account]
Конт
[both]
у абодва бакі
[from]
з
[none]
няма
;file \protocols\Tlen\src\tlen_voice.cpp
[...Connecting...]
...далучэнне...
[...Waiting for connection...]
...Чаканне злучэння...
[...Finished...]
...Завершана...
[...Error...]
...Памылка...
[...Denied...]
...Забаронена...
[Default]
Змаўчанні