#muuid {32579908-724b-467f-adad-22b6359a749a} ;============================================================ ; File: VKontakte.dll ; Plugin: VKontakte protocol ; Version: 0.1.1.5 ; Authors: Miranda NG Team ;============================================================ [VKontakte protocol support for Miranda NG.] Падтрымка пратаколу ВКонтакте ў Miranda NG. ;file \protocols\VKontakte\res\resource.rc [off] адкл. [Other] Іншае [Photos] Фатаграфіі [Friends] Сябры [Groups] Гурты [Invites] Запрашэнні [E-mail or phone number:] Пошта ці нумар тэлефона: [Password:] Пароль: [Open VKontakte site] Адкрыць старонку ВКонтакте [Advanced] Дадаткова [Hide chats on startup] Не адчыняць вокны пакояў пры далучэнні [Login settings] Налады уваходу [Local settings] Лакальныя налады [Contact list group:] Гурт у спісе кантактаў [Server-side delivery confirmation] Падцверджанне дастаўкі з боку сервера [Automatically wipe local contacts missing in your friend list] Аўтаматычна выдаляць кантакты, якіх няма на серверы [Bots challenge test] Абарона ад ботаў [Instruction:] Інструкцыя [Submit] Прыняць [Cancel] Скасаваць [Invite user to chat] Запрасіць у чат [Choose one of your contacts to be invited:] Абярыце кантакт для запрашэння ў чат: [Create group chat] Стварыць чат [Mark users you want to invite to a new chat] Вылучыць карыстальнікаў для запрашэння ў чат [New chat's title:] Загаловак новага пакою: [Share] Падзяліцца [Url:] Спасылка: ;file \protocols\VKontakte\src\misc.cpp [Status icon] Абразок статусу [Protocols] Пратаколы [VKontakte] Вконтакте [Error] Памылка [Message read: %s] Паведамленне прачытана ў: %s [Photo] Фота [Attachments:] Укладанні: [Audio] Аўдыё [Video] Відэё [Document] Дакумент [Link] Спасылка [Unsupported or unknown attachment type: %s] Непадтрымліваемы ці невядомы тып укладання: %s [(Unknown contact)] (Невядомы кантакт) ;file \protocols\VKontakte\src\vk_captcha.cpp [Enter the text you see] Увядзіце тэкст, які бачыце ;file \protocols\VKontakte\src\vk_chats.cpp [Participants] Удзельнікі [Owners] Уладары [Unknown] Невядомы [Enter new chat title] Увядзіце новы загаловак чата [This chat is going to be destroyed forever with all its contents. This action cannot be undone. Are you sure?] Гэты чат будзе знішчаны з усімі кантактамі. Гэта дзеянне нельга адкаціць. Вы ўпэўнены? [Warning] Папярэджанне [Chat] Чат [&Invite a user] Запрасіць кантакт [View/change &title] Прагляд/змена загалоўка [&Destroy room] Выдаліць чат [&User details] Пра кантакт [&Kick] Выкінуць ;file \protocols\VKontakte\src\vk_feed.cpp ;file \protocols\VKontakte\src\vk_files.cpp ;file \protocols\VKontakte\src\vk_history.cpp ;file \protocols\VKontakte\src\vk_options.cpp [Network] Сеціва [Account] Конт [View] Выгляд ;file \protocols\VKontakte\src\vk_proto.cpp [%s server connection] Далучэнне да сервера %s [Create new chat] Стварыць чат [Status message] Статуснае паведамленне [Visit profile] Профіль [Errors] Памылкі [Notification] Абвестка ;file \protocols\VKontakte\src\vk_status.cpp [Waiting...] Чаканне... ;file \protocols\VKontakte\src\vk_thread.cpp ;file \protocols\VKontakte\src\vk_wallpost.cpp