#muuid {b047a7e5-027a-4cfc-8b18-eda8345d2790} ; File: YAMN.dll ; Module: Yet Another Mail Notifier [Check &mail (This Account)] Праверыць пошту [Auto retrieve body] Загружаць цела [Disable Events] Выключыць падзеі [YAMN General Options] Асноўныя налады [Enable YAMN Main Menu (Require Restart)] Пункт YAMN у галоўным меню (патрэбен перазапуск) [MailBrowser Options] Налады прагляду лістоў [Enable Close on Delete Button] Зачыняць па націску "Выдаліць" [Show long localised date] Паказваць поўную дату [Don't show today's date] Не паказваць сённяшнюю дату [Date/Time Representation] Дата/час [Don't show seconds] Не паказваць секунды [Check &mail (All Account)] Праверыць пошту [Mail notifier and browser for Miranda NG. Included POP3 protocol.] Апавяшчэнне і прагляд новай пошты для Miranda NG. Убудаваны пратакол POP3. [Launch Application] Запусціць прыкладанне [YAMN: new mail] YAMN: новая пошта [YAMN: connect failed] YAMN: збой далучэння [Check &mail (YAMN)] Праверыць &пошту (YAMN) [Hotkey for mail check:] Гарачая клавіша для праверкі: [TopToolBar button "Chack mail"] Паказваць кнопку "Праверыць пошту" [Installed plugins] Усталяваныя дадатковыя модулі [Use subject to detect spam] Выкарыстоўваць для вызначэння спаму [%s - %d new mails, %d total] %s - новых %d, усяго %d [ - new mail(s)] - новы ліст [Subject] Тэма [Run application] Запусціць прыкладанне [Delete selected] Выдаліць абранае [Delete confirmation] Пацверджанне выдалення [Do you really want to delete %d selected mails?] Выдаліць %d лістоў? [ - connection error] - памылка далучэння [Cannot allocate memory for received data] Не магу вылучыць памяць пад прынятыя дадзеныя [Bad user name or error while logging] Няправільнае імя карыстача ці памылка пры далучэнні [Bad user or password or error while logging] Няправільнае імя ці пароль карыстача ці памылка пры далучэнні [Cannot get number of messages] Не магу атрымаць лік паведамленняў [Cannot resolve message signatures] Не магу вызначыць подпісы паведамленняў [Cannot get sizes of messages] Не магу атрымаць памеры паведамленняў [Cannot find server] Не магу знайсці сервер [Cannot connect to server] Не магу далучыцца да сервера [System error occured] Адбылася сістэмная памылка [Cannot send data] Не магу адправіць дадзеныя [Cannot receive data] Не магу атрымаць дадзеныя [No new mail] Няма новых лістоў [Performs easy filtering. YAMN required (http://www.majvan.host.sk/Projekty/YAMN).] Дадатковы фільтр пошты для модуля YAMN. [Connect Fail] Абрыў злучэння [TopToolBar UP] Верх панэлі кнопак [TopToolBar Down] Ніз панэлі кнопак [No account selected] Не абраны конт [Check this account] Правяраць гэты конт [Check interval [min]:] Інтэрвал праверкі (мін): [New mail notifications] Калі ёсць новая пошта [Sound notification] Гукавое апавяшчэнне [Message notification] Акно з паведамленнем [Tray icon notification] Апавяшчэнне ў трэі [Application execution:] Выкананне прыкладання: [Single popup] Адно акно [Multi popup] Шмат вокнаў [Use contact notification for this account] Натыфікацыя кантактам [Replace nick name] Замяніць нік [No new mail notifications] Пры адсутнасці новай пошты [Popup if no mail] Усплывальнае акно [Persistant message] Працягласць [Default codepage:] Кодавая старонка: [APOP auth] APOP [Disable STLS] Выключыць STLS [Startup check] Пры запуску IM [Check from menu] З меню IM [Check while...] Правяраць, калі... [Connection failure notifications] Пры памылках далучэння [Sound notification if failed] Гукавое апавяшчэнне пры памылцы [Message notification if failed] Акно з паведамленнем пры памылцы [Tray icon notification if failed] Апавяшчэнне ў трэі пры памылцы [Popup notification if failed] Усплываць пры памылцы [Reset counter] Скід лічыльніка [TopToolBar button "Check mail"] Кнопка "Праверыць пошту" ў Панэлі кнопак [Contact:] Кантакт: [Invalid] Няслушна [Show YAMN as a Protocol (Require Restart)] Паказваць YAMN як пратакол (патрэбен перазапуск) [Only check when ...] Правяраць, калі... [Codepage:] Кадоўка: [New Account] Новы Конт [Execute Application] Запуск прыкладання [Please select application to run] Абярыце прыкладанне для запуску [Mail Notifications] Апавяшчэнні пра пошту [..s Popup duration] сек (працягласць) [Use custom colour] Свае колеры [Account Test] Праверка [Account Test (failed)] Праверка (памылка) [You have N new mail messages] У вас Х новых паведамленняў [Connection failed message] Паведамленне пра няўдалае далучэнне [No new mail message] Няма новых лістоў [%d new mail message(s), %d total] %d новых лістоў (%d усяго) [%s - %d new mail messages, %d total] %s - %d новых лістоў (%d усяго) [- new mail message(s)] - новых лістоў [YAMN: new mail message] YAMN: новы ліст [Please wait while no account is in use.] Калі ласка, пачакайце, пакуль ніводны конт не выкарыстоўваецца. [YAMN Account Folder] Тэчка контаў YAMN [Launch application] Запусціць прыкладанне [Searching for new mail message] Пошук новай пошты [Time left to next check [s]: %d] Час да наступнай праверкі: %d з. [YAMN tweety] Праверка пошты (YAMN) [YAMN uninstalling] Выдаленне YAMN [- new mail(s)] - новая пошта [%d new mail(s), %d total] %d новых, %d усяго [%s : %d new mail(s), %d total] %s : %d новых, %d усяго [Check mail] Праверыць пошту [Check while ...] Правяраць, калі... [Delete account confirmation] Пацверджанне выдалення конта [Do you also want to remove native YAMN plugins settings?] Выдаліць налады YAMN модуляў? [Do you really want to delete this account?] Вы сапраўды жадаеце выдаліць гэты конт? [Error %d-%d-%d-%d:] Памылка %d-%d-%d-%d: [No new mail, %d spam(s)] Няма пошты, %d спаму [Reading new mails (%d%% done)] Чытанне новай пошты (%d%% гатова) [Select executable used for notification] Выбар праграмы для апавяшчэння [YAMN] Пошта [Cannot allocate memory space for new account] Немагчыма вылучыць памяць для новага конта [Memory error] Памылка памяці [Found new version of account book, not compatible with this version of YAMN.] Знойдзена новая версія файла з контамі - яна несумяшчальная з бягучай версіяй YAMN. [Error reading account file. Account file corrupted.] Памылка пры чытанні файла з контамі. Файл сапсаваны. [Memory allocation error while data reading] Памылка размеркавання памяці пры чытанні дадзеных. [Reading file error. File already in use?] Памылка чытання файла. Файл ужо выкарыстоўваецца? [Error while copying data to disk occured. File in use?] Памылка капіявання дадзеных на дыску. Файл ужо выкарыстоўваецца? [YAMN (internal POP3) read error] YAMN (унутраны POP3) памылка чытання [POP3 plugin- write file error] POP3 модуль - памылка пры запісе ў файл [Error %d-%d-%d:] Памылка %d-%d-%d: [Cannot connect to POP3 server.] Не магу злучыцца з паштовым серверам [Cannot allocate memory for received data.] Не магу вылучыць памяць для атрымання дадзеных [Cannot login to POP3 server.] Не магу аўтарызавацца на POP3 серверы [Bad user or password.] Няправільнае імя карыстача ці пароль [Error while executing POP3 command.] Памылка выканання POP3 каманды [Cannot connect to server.] Не магу злучыцца з серверам [Cannot send data.] Не магу адправіць дадзеныя [Cannot receive data.] Не магу атрымаць дадзеныя [Please wait while account is in use.] Калі ласка, пачакайце, пакуль конт выкарыстоўваецца. [This is not a valid number value] Няправільнае лікавае значэнне [At least one mail notification event must be checked] Прынамсі адна падзея для апавяшчэння павінна быць адзначана [Check while:] Правяраць калі: [You have N new mails] У вас N новых лістоў [Connecting to server] Злучаюся з серверам [Entering POP3 account] Аўтарызацыя... [Searching for new mail] Пошук новай пошты... [Deleting requested mails] Выдаленне запытаных лістоў [Deleting spam] Выдаленне спаму [APOP Auth] Аўтэнтыфікацыя APOP [- connection error] - памылка злучэння [Account is about to be stopped.] Конт хутка будзе спынены. [Cannot connect to server with NetLib.] Не магу далучыцца да сервера з NetLib. [Cannot read SSL data.] Не магу прачытаць SSL дадзеныя. [Cannot write SSL data.] Не магу запісаць SSL дадзеныя. [DNS lookup error.] Памылка DNS [Error connecting socket with SSL.] Памылка злучэння сокета з SSL. [Error connecting to server with socket.] Памылка злучэння з серверам праз сокет. [Error while creating base socket.] Памылка стварэння асноўнага сокета. [Error while creating SSL structure.] Памылка стварэння структуры SSL. [Memory allocation error.] Памылка памяці. [OpenSSL not loaded.] OpenSSL не загружаны [Server does not support APOP authorization.] Сервер не падтрымлівае APOP аўтэнтыфікацыю [Server rejected connection with SSL.] Сервер адмовіў у SSL-злучэнні [Windows socket 2.0 init failed.] Ініцыялізацыя Windows socket 2.0 не атрымалася. [YAMN tweety 2in1] Праверка пошты YAMN 2ў1 [%s : %d new mail message(s), %d total] %s : %d новых лістоў, %d усяго [POP3 protocol (internal)] Пратакол POP3 (убудаваны) [Copy Selected] Капіяваць вылучанае [Executables] Якія запускаюцца