#muuid {eebc474c-b0ad-470f-99a8-9dd9210ce233}
;============================================================
;  File: mRadio.dll
;  Plugin: mRadio Mod
;  Version: 0.0.2.4
;  Authors: Awkward
;============================================================
[This plugin plays and records Internet radio streams. Also local media files can be played.]
Гэты плагін дазваляе праслухоўваць і запісваць інтэрнэт радыё. Гэтак жа можа прайграваць лакальныя файлы.
[mRadio Mod]
Пратакол mRadio
[REC]
Запіс
[Cave]
Пячора
[Arena]
Арэна
[Genre]
Жанр
[Plain]
Раўніна
[Alley]
Алея
[Dizzy]
Галавакружэнне
[Generic]
Агульны
[Bathroom]
Ванная
[Parking Lot]
Стаянка
[Stone Corridor]
Каменны калідор
[Sewer Pipe]
Вадасцёкавая труба
[Auditorium]
Аўдыторыя
[Carpeted Hallway]
Пакрыты калідор
[Play from first]
Граць спачатку
[Shuffle playlist]
Перамяшаць плэйліст
[Loop single media]
Зацыкленне
[Station Name]
Імя станцыі
[Timeout, ms (5000)]
Затрымка, мс (5000)
[PreBuf, % (75%)]
PreBuf, % (75%)
[Hallway]
Пярэдні пакой
[Mountains]
Горы
[Use EAX]
Выкарыстоўваць EAX
[Under Water]
Пад вадой
[Station URL (required)]
Спасылка на станцыю (патрабуецца)
[To INI]
У файл
[Buffer, ms (5000)]
Буфер, мс (5000)
[Add station]
Дадаць станцыю
[Add Station]
Дадаць станцыю
[Bitrate]
Бітрэйт
[Stone Room]
Каменны пакой
[Living Room]
Гасціная
[Drugged]
Запазненне
[Record path]
Шлях да запісу
[Padded Cell]
Абітая камера
[Autoconnect last station]
далучацца да апошняй станцыі
[Concert Hall]
Канцэртны хол
[Psychotic]
Псіхатычны
[Forrest]
Лес
[To list]
У спіс
[Hangar]
Ангар
[Offline station as Offline]
Адключаная станцыя як "Адключаны"
[Protocol depending status]
Статус, залежны ад пратаколу
[Continuous record]
Бесперапынны запіс
[Quarry]
Кар'ер
[Sorry!]
Выбачыце!
[BASS.DLL not found!]
BASS.DLL не знойдзены!
[Station]
Станцыя
[Custom INI file]
Абраны INI файл
[Radio station URL]
URL станцыі
[Start record]
Пачаць запіс
[Stop record]
Спыніць запіс
[Currently played URL]
Прайграваны URL
[Current stream title]
Бягучы загаловак
[Station/playlist URL]
URL станцыі/плэйліста
[Currently used decoder]
Бягучы дэкодар
[connecting]
далучаецца
[aborting]
адключаецца
[Can't initialize device]
Не магу ініцыялізаваць прыладу
[Can't connect to net. Please, clear 'Work offline' option in Internet settings]
Не атрымоўваецца далучыцца. Калі ласка, прыбярыце галку 'Працаваць аўтаномна' у наладах Internet Explorer
[Start broadcasting]
Пачатак вяшчання
[Stop broadcasting]
Прыпынак вяшчання
[Start/Stop broadcasting]
Пачатак/Прыпынак вяшчання
[Start/Stop Record]
Пачаць/Спыніць запіс
[Record]
Запіс
[Status message template]
Шаблон паведамлення статусу
[Equalizer presets]
Перадустаноўкі
[Export All]
Экспартаваць усё
[Current status]
Бягучы статус
[Broadcast ON]
Вяшчанне укл.
[Broadcast OFF]
Вяшчанне выкл.
[Add EQ preset]
Дадаць наладу эквалайзера
[Delete EQ preset]
Выдаліць наладу эквалайзера
[BASS library path (empty for default)]
Шлях да бібліятэкі BASS (па змаўчанні пуста)
[Tries to connect]
Спроб далучэнняў
[Mute]
Выкл гук
[mRadio volume control]
Узровень гучнасці mRadio
[Import File]
Імпартаваць файл
[Play Station]
Станцыі
[Forced Mono]
Прымусова Mono
[Play/Pause]
Прайграванне/Паўза
[Oops! BASS error]
Памылка бібліятэкі BASS
[Mute with Miranda]
Адключаць з іншымі гукамі Miranda NG
[Advanced]
Дадаткова
[Stop]
Спыніць
[Play]
Пуск
[Frame background]
Фон фрэйма
[OFF]
выкл
[Volume]
Гучнасць
[Device list]
Спіс прылад
[Equalizer]
Эквалайзер
[New]
Стварыць