#muuid {9584da04-fb4f-40c1-9325-e4f9caafcb5d} ;============================================================ ; File: Actman.dll ; Plugin: Action manager ; Version: 0.3.0.1 ; Authors: Awkward ;============================================================ [Plugin for manage hotkeys to open contact window, insert text, run program and call services] Приставка за управление на клавишните комбинации за отваряне на прозореца за съобщения, вмъкване на текст, стартиране на програми и извикване на услуги [Apply] Прилагане [New] Нов [Delete] Изтриване [Up] Нагоре [Down] Надолу [Test] Тест [Import] Внос [Choose action] Изберете действие [&Yes] Да [&No] Не [A&ppend] Добавяне [Yes to &All] Да за всички [N&o to All] Не за всички [Export] Износ [Registered actions] Регистрирани действия [Your Actman settings are for old version. If you are ready to upgrade settings, press OK. Else press Cancel and change manually Actman plugin back to old version or make settings backup. To keep previously exported macros please import them back before conversion.] Настройките на Actman са от стара версия. За надграждането натиснете ОК. В противен случай ОТКАЗ и се върнете ръчно към стара версия на Actman (или направете копие на настройките). За да запазите стари макроси (които сте експортирали) моля импортирайте ги преди да продължите с надграждането. [Actman settings converted to new version] Настройките на Actman са надградени [Actions] Действия [No description] Няма описание [Reload] Обновяване [Help] Помощ [Action] Действие [Notes] Бележки [INI] INI [Read] Прочитане [Write] Записване [INI file name] име на INI файла [Text Editor] Текстови редактор [Script] Скрипт [C&ancel] Отказ [Section] Секция [Parameter] Параметър [Value] Стойност [Use LastResult] Ползване на последния резултат [UTF8 encoding] Кодиране UTF8 [Function name] Име на функция [DLL name] Име на DLL [Arguments] Аргументи [Number of arguments] Брой аргументи [Argument] Аргумент [number value] числова стойност [ANSI string] ANSI низ [Unicode string] Unicode низ [current contact] текущ контакт [last result] последен резултат [parameter] параметър [structure] структура [Structure] Структура [Structure editor] Редактор на структурата [type] тип [data] Данни [2 bytes] 2 байта [4 bytes] 4 байта [8 bytes] 8 байта [Byte] BYTE [Word] WORD [DWord] DWORD [Last result] Последен резултат [Data length] Дължина на данните [Use Variables] Ползване на променливи [Name] Име [Plugin] Приставка [Descr] Описание [&Change] Промяна [Result] Резултат [Free memory] Свободна памет [Contact] Контакт [Choose contact] Изберете контакт [Refresh] Обновяване [Other Action groups] Друга група действия [Program] Програма [Text replacing\r\nby last result\r\n\r\nText replacing\r\nby parameter] Текст се заменя\r\nот последния резултат.\r\n\r\nТекст се заменя\r\nот параметър. [Process options] Настройки на процеса [Current path] Текущ път [Window option] Настройки на прозореца [Start normal] Нормално стартиране [Start hidden] Скриване при стартиране [Start minimized] Минимизиране при стартиране [Start maximized] Максимизиране при стартиране [Service] Услуга [Return] Връща [Effect] Ефект ['' in service name will be replaced by protocol name for contact handle in parameter] '' в името на услугата ще бъде заменено с името на протокола за съответния контакт [Service:] Услуга: [In/Out] Входящи/Изходящи [Clipboard] Клипборд [Copy to] Копиране в [Paste from] Поставяне от [File] Файл [Append] Добавяне [Message window] Прозорец за съобщения [Condition] Условия [> greater] > по-голямо [< lesser] < по-малко [= equ] = равно [Text] Текст [empty] празно [contains] съдържа [starts with] започва с [ends with] завършва на [Operation] Операция [Message title] Заглавие на съобщението [Message text] Текст на съобщението [RTL] Л<Д [Right justified text] Дясно подравнен текст [Icons] Икони [Error] Грешка [Question] Въпрос [Warning] Предупреждение [Info] Информация [Buttons] Бутони [OK, Cancel] ОК, Отказ [Abort, Retry, Ignore] Прекратяване, Повтаряне, Игнориране [Yes, No, Cancel] Да, Не, Отказ [Yes, No] Да, Не [Retry, Cancel] Повтаряне, Отказ [Database] База данни [Contact type] Тип контакт [Own settings] Собствени настройки [Manual] Ръчно [Module] Модул [Setting] Настройка [Settings] Настройки [Contact list] Списък с контакти [Active accounts only] Изброяване само на активни акаунти [Contact list format] Формат на списъка с контакти [You can use %name%, %uid%, %account% and %group% substitutes] Можете да използвате %name%, %uid%, %account% и %group% [value] Стойност [name] име [value (name)] стойност (име) [name 'value'] име 'стойност' [Start] Начало [Days] Дни [Time] Час [Date] Дата [Repeat] Повтаряне [Repeat, times] Повторение (пъти) [Interval] Интервал [Break on non-zero result] Прекъсни при резултат различен от 0 [Send event on start time] Изпрати събитието при стартиране [Send event just once] Изпрати събитието само веднъж [Description] Описание [Event] Събитие [Action list] Списък с действия [Where to use] Къде да се ползва [TopToolbar] TopToolBar [Core Hotkey] Клавишна комбинация [Main menu] Главно меню [Contact menu] Меню на контактите [Tray menu] Трей меню [Protocol menus] Менюта на протоколите [Status menu] Меню на състоянието [Common] Общи [2 state button/item] Елемент/бутон с 2 състояния [Save button/item state] Запис на състоянието на елемента/бутона [Contact related] Свързани с контакт [Normal button tooltip] Подсказка [Pressed button tooltip] Подсказка при натиснат бутон [Show only if variables return 1] Покажи само ако променливата върне "1" [Main settings] Главни настройки [Root popup:] Основен popup: [Menu item name:] Име на елемента в гл. меню: [Custom settings] Персонални настройки [Separated] Разделен(а) [Do not translate] Без превеждане [Hide All Titlebars] Скриване на всички заглавни ленти [Show All Frames] Показване на всички рамки [Show All Titlebars] Показване на всички заглавни ленти [Show All Users] Показване на всички контакти [Show only Online Users] Показване само на контактите "На линия" [Offline] Извън линия [Online] На линия [Away] Отсъстващ [Do not disturb] Не безпокойте [Not available] Недостъпен [Occupied] Зает [Free for chat] Готов за чат [Invisible] Невидим [On the phone] На телефона [Out to lunch] На обяд [Set global status] Задаване на глобално състояние [Closes Miranda] Затваря Miranda [Ansi Text] Ansi текст [Removes all settings for the specified module] Премахва всички настройки от избрания модул [Import settings/contacts from file] Импортиране на настройки/контакти от файл [Opens or activate database editor] Отваряне или активиране на редактора за бази данни [Opens or activate user search dialog] Отваря или активира прозореца за търсене на потребители [displays File Transfer window] показва прозореца за обмен на файлове [on Desktop] на десктопа [Show "About..." window] Показва прозореца "Относно..." [Go to Miranda Homepage] Отваряне страницата на Miranda [System] Система [Ignore all] Игнорирай всичко [Ignore messages] Игнорирай съобщения [Ignore URLs] Игнорирай URL адреси [Ignore files] Игнорирай файлове [Ignore Contact] Игнориране на контакта [restart in default profile or profile manager] рестарт със стандартния профил или диспечера на профили [restart with current profile] рестарт с текущия профил [Restarts Miranda] Рестартира Miranda [Station name] Име на станцията [Starting or stopping radio station] Пускане или спиране на радио станция [All protocols] Всички протоколи [Protocol] Протокол [Shows a dialog to set the avatar for all possible protocols] Показване на прозорец за избор на аватар за всички протоколи [Shows the next protocol in the frame] Показване на следващия протокол в рамката [Shows the previous protocol in the frame] Показване на предишния протокол в рамката [Open Options dialog] Отваряне на прозореца за настройки [Check for updates] Проверка за актуализации [with confirmation] с потвърждение [without confirmation] без потвърждение [Empty updater download folder] Изпразване папката за сваляния на Updater [Popup Plus (popup.dll) latest YAPP (yapp.dll)] Popup Plus (popup.dll) посл. YAPP (yapp.dll) [Enables or disables Popup windows] Включва или изключва Popup прозорците [Notify] Уведомяване [YAPP or Popup] YAPP или Popup [Popup window] Рopup прозорец [Unicode Text] Unicode текст [Enables or disables Popup windows (maybe deprecated)] Включва или изключва Popup прозорците (стар метод) [displays the Account Manager] показва диспечера на акаунти [Show the dialog to select the contact] Показва прозорец за избор на контакт [Send Email to contact] Изпращане на имейл до контакт [Send file to contact.] Изпращане на файл до контакт [Filename] Име на файл [Manage Jabber Bookmarks] Управление на Jabber отметки [text] Текст [Set status message] Задаване на текст за състояние [Set protocol status] Задаване на текст за състояние [None] Няма [Angry] Ядосан [Taking a bath] Къпе се [Tired] Уморен [Birthday] Рожден ден [Drinking beer] Пие бира [Thinking] Мисли [Eating] Яде [Watching TV] Гледа телевизия [Meeting] Среща [Coffee] Кафе [Listening to music] Слуша музика [Business] Бизнес [Shooting] Снима [Having fun] Забавлява се [Gaming] Играе [Studying] Учи [Shopping] Пазарува [Feeling sick] Болен [Sleeping] Спи [Surfing] Сърфира [Working] Работи [Typing] Пише [Picnic] Пикник [Cooking] Готви [Smoking] Пуши [On WC] В тоалетната [To be or not to be] Да бъда или да не бъда [Watching pro7 on TV] Гледа pro7 [Love] Любов [Undefined] Неуточнено [contact list] списък с контакти [Double click on the contact list] Двойно кликване върху списъка с контакти [database driver] драйвър за базата данни [New contact added to database] Добавяне на нов контакт към базата данни [Contact deleting] Изтриване на контакт