#muuid {e25367a2-51ae-4044-be28-131bc18b71a4} ;============================================================ ; File: BasicHistory.dll ; Plugin: Basic history ; Version: 1.0.1.10 ; Authors: Krzysztof Kral ;============================================================ [Message History] История на съобщенията [Settings] Настройки [Show event icons] Показване на икони за събитията [Show timestamps] Показване на времеви марки [Show names] Показване на имена [Show messages] Съобщение [Truncate message length to:] Орязване на съобщенията до: [hours] часа [Show date in timestamps] Дата във времевата марка [Show seconds in timestamps] Показване на секунди във времевата марка [Enable Smileys] Включване на усмивките [All Contacts] Всички контакти [Display errors using popups] Изобразяване на грешки чрез popups [Name] Име [Active] Активно [Filter] Филтър [Time] Час [Day] Ден [Password] Парола [Cancel] Отказ [Open History] Отваря историята [View &History] Преглед на историята [Incoming message] Входящо съобщение [Outgoing message] Изходящо съобщение [Status change] Промяна на състояние [History] История [All events] Всички събития [History for %s] История за %s [System] Система [Me] Аз [Invalid Message] Невалидно съобщение [Import] Внос [Export] Износ [Are You sure?] Сигурни ли сте? [Open in &new window] Отваряне в нов прозорец [&Open in existing window] Отваряне в съществуващ прозорец [&Copy link] Копиране на връзката [Copy] Копиране [Delete] Изтриване [Send Message] Изпращане на съобщение [Reply &Quoted] Цитиране [Delete Group] Изтриване на групата [Options] Настройки [Filters] Филтри [Fonts and colors] Шрифтове и цветове [Icons] Икони [Hotkeys] Клавишни комбинации [Error] Грешка [Message] Съобщение [File transfer] Прехвърляне на файл [Link] Връзка [Authorization request] Молба за упълномощаване [You were added] Вие бяхте добавен [SMS message] SMS съобщение [Messages] Съобщения [Searching] Търсене [Advanced] Разширени [>> Outgoing timestamp] >> Изходяща времева марка [Outgoing background] Фон на изходящите [<< Incoming timestamp] << Входяща времева марка [Incoming background] Фон на входящите [>> Outgoing name] >> Изходящо име [<< Incoming name] << Входящо име [>> Outgoing messages] >> Изходящи съобщения [<< Incoming messages] << Входящи съобщения [Contact list background] Фон на списъка с контакти [Find] Намери [Show/Hide Contacts] Показване/Скриване на контактите [Incoming events] Входящи събития [Outgoing events] Изходящи събития [All Files (*.*)] Всички файлове (*.*) [You've entered invalid codepage. Select codepage from combo box or enter correct number.] Въвели сте невалидна кодова страница. Изберете от падащото меню или въведете правилно число. [Invalid codepage] Невалидна кодова страница [Minute] минута [Hour] час [Daily] Дневно [Weekly] Седмично [Monthly] Месечно [Monday] понеделник [Tuesday] вторник [Wednesday] сряда [Thursday] четвъртък [Friday] петък [Saturday] събота [Sunday] неделя [History Log] Дневник на историята [Filter:] Филтър: [Conversation started at %s] Начало на разговора в %s [Menu] Меню [Contacts] Контакти [Unknown error] Непозната грешка ["%s" not found] "%s" не е открито [Search] Търсене [You have reached the end of the history.] Достигнахте края на историята.