#muuid {73a9615c-7d4e-4555-badb-ee05dc928eff} ;============================================================ ; File: ICQ.dll ; Plugin: ICQ ; Version: 0.11.0.1 ; Authors: ;============================================================ ;file \protocols\IcqOscarJ\res\resources.rc [ICQ Number:] ICQ номер: [Create a new ICQ account] Създаване на ICQ акаунт [Enter ICQ Password] Въведете ICQ парола [Enter a password for UIN %d:] Въведете парола за UIN %d: [ICQ number:] ICQ номер: [Hint: If you don't enter your password here, Miranda will ask for the password everytime you try to go online.] Съвет: Ако не въведете паролата тук, ще трябва да я въвеждате при всяко вписване. [Retrieve a lost password or ICQ number] Получаване на забравена парола или ICQ номер [Create a new ICQ account using the ICQ website] Създаване на ICQ акаунт чрез сайта ICQ [Hint: Use port 0 to connect on a random port. Try port 80 or port 443 if you are having problems connecting through a http proxy server.] Съвет: Използвайте порт 0, за да се свържете чрез случаен порт. Пробвайте порт 80 или 443, ако имате проблеми със свърването през http прокси сървър. [Secure Connection (SSL)] Сигурна (SSL) връзка [Secure (MD5) login] Сигурно (MD5) вписване [Send 'Keep-alives' (enable this if you use a proxy server and frequently get disconnected)] Поддържане на връзката (отметнете ако използвате прокси сървър и често бивате изключвани от мрежата ICQ) [Show connection error messages:] Показване на съобщения при проблем с връзката: [ICQ contacts stored on server] ICQ контакти, съхранявани на сървъра [Manage server's list...] Списък на сървъра... [Enable server-side contact lists *] Съхраняване на списъка с контакти и на сървъра * [Add contacts to the server's list when I add them to mine] Добавяне на контакт в списъка на сървъра при добавяне в локалния списък [Update my contacts' details from the server *] Обновяване на личните ми данни от сървъра* [Update contacts' details on the server's list when I change them in mine] Обновяване детайлите на контакти в списъка на сървъра при локална промяна [ICQ avatars] ICQ аватари [Enable avatar support] Поддръжка на аватари [Check avatar validity before saving *] Проверяване валидността на аватара преди запаметяване* [Load avatars automatically (like ICQ Lite)] Автоматично зареждане на аватари (като ICQ Lite) [You will need to reconnect to the ICQ network for the changes you have made on this page to take effect.] Необходимо е да се свържете наново към мрежата ICQ, за да бъдат осъществени направените тук промените. [You cannot enable/disable the server-side contact list while you are connected to the ICQ network.] Не можете да включвате/изключвате списъка на сървъра, докато сте свързани към мрежата ICQ. [Note: The options marked with an asterisk have important side-effects or caveats that may not be initially apparent documented in the help.] Бележка: Опциите отбелязани със звездичка (*) имат значими странични ефекти, които може да не са добре отразени в помощната документация. [Enable unicode messaging support] Включване на поддръжката на Unicode съобщения [Send all messages in unicode if possible] Изпращане на всички съобщения като Unicode, ако е възможно [Use this codepage for Ansi <-> Unicode translation :] За Ansi<->Unicode превод ще бъде използвана: [Make me temporarily visible to contacts I send message to] Желая да бъда временно видим за контактите до които изпращам съобщения [Notify me when a message delivery has failed (recommended)] Уведомяване при неуспешно доставяне на съобщение (препоръчително) [Never use legacy messaging (server acknowledgements)] Без използване на остарели механизми за изпращане на съобщения (потвърждения от сървъра) [Enable peer-to-peer message connections] Включване на peer-to-peer връзка при разговор [Passive mode, i.e. do not initiate new connections] Пасивен режим (напр. без стартиране на нови връзки) [Extra Features] Допълнителни функции [Enable Custom status support for xtraz] Поддръжка на персонални състояния (Custom status) за xtraz [Enable Custom status support for moods] Поддръжка на персонални състояния (Custom status) за настроения [Reset Custom status on status change] Анулиране на персоналното състояние при промяна на състоянието [Auto-retrieve Custom status details] Автоматично извличане на подробностите за персоналните състояния [Block known Spam Bots] Блокиране на познати спам ботове [Enable AIM contacts support] Поддържане на AIM контакти [Direct connections] Директни връзки [Allowing direct connections will expose your IP address but may be necessary for some ICQ features to work properly.] Включването на директната връзка ще разкрие вашия IP адрес, но може да е необходима за някои функции на ICQ. [Allow direct connections with any user] Директна връзка с всеки потребител [Allow direct connections with users on my contact list] Директна връзка с потребителите от списъка с контакти [Allow direct connections only when I authorize or initiate them] Директна връзка само когато е позволена или започната от мен [Contact List Authorization] Удостоверяване за добавяне в списъка с контакти [All users may add me to their Contact List] Потребителите могат да ме добавят в списъка си с контакти [I want to be asked when someone wants to add me to their Contact List] Желая да бъда питан, когато някой иска да ме добави в списъка си с контакти. [Misc Settings] Разни настройки [Allow others to view my Online / Offline status from the web (Web Aware)] Показване на моето състояние в интернет (Web Aware) [Allow others to view my primary e-mail address] Споделяне на моя основен имейл [Only reply to status message requests from users on my contact list] Споделяне на текста за състояние само с потребители от списъка с контакти [Only reply to status message request from visible contacts] Споделяне на текста за състояние само с видимите контакти [Some options are greyed out because they can only be changed when you are online.] Сивите настройки могат да бъдат променяни само когато сте на линия. [Enable popup support] Включване на поддръжката на popups [Display popup when spambot is detected] Изобразяване на popup при засичане на СПАМ бот [Spam detected] Засечен е спам [Use system &icons] Ползване на системните икони [External IP:] Външно IP: [Protocol Version:] Версия (протокол): [User Client:] Клиент: [System up since:] Системата работи от: [Idle since:] Бездейства от: [Keywords:] Търси: [Organisation:] Организация: [Interests] Интереси [Category:] Категория: [Manage ICQ Server Contacts] Управление на ICQ контактите на сървъра [Select contacts to store:] Изберете кои контакти да се съхраняват: [Synchronize] Синхронизиране [Retrieving custom status details...] Извличане на подробности за персонално състояние... [Confirm Password Change] Потвърдете промяната на паролата [Please re-type your new password:] Моля, въведете новата си паролата: [Enter your current password:] Въведете текущата парола: ;file \protocols\IcqOscarJ\src\chan_04close.cpp [Unable to connect to ICQ communication server] Свързването с комуникационния сървър на ICQ е невъзможно [You could not sign on because the server returned invalid data. Try again.] Не е възможно да влезете, защото сървъра върна невалидни данни. Опитайте отново. [You have been disconnected from the ICQ network because the current server shut down.] Изключен сте от мрежата ICQ поради изключване на текущия сървъра. [Connection failed.\nYour ICQ number or password was rejected (%d).] Неуспешно свързване.\nВашият ICQ номер или парола беше отхвърлен (%d). [Connection failed.\nThe server is temporarily unavailable (%d).] Неуспешно свързване.\nСървърът е временно недостъпен (%d). [Connection failed.\nServer has too many connections from your IP (%d).] Неуспешно свързване.\nИма трърде много връзки от вашето IP (%d). [Connection failed.\nYou have connected too quickly,\nplease wait and retry 10 to 20 minutes later (%d).] Неуспешно свързване.\nСвързахте се твърде бързо,\nмоля изчакайте 10 до 20 минути и опитайте отново (%d). [Connection failed.\nThe server did not accept this client version.] Неуспешно свързване.\nСървърът не приема версията на клиента Ви. [The server sent warning, this version is getting old.\nTry to look for a new one.] Предупреждение от сървъра: версията която ползвате е стара.\nПотърсете по-нова. [Connection failed.\nYou were rejected by the server for an unknown reason.\nThis can happen if the UIN is already connected.] Неуспешно свързване.\nБяхте отхвърлени от сървъра поради неизвестна причина.\nТова може да се случи, ако вече има свързан потребител със същия UIN. [Connection failed.\nSecure (MD5) login is not supported on this account.] Неуспешно свързване.\nАкаунтът не поддържа Сигурно (MD5) вписване. [You have been disconnected from the ICQ network because you logged on from another location using the same ICQ number.] Изключен сте от мрежата ICQ поради вписване от друго място със същия ICQ номер. ;file \protocols\IcqOscarJ\src\fam_01service.cpp [A server migration has failed because the server returned invalid data. You must reconnect manually.] Пренасянето на сървъра се провали защото сървъра върна невалидни данни. Трябва да се свържете повторно ръчно. ;file \protocols\IcqOscarJ\src\fam_03buddy.cpp [Spambot Detected] Засечен е СПАМ бот [Contact deleted & further events blocked.] Контакта е изтрит, а бъдещите събития ще бъдат блокирани. ;file \protocols\IcqOscarJ\src\fam_04message.cpp [Incoming URL:] Входящ URL адрес: [You are sending too fast. Wait a while and try again.\r\nSNAC(4.1) Error x02] Изпращате твърде бързо. Изчакайте известно време и опитайте пак.\r\nSNAC(4.1) Грешка x02 [You are sending too fast. Wait a while and try again.\r\nSNAC(4.1) Error x03] Изпращате твърде бързо. Изчакайте известно време и опитайте пак.\r\nSNAC(4.1) Грешка x03 [The contact does not support receiving offline messages.] Контакта не поддържа съобщения извън линия. [The user has logged off. Select 'Retry' to send an offline message.\r\nSNAC(4.1) Error x04] Потребителя се е отписал. Натиснете "Нов опит", за изпращане на съобщението извън линия.\r\nSNAC(4.1) Грешка x04 [The messaging service is temporarily unavailable. Wait a while and try again.\r\nSNAC(4.1) Error x05] Услугата за съобщения временно не е налична. Изчакайте кратко време и опитайте отново.\r\nSNAC(4.1) грешка x05 [The receiving client does not support this type of message.\r\nSNAC(4.1) Error x09] Клиентът на получателя не поддържа този тип съобщения.\r\nSNAC(4.1) Грешка x09 [You sent too long message. The receiving client does not support it.\r\nSNAC(4.1) Error x0A] Изпратихте твърде дълго съобщение. Клиента на получателя не поддържа такива съобщения.\r\nSNAC(4.1) Грешка x0A [The user is temporarily unavailable. Wait a while and try again.\r\nSNAC(4.1) Error x13] Потребителя временно не е наличен. Моля опитайте отново след малко.\r\nSNAC(4.1) Грешка x13 [Contact "%s" has closed the message window.] Контакта "%s" затвори прозореца за съобщения. [ICQ Note] ICQ бележка ;file \protocols\IcqOscarJ\src\fam_13servclist.cpp [Server contact list is unavailable, Miranda will use local contact list.] На сървъра няма списък с контакти. Ще бъде използвам местния списък. [Updating of server contact failed.] Неуспешно обновяване на контакт от сървъра. [Adding of contact to server list failed.] Неуспешно добавяне на контакт в списъка на сървъра. [Adding of group to server list failed.] Неуспешно добавяне на група в списъка на сървъра. [Removing of contact from server list failed.] Неуспешно премахване на контакт от списъка на сървъра. [Updating of group on server list failed.] Неуспешно обновяване на група в списъка на сървъра. [Removing of group from server list failed.] Неуспешно премахване на група от списъка на сървъра. [Moving of user to another group on server list failed.] Неуспешно на потребител в нова група от списъка на сървъра. [Renaming of server group failed.] Неуспешно преименуване на група от списъка на сървъра. [Contact "%s" was authorized in the server list.] "%s" бе упълномощен в списъка на сървъра. [Contact "%s" lost its authorization in the server list.] Пълномощното на "%s" бе премахнато от списъка на сървъра. [User "%s" was removed from server list.] Потребителя "%s" беше премахнат от списъка на сървъра. ;file \protocols\IcqOscarJ\src\fam_17signon.cpp ;file \protocols\IcqOscarJ\src\icqosc_svcs.cpp [Are you sure you want to revoke user's authorization (this will remove you from his/her list on some clients) ?] Желаете ли да оттеглите пълномощното на контакта (ще бъдете премахнати от списъка му, само за някои клиенти)? [** This message was blocked by the ICQ server ** The message was invalid.] ** Съобщението е блокирано от ICQ сървъра ** Съобщението не е валидно. [** This message was blocked by the ICQ server ** The message was too long.] ** Съобщението е блокирано от ICQ сървъра ** Съобщението е твърде дълго. [** This message was blocked by the ICQ server ** The sender has flooded the server.] ** Съобщението е блокирано от ICQ сървъра ** Подателят наводни сървъра. [** Unknown missed message event.] ** Непознато пропуснато събитие. ;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_avatar.cpp [Error uploading avatar to server, server temporarily unavailable.] Грешка при качването на аватара на сървъра. Сървъра е временно недостъпен. [Error uploading avatar to server, server refused to accept the image.] Грешка при качването на аватара. Сървъра не приема изображението. ;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_constants.h ;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_fieldnames.cpp [Ascension Island] остров Възнесение (Ascension) [Australia, Antarctic Territory] Австралия, антарктическа територия [Australia, Christmas Island] остров Рождество (Австралия) [Australia, Cocos (Keeling) Islands] Кокосови (Кийлинг) острови (Австралия) [Australia, Norfolk Island] остров Норфолк (Австралия) [Bolivia] Боливия [British Virgin Islands] Британски Вирджински острови [Brunei] Бруней [Canary Islands] Канарски острови [Cape Verde Islands] острови Кабо Верде [Chile, Republic of] Чили [Congo, Democratic Republic of (Zaire)] Демократична република Конго (Заир) [Congo, Republic of the] Република Конго [Cote d'Ivoire (Ivory Coast)] Кот д’Ивоар (Ivory Coast) [Greek, Republic of South Cyprus] Южнокипърска гръцка република [Diego Garcia] Диего Гарсия [Europe] Европа [Faeroe Islands] Фарьорски острови [Falkland Islands] Фолкландски острови [French Antilles] Френски Антили [Guam, US Territory of] Гуам, Територия на САЩ [Iran (Islamic Republic of)] Иран (Ислямска република) [Korea, North] Северна Корея [Korea, South] Южна Корея [Laos] Лаос [Libyan Arab Jamahiriya] Либия (Арабска джамахирия) [Macau] Макао [Macedonia, Republic of] Македония [Mayotte Island] остров Майот [Netherlands Antilles] Нидерландски Антили [St. Maarten] сен Мартен [Netherlands (Bonaire Island)] Нидерландски Антили (сейнт Бонер) [Netherlands (Saba Island)] Нидерландски Антили (сейнт Саба) [Netherlands (St. Eustatius Island)] Нидерландски Антили (сейнт Еустациус) [Northern Mariana Islands, US Territory of] Северни Мариански острови, територия на САЩ [Reunion Island] остров Реюнион [Russia] Русия [Samoa (USA)] Американска Самоа [Samoa, Western] Западна Самоа [Saint Helena] сейнт Елена [Scotland] Шотландия [Spain, Canary Islands] Канарски острови (Испания) [Taiwan] Тайван [Tanzania] Танзания [Timor, East] Източен Тимор [Turkey, Republic of Northern Cyprus] Севернокипърска турска република [USA] САЩ [Vatican City] Ватикана [Venezuela] Венецуела [Vietnam] Виетнам [Virgin Islands (UK)] Британски Вирджински острови [Virgin Islands (USA)] Американски Вирджински острови [Wales] Уелс [Wallis and Futuna Islands] острови Уолис и Футуна [Yugoslavia] Югославия [Serbia, Republic of] Сърбия [Kosovo, Republic of] Косово [Montenegro, Republic of] Черна гора [Audio and Visual] Аудио и видео [Business] Бизнес [Business Services] Бизнес услуги [Culture] Култура [Ecology] Екология [Finance and Corporate] Финанси [Health and Beauty] Здраве и красота [Home Automation] Домашна автоматизация [Household Products] Домакински продукти [ICQ - Help] ICQ - помощ [Mail Order Catalog] Каталози за поръчка по пощата [Movies and TV] Филми и телевизия [News and Media] Новини и меди [Pets and Animals] Домашни любимци и животни [Retail Stores] Търговия на дребно [Science] наука [Sporting and Athletic] Спортуване и атлетика [Past Work Place] Минали работни места [Past Organization] Минала организация [Associated degree] Специалист по... (Associated degree) [Bachelor's degree] Бакалавър [Elementary] Начално [High-school] Гимназия [Master's degree] Магистърска степен [PhD] Докторска степен [University / College] Университет/Колеж [Agriculture] Земеделие [Arts] Изкуства [Construction] Строителство [Consumer Goods] Потребителски стоки [Corporate Services] Корпоративни услуги [Finance] Финанси [High Tech] Високи технологии [Medical & Health Care] Медицински и грижи за здравето [Recreation, Travel & Entertainment] Развлечение, Пътуване и забавление [Service Industry] Обслужващ сектор [Transportation] Транспорт [60-above] над 60-те [Open relationship] Отворена връзка ;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_filerequests.cpp ;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_filetransfer.cpp [Your file transfer has been aborted because one of the files that you selected to send is no longer readable from the disk. You may have deleted or moved it.] Прехвърлянето е прекратено поради липса на един от избраните файлове. Вероятно сте изтрили или преместили файла. ;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_menu.cpp [Add to server list] Добавяне в списъка на сървъра [Show custom status details] Подробности за персоналното състояние [Open ICQ profile] Отваряне на профила в ICQ ;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_opts.cpp [Display all problems] При всеки проблем [Display problems causing possible loss of data] При възможна загуба на данни [Display explanations for disconnection] Изобразяване на причината за изключване от мрежата ICQ [Display problems requiring user intervention] При необходимост от намеса на потребителя [Do not display any problems (not recommended)] Без изобразяване на съобщения (не е препоръчително) [System default codepage] Станд. кодова таблица на системата ;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_popups.cpp [Sample Note] Пример за бележка [Sample Warning] Пример за предупреждение [Sample Error] Пример за грешка [Sample Spambot] Пример за СПАМ бот ;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_proto.cpp [You have not entered a ICQ number.\nConfigure this in Options->Network->ICQ and try again.] Не сте въвели ICQ номер.\nВъведете го в Настройки>Мрежа>ICQ и опитайте отново. ;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_server.cpp [Unable to connect to ICQ login server] Вписването в сървъра на ICQ е невъзможно [Miranda was unable to allocate a port to listen for direct peer-to-peer connections between clients. You will be able to use most of the ICQ network without problems but you may be unable to send or receive files.\n\nIf you have a firewall this may be blocking Miranda, in which case you should configure your firewall to leave some ports open and tell Miranda which ports to use in M->Options->ICQ->Network.] Заделянето на порт за очакване на директни peer-to-peer връзки между клиенти е невъзможно. Повечето услуги предлагани от мрежата ICQ ще бъдат достъпни, но вероятно няма да можете да изпращате/получавате файлове.\n\nАко имате firewall вероятно той блокира Miranda. Тогава трябва да настроите firewall да оставя някои портове отворени и да зададете същите в Главно меню>Настройки>Мрежа>ICQ. ;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_servlist.cpp [The contact's information was too big and was truncated.] Информацията за контакта е съкратена поради размера и. [Failed to create the correct sub-group, the using closest parent group.] Създаването на подходящата подгрупа се провали. Ще бъде ползвана най-близката майчина група. ;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_uploadui.cpp [NOT FOUND] НЕ Е ОТКРИТО [ALREADY EXISTS] ВЕЧЕ СЪЩЕСТВУВА [INVALID DATA] НЕВАЛИДНИ ДАННИ [LIST FULL] СПИСЪКА Е ПЪЛЕН [FAILED] НЕУСПЕШНО [Select contacts you want to store on server.] Контактите, които желаете да бъдат съхранени на сървъра. [Ready...] Готово... [Adding group "%s"...] Добавяне на група "%s"... [Uploading %s...] Качване %s... [No upload group available] Няма налична група за качване [Deleting %s...] Изтриване на %s... [Moving %s to group "%s"...] Преместване на %s в група "%s"... [Adding %s to visible list...] Добавяне на %s в списъка с видими... [Adding %s to invisible list...] Добавяне на %s в списъка с невидими... [Deleting %s from visible list...] Изтриване на %s от списъка с видими... [Deleting %s from invisible list...] Изтриване на %s от списъка с невидими... [Cleaning groups] Почистване на групите [Updating group "%s"...] Обновяване на група "%s"... [Deleting group "%s"...] Изтриване на група "%s"... [All operations complete] Всички действия завършиха [You have to be online to sychronize the server-list !] Трябва да сте на линия за синхронизиране на списъка на сървъра ! ;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_xstatus.cpp [Taking a bath] Къпе се [Drinking beer] Пие бира [Thinking] Мисли [Watching TV] Гледа телевизия [Shooting] Снима [Having fun] Забавлява се [Gaming] Играе [Studying] Учи [Shopping] Пазарува [Feeling sick] Болен [Surfing] Сърфира [Picnic] Пикник [To be or not to be] Да бъда или да не бъда [Watching pro7 on TV] Гледа pro7 [Hot Dog] Хотдог [Baby] Бебе [Soccer] Футбол [Pirate] Пират [Cyclop] Циклоп [Monkey] Маймуна [Cool] Страхотен [Evil] Зъл [Scooter] Скутер [Money] Пари [Pilot] Пилот [Afro] Афро [St. Patrick] Свети Патрик [Headmaster] Директор (на училище) [Lips] Устни [Ice-Cream] Сладолед [Dog] Куче [Candy] Бонбон [Crazy Professor] Лудият професор [Ninja] Нинджа [Cocktail] Коктейл [Punch] Удар с юмрук [Donut] Поничка [Feeling Good] Чувства се добре [Lollypop] Близалка [Oink Oink] Грух-грух [Kitty] Котенце [Sumo] Сумо [Broken hearted] С разбито сърце [Free for Chat] Готов за чат [@home] У дома [@work] На работа [Strawberry] Ягода [Angel] Ангел [Pizza] Пица [Snoring] Хърка [On my mobile] На мобилния [Beetle] Бръмбар [Basketball] Баскетбол [Cupid shot me] "Застрелян" от Купидон [Celebrating] Празнува [Sushi] Суши [Writing] Пише [%s Custom Status] %s персонално състояние ;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_xtraz.cpp [Greeting card:] Поздравителна картичка: ;file \protocols\IcqOscarJ\src\init.cpp ;file \protocols\IcqOscarJ\src\log.cpp [ICQ Warning] ICQ предупреждение [ICQ Error] ICQ грешка [The server did not respond to the connection attempt within a reasonable time, it may be temporarily down. Try again later.] Сървърът не отговоря на опита за свързване в разумен период от време, може бе не работи временно. Опитайте по-късно. [Miranda was unable to resolve the name of a server to its numeric address. This is most likely caused by a catastrophic loss of your network connection (for example, your modem has disconnected), but if you are behind a proxy, you may need to use the 'Resolve hostnames through proxy' option in M->Options->Network.] Откриването (resolve) на името на сървъра от числовия адрес е невъзможно. Най-вероятно това е предизвикано от тотална загуба на мрежовата връзка (напр. изключен модем), но ако използвате прокси, може би трябва да отметнете "Откриване имената на хостовете чрез прокси сървъра" от Главно меню>Настройки>Мрежа. [Your proxy rejected the user name and password that you provided. Please check them in M->Options->Network.] Потребителското име и парола, които въведохте бяха отхвърлени от прокси сървъра. Моля, проверете в Главно меню>Настройки>Мрежа. [The server to which you are trying to connect does not exist. Check your spelling in M->Options->Network->ICQ.] Сървърът, към който се опитвате да се свържете не съществува. Проверете правописа в Главно меню>Настройки>Мрежа>ICQ. [error] грешка ;file \protocols\IcqOscarJ\src\oscar_filetransfer.cpp [The file transfer was aborted by the other user.] Прехвърлянето на файла бе прекратено от другия потребител. [The file transfer failed: Proxy error] Прехвърлянето на файла не е успешно: Прокси грешка [The file transfer failed: Invalid request] Прехвърлянето на файла не е успешно: Невалидна заявка [The file transfer failed: Proxy unavailable] Прехвърлянето на файла не е успешно: Няма налично прокси [The files are too big to be sent at once. Files bigger than 4GB can be sent only separately.] Файловете са твърде големи, за да бъдат изпратени на един път. Файлове по-големи от 4ГБ могат да бъдат изпратени поотделно. [Connection lost during file transfer.] Загубена връзка по време на прехвърлянето на файла. ;file \protocols\IcqOscarJ\src\utilities.cpp ;file \protocols\IcqOscarJ\src\changeinfo\constants.cpp [GMT-12:00 Eniwetok; Kwajalein] GMT-12:00 Eniwetok; Кваджалин [GMT-11:00 Midway Island; Samoa] GMT-11:00 острови Мидуей; Самоа [GMT-10:00 Hawaii] GMT-10:00 Хаваи [GMT-9:00 Alaska] GMT-9:00 Аляска [GMT-8:00 Pacific Time; Tijuana] GMT-8:00 Тихоокеанско стандартно време; Тихуана [GMT-7:00 Arizona; Mountain Time] GMT-7:00 Аризона; Планинско стандартно време (Канада и САЩ) [GMT-6:00 Central Time; Central America; Saskatchewan] GMT-6:00 Централно стандартно време; Централна Америка; Саскачеван [GMT-5:00 Eastern Time; Bogota; Lima; Quito] GMT-5:00 Източно стандартно време; Богота; Лима; Кито [GMT-4:00 Atlantic Time; Santiago; Caracas; La Paz] GMT-4:00 Стандартно атлантическо време; Сантяго; Каракас; Ла Пас [GMT-3:30 Newfoundland] GMT-3:30 Нюфаундленд [GMT-3:00 Greenland; Buenos Aires; Georgetown] GMT-3:00 Гренландия; Буенос Айрес; Джорджтаун [GMT-2:00 Mid-Atlantic] GMT-2:00 Средноатлантическо време [GMT-1:00 Cape Verde Islands; Azores] GMT-1:00 острови Кабо Верде; Азорски острови [GMT+0:00 London; Dublin; Edinburgh; Lisbon; Casablanca] GMT+0:00 Лондон; Дъблин; Единбург; Лисабон; Казабланка [GMT+1:00 Central European Time; West Central Africa; Warsaw] GMT+1:00 Централноевропейско време; Западноцентрална Африка; Варшава [GMT+2:00 Jerusalem; Helsinki; Harare; Cairo; Bucharest; Athens] GMT+2:00 Йерусалим; Хелзинки; Хараре; Кайро; Букурещ; Атина [GMT+3:00 Moscow; St. Petersburg; Nairobi; Kuwait; Baghdad] GMT+3:00 Москва; Санкт Петербург; Найроби; Кувейт; Багдад [GMT+3:30 Tehran] GMT+3:30 Техеран [GMT+4:00 Baku; Tbilisi; Yerevan; Abu Dhabi; Muscat] GMT+4:00 Баку; Тбилиси; Ереван; Абу Даби; Маскат [GMT+4:30 Kabul] GMT+4:30 Кабул [GMT+5:00 Calcutta; Chennai; Mumbai; New Delhi; Ekaterinburg] GMT+5:00 Калкута; Ченай (Мадрас); Мумбай; Ню Делхи; Екатеринбург [GMT+6:00 Astana; Dhaka; Almaty; Novosibirsk; Sri Jayawardenepura] GMT+6:00 Астана; Дака; Алмати; Новосибирск; Шри Джаяварданапура Коте [GMT+6:30 Rangoon] GMT+6:30 Янгон (Рангун) [GMT+7:00 Bankok; Hanoi; Jakarta; Krasnoyarsk] GMT+7:00 Банкок; Ханой; Джакарта; Красноярск [GMT+8:00 Perth; Taipei; Singapore; Hong Kong; Beijing] GMT+8:00 Пърт; Тайпей; Сингапур; Хонконг; Бейджинг (Пекин) [GMT+9:00 Tokyo; Osaka; Seoul; Sapporo; Yakutsk] GMT+9:00 Токио; Осака; Сеул; Сапоро; Якутск [GMT+9:30 Darwin; Adelaide] GMT+9:30 Даруин; Аделейд [GMT+10:00 East Australia; Guam; Vladivostok] GMT+10:00 Източна Австралия; Гуам; Владивосток [GMT+11:00 Magadan; Solomon Is.; New Caledonia] GMT+11:00 Магадан; Соломонови острови; Нова Каледония [GMT+12:00 Auckland; Wellington; Fiji; Kamchatka; Marshall Is.] GMT+12:00 Оукланд; Уелингтън; Фиджи; Камчатка; Маршалови острови [Personal] Лична [First name] Име [Last name] Фамилия [Street] Улица [City] Град [ZIP/postcode] Пощенски код [Country] Държава [Phone number] Телефонен номер [Fax number] Факс [Cellular number] Мобилен телефон [Personal Detail] Лични подробности [Year of birth] Година на раждане [Month of birth] Месец на раждане [Day of birth] Ден на раждане [Marital Status] Брачно състояние [Spoken language 1] Говорим език 1 [Spoken language 2] Говорим език 2 [Spoken language 3] Говорим език 3 [Originally from] Родом от [Level] Ниво [Institute] Институт [Degree] Научна степен [Graduation Year] Випуск [Company name] Компания [Company homepage] Служебна страница [Company street] Служебен адрес [Company city] Град [Company state] Област [Company phone] Служебен телефон [Company fax] Служебен факс [Company ZIP/postcode] Пощенски код [Company country] Държава [Company department] Отдел [Company position] Длъжност [Company industry] Промишлен отрасъл [Personal Interests] Лични интереси [Interest category 1] Категория 1 [Interest areas 1] Интерес 1 [Interest category 2] Категория 2 [Interest areas 2] Интерес 2 [Interest category 3] Категория 3 [Interest areas 3] Интерес 3 [Interest category 4] Категория 4 [Interest areas 4] Интерес 4 ;file \protocols\IcqOscarJ\src\changeinfo\db.cpp [The password does not match your current password. Check Caps Lock and try again.] Паролата не съвпада с вашата текуща парола. Проверете "Caps Lock"-а и опитайте пак. [Change ICQ Details] Промяна на ICQ подробностите [The password does not match the password you originally entered. Check Caps Lock and try again.] Паролата не съвпада с първоначално въведената. Проверете "Caps Lock"-а и опитайте пак. [The ICQ server does not support passwords longer than 8 characters. Please use a shorter password.] ICQ сървъра не поддържа пароли по-дълги от 8 знака. Моля, използвайте по-кратка парола. ;file \protocols\IcqOscarJ\src\changeinfo\dlgproc.cpp [] <несменяемо след задаване> [Unknown value] Неисвестна стойност [You've made some changes to your ICQ details but it has not been saved to the server. Are you sure you want to close this dialog?] Направили сте промени по ICQ подробностите, но те не са запаметени на сървъра. Желаете прозорецът да бъде затворен? [Upload in progress...] В процес на качване... [Upload complete] Качването завърши [Upload FAILED] Качването пропадна ;file \protocols\IcqOscarJ\src\changeinfo\upload.cpp [You are not currently connected to the ICQ network. You must be online in order to update your information on the server.] В момента не сте свързани към мрежата ICQ. Необходимо е да сте на линия, за да бъде обновена вашата информация на сървъра. ;file \protocols\IcqOscarJ\src\UI\askauthentication.cpp ;file \protocols\IcqOscarJ\src\UI\loginpassword.cpp [Enter a password for UIN %u:] Въведете нова парола за UIN %u: ;file \protocols\IcqOscarJ\src\UI\userinfotab.cpp [Member since:] Член от: [%s Details] Подробности в %s