#muuid {73a9615c-7d4e-4555-badb-ee05dc928eff}
;============================================================
;  File: ICQ.dll
;  Plugin: IcqOscarJ protocol
;  Version: 0.11.3.3
;  Authors: Joe Kucera, Bio, Martin Öberg, Richard Hughes, Jon Keating, etc.
;============================================================
[ICQ protocol support for Miranda NG.]
Осигурява комуникация чрез протокола ICQ в Miranda NG.
[ICQ Number:]
ICQ номер:
[Password:]
Парола:
[Create a new ICQ account]
Създаване на ICQ акаунт
[Enter an authorization request]
Въведете молба за упълномощаване
[&Send]
Изпращане
[&Cancel]
Отказ
[Enter ICQ Password]
Въведете ICQ парола
[Enter a password for UIN %d:]
Въведете парола за UIN %d:
[Remember this session password]
Запомняне на паролата за сесията
[Cancel]
Отказ
[ICQ number:]
ICQ номер:
[Hint: If you don't enter your password here, Miranda will ask for the password every time you try to go online.]
Съвет: Ако не въведете паролата тук, ще трябва да я въвеждате при всяко вписване.
[Retrieve a lost password or ICQ number]
Получаване на забравена парола или ICQ номер
[Create a new ICQ account using the ICQ website]
Създаване на ICQ акаунт чрез сайта ICQ
[Connection settings]
Настройки за свързване
[Login Server:]
Сървър:
[Port:]
Порт:
[Default]
Стандарт
[Hint: Use port 0 to connect on a random port. Try port 80 or port 443 if you are having problems connecting through an http proxy server.]
Съвет: Използвайте порт 0, за да се свържете чрез случаен порт. Пробвайте порт 80 или 443, ако имате проблеми със свърването през http прокси сървър.
[Secure Connection (SSL)]
Сигурна (SSL) връзка
[Secure (MD5) login]
Сигурно (MD5) вписване
[Send 'Keep-alives' (enable this if you use a proxy server and frequently get disconnected)]
Поддържане на връзката (отметнете ако използвате прокси сървър и често бивате изключвани от мрежата ICQ)
[Show connection error messages:]
Показване на съобщения при проблем с връзката:
[ICQ contacts stored on server]
ICQ контакти, съхранявани на сървъра
[Manage server's list...]
Списък на сървъра...
[Enable server-side contact lists *]
Съхраняване на списъка с контакти и на сървъра *
[Add contacts to the server's list when I add them to mine]
Добавяне на контакт в списъка на сървъра при добавяне в локалния списък
[Update my contacts' details from the server *]
Обновяване на личните ми данни от сървъра*
[Update contacts' details on the server's list when I change them in mine]
Обновяване детайлите на контакти в списъка на сървъра при локална промяна
[ICQ avatars]
ICQ аватари
[Enable avatar support]
Поддръжка на аватари
[Check avatar validity before saving *]
Проверяване валидността на аватара преди запаметяване*
[Load avatars automatically (like ICQ Lite)]
Автоматично зареждане на аватари (като ICQ Lite)
[You will need to reconnect to the ICQ network for the changes you have made on this page to take effect.]
Необходимо е да се свържете наново към мрежата ICQ, за да бъдат осъществени направените тук промените.
[You cannot enable/disable the server-side contact list while you are connected to the ICQ network.]
Не можете да включвате/изключвате списъка на сървъра, докато сте свързани към мрежата ICQ.
[Note: The options marked with an asterisk have important side-effects or caveats that may not be initially apparent documented in the help.]
Бележка: Опциите отбелязани със звездичка (*) имат значими странични ефекти, които може да не са добре отразени в помощната документация.
[Messaging]
Съобщения
[Enable unicode messaging support]
Включване на поддръжката на Unicode съобщения
[Send all messages in unicode if possible]
Изпращане на всички съобщения като Unicode, ако е възможно
[Use this codepage for Ansi <-> Unicode translation:]
За Ansi <-> Unicode превод ще бъде използвана:
[Make me temporarily visible to contacts I send message to]
Желая да бъда временно видим за контактите до които изпращам съобщения
[Notify me when a message delivery has failed]
Уведомяване при неуспешно доставяне на съобщение
[Enable peer-to-peer message connections]
Включване на peer-to-peer връзка при разговор
[Passive mode (i.e., do not initiate new connections)]
Пасивен режим (напр. без стартиране на нови връзки)
[Extra Features]
Допълнителни функции
[Enable Custom status support for xtraz]
Поддръжка на персонални състояния (Custom status) за xtraz
[Enable Custom status support for moods]
Поддръжка на персонални състояния (Custom status) за настроения
[Reset Custom status on status change]
Анулиране на персоналното състояние при промяна на състоянието
[Auto-retrieve Custom status details]
Автоматично извличане на подробностите за персоналните състояния
[Block known Spam Bots]
Блокиране на познати спам ботове
[Enable AIM contacts support]
Поддържане на AIM контакти
[Direct connections]
Директни връзки
[Allowing direct connections will expose your IP address but may be necessary for some ICQ features to work properly.]
Включването на директната връзка ще разкрие вашия IP адрес, но може да е необходима за някои функции на ICQ.
[Allow direct connections with any user]
Директна връзка с всеки потребител
[Allow direct connections with users on my contact list]
Директна връзка с потребителите от списъка с контакти
[Allow direct connections only when I authorize or initiate them]
Директна връзка само когато е позволена или започната от мен
[Contact List Authorization]
Удостоверяване за добавяне в списъка с контакти
[All users may add me to their Contact List]
Потребителите могат да ме добавят в списъка си с контакти
[I want to be asked when someone wants to add me to their Contact List]
Желая да бъда питан, когато някой иска да ме добави в списъка си с контакти.
[Misc Settings]
Разни настройки
[Allow others to view my Online / Offline status from the web (Web Aware)]
Показване на моето състояние в интернет (Web Aware)
[Allow others to view my primary e-mail address]
Споделяне на моята основна е-поща
[Only reply to status message requests from users on my contact list]
Споделяне на текста за състояние само с потребители от списъка с контакти
[Only reply to status message request from visible contacts]
Споделяне на текста за състояние само с видимите контакти
[Some options are grayed out because they can only be changed when you are online.]
Сивите настройки могат да бъдат променяни само когато сте на линия.
[Options]
Настройки
[Enable popup support]
Включване на поддръжката на popups
[Display errors using popups]
Изобразяване на грешки чрез popups
[Display popup when spambot is detected]
Изобразяване на popup при засичане на СПАМ бот
[Back Color]
Фонов цвят
[Text Color]
Цвят на текста
[Timeout]
Времетраене
[Note]
Бележка
[Warning]
Предупреждение
[Error]
Грешка
[Spam detected]
Засечен е спам
[&Use Windows colors]
Цветове от Windows
[Use system &icons]
Ползване на системните икони
[Previe&w]
Образец
[Use default colors]
Стандартни цветове
[UIN:]
UIN:
[External IP:]
Външно IP:
[Internal IP:]
Вътрешно IP:
[Protocol Version:]
Версия (протокол):
[User Client:]
Клиент:
[Online since:]
На линия от:
[System up since:]
Системата работи от:
[Idle since:]
Бездейства от:
[Status:]
Състояние:
[Summary]
Обобщение
[Nickname:]
Прякор:
[First name:]
Име:
[Last name:]
Фамилия:
[E-mail:]
Имейл:
[Gender:]
Пол:
[Age:]
Възраст:
[Marital status:]
Брачно състояние:
[Keywords:]
Търси:
[Work]
Работа
[Occupation:]
Работа:
[Company:]
Фирма:
[Department:]
Отдел:
[Position:]
Позиция:
[Organization:]
Организация:
[Location]
Местоположение
[Language:]
Език:
[Country:]
Държава:
[State:]
Област:
[City:]
Град:
[Background info]
Биографични данни
[Interests]
Интереси
[Category:]
Категория:
[Past]
Минало
[Homepage]
Домашна страница
[Other]
Друго
[Search online users only]
Търси само потребители "На линия"
[Manage ICQ Server Contacts]
Управление на ICQ контактите на сървъра
[Select contacts to store:]
Изберете кои контакти да се съхраняват:
[Synchronize]
Синхронизиране
[Custom Status "%s" Details]
Подробности за персоналното състояние на "%s"
[Closing in %d]
Затваряне след %d
[Title:]
Заглавие:
[Message:]
Съобщение:
[Retrieving custom status details...]
Извличане на подробности за персонално състояние...
[&Save changes]
Запис на промените
[Confirm Password Change]
Потвърдете промяната на паролата
[Please re-type your new password:]
Моля, въведете новата си паролата:
[Enter your current password:]
Въведете текущата парола:
[Please authorize me to add you to my contact list.]
Моля, упълномощете ме да ви добавя в списъка си с контакти.
[Unable to connect to ICQ communication server]
Свързването с комуникационния сървър на ICQ е невъзможно
[You could not sign on because the server returned invalid data. Try again.]
Не е възможно да влезете, защото сървъра върна невалидни данни. Опитайте отново.
[You have been disconnected from the ICQ network because the current server shut down.]
Изключен сте от мрежата ICQ поради изключване на текущия сървъра.
[Connection failed.\nYour ICQ number or password was rejected (%d).]
Неуспешно свързване.\nВашият ICQ номер или парола беше отхвърлен (%d).
[Connection failed.\nThe server is temporarily unavailable (%d).]
Неуспешно свързване.\nСървърът е временно недостъпен (%d).
[Connection failed.\nServer has too many connections from your IP (%d).]
Неуспешно свързване.\nИма трърде много връзки от вашето IP (%d).
[Connection failed.\nYou have connected too quickly,\nplease wait and retry 10 to 20 minutes later (%d).]
Неуспешно свързване.\nСвързахте се твърде бързо,\nмоля изчакайте 10 до 20 минути и опитайте отново (%d).
[Connection failed.\nThe server did not accept this client version.]
Неуспешно свързване.\nСървърът не приема версията на клиента Ви.
[The server sent warning, this version is getting old.\nTry to look for a new one.]
Предупреждение от сървъра: версията която ползвате е стара.\nПотърсете по-нова.
[Connection failed.\nYou were rejected by the server for an unknown reason.\nThis can happen if the UIN is already connected.]
Неуспешно свързване.\nБяхте отхвърлени от сървъра поради неизвестна причина.\nТова може да се случи, ако вече има свързан потребител със същия UIN.
[Connection failed.\nSecure (MD5) login is not supported on this account.]
Неуспешно свързване.\nАкаунтът не поддържа Сигурно (MD5) вписване.
[Connection failed.\nUnknown error during sign on: 0x%02x]
Неуспешно свързване.\nНеизвестна грешка по време на вписването: 0x%02x
[You have been disconnected from the ICQ network because you logged on from another location using the same ICQ number.]
Изключен сте от мрежата ICQ поради вписване от друго място със същия ICQ номер.
[January]
януари
[February]
февруари
[March]
март
[April]
април
[May]
май
[June]
юни
[July]
юли
[August]
август
[September]
септември
[October]
октомври
[November]
ноември
[December]
декември
[Personal]
Лична
[Nickname]
Прякор
[First name]
Име
[Last name]
Фамилия
[Gender]
Пол
[About]
Относно
[Password]
Парола
[Contact]
Контакт
[Primary e-mail]
Първа е-поща
[Secondary e-mail]
Втора е-поща
[Tertiary e-mail]
Трета е-поща
[Street]
Улица
[City]
Град
[State]
Област
[ZIP/postcode]
Пощенски код
[Country]
Държава
[Phone number]
Телефонен номер
[Fax number]
Факс
[Cellular number]
Мобилен телефон
[Personal Detail]
Лични подробности
[Timezone]
Часови пояс
[Year of birth]
Година на раждане
[Month of birth]
Месец на раждане
[Day of birth]
Ден на раждане
[Marital Status]
Брачно състояние
[Spoken language 1]
Говорим език 1
[Spoken language 2]
Говорим език 2
[Spoken language 3]
Говорим език 3
[Originally from]
Родом от
[Education]
Образование
[Level]
Ниво
[Institute]
Институт
[Degree]
Научна степен
[Graduation Year]
Випуск
[Company name]
Компания
[Company homepage]
Служебна страница
[Company street]
Служебен адрес
[Company city]
Град
[Company state]
Област
[Company phone]
Служебен телефон
[Company fax]
Служебен факс
[Company ZIP/postcode]
Пощенски код
[Company country]
Държава
[Company department]
Отдел
[Company position]
Длъжност
[Company industry]
Промишлен отрасъл
[Personal Interests]
Лични интереси
[Interest category 1]
Категория 1
[Interest areas 1]
Интерес 1
[Interest category 2]
Категория 2
[Interest areas 2]
Интерес 2
[Interest category 3]
Категория 3
[Interest areas 3]
Интерес 3
[Interest category 4]
Категория 4
[Interest areas 4]
Интерес 4
[The password does not match your current password. Check Caps Lock and try again.]
Паролата не съвпада с вашата текуща парола. Проверете "Caps Lock"-а и опитайте пак.
[Change ICQ Details]
Промяна на ICQ подробностите
[The password does not match the password you originally entered. Check Caps Lock and try again.]
Паролата не съвпада с първоначално въведената. Проверете "Caps Lock"-а и опитайте пак.
[The ICQ server does not support passwords longer than 8 characters. Please use a shorter password.]
ICQ сървъра не поддържа пароли по-дълги от 8 знака. Моля, използвайте по-кратка парола.
[<unremovable once applied>]
<несменяемо след задаване>
[<empty>]
<празно>
[Unknown value]
Неисвестна стойност
[You've made some changes to your ICQ details but it has not been saved to the server. Are you sure you want to close this dialog?]
Направили сте промени по ICQ подробностите, но те не са запаметени на сървъра. Желаете прозорецът да бъде затворен?
[Upload in progress...]
В процес на качване...
[Upload in progress...%d%%]
В процес на качване...%d%%
[Upload complete]
Качването завърши
[Upload FAILED]
Качването пропадна
[A server migration has failed because the server returned invalid data. You must reconnect manually.]
Пренасянето на сървъра се провали защото сървъра върна невалидни данни. Трябва да се свържете повторно ръчно.
[Spambot Detected]
Засечен е СПАМ бот
[Contact deleted & further events blocked.]
Контакта е изтрит, а бъдещите събития ще бъдат блокирани.
[Incoming URL:]
Входящ URL адрес:
[You are sending too fast. Wait a while and try again.\r\nSNAC(4.1) Error x02]
Изпращате твърде бързо. Изчакайте известно време и опитайте пак.\r\nSNAC(4.1) Грешка x02
[You are sending too fast. Wait a while and try again.\r\nSNAC(4.1) Error x03]
Изпращате твърде бързо. Изчакайте известно време и опитайте пак.\r\nSNAC(4.1) Грешка x03
[The contact does not support receiving offline messages.]
Контакта не поддържа съобщения извън линия.
[The user has logged off. Select 'Retry' to send an offline message.\r\nSNAC(4.1) Error x04]
Потребителя се е отписал. Натиснете "Нов опит", за изпращане на съобщението извън линия.\r\nSNAC(4.1) Грешка x04
[The messaging service is temporarily unavailable. Wait a while and try again.\r\nSNAC(4.1) Error x05]
Услугата за съобщения временно не е налична. Изчакайте кратко време и опитайте отново.\r\nSNAC(4.1) грешка x05
[The receiving client does not support this type of message.\r\nSNAC(4.1) Error x09]
Клиентът на получателя не поддържа този тип съобщения.\r\nSNAC(4.1) Грешка x09
[You sent too long message. The receiving client does not support it.\r\nSNAC(4.1) Error x0A]
Изпратихте твърде дълго съобщение. Клиента на получателя не поддържа такива съобщения.\r\nSNAC(4.1) Грешка x0A
[The SNAC format was rejected by the server.\nSNAC(4.1) Error x0E]
SNAC формата е отхвърлен от сървъра.\nSNAC(4.1) грешка x0E
[The user is temporarily unavailable. Wait a while and try again.\r\nSNAC(4.1) Error x13]
Потребителя временно не е наличен. Моля опитайте отново след малко.\r\nSNAC(4.1) Грешка x13
[Contact "%s" has closed the message window.]
Контакта "%s" затвори прозореца за съобщения.
[ICQ Note]
ICQ бележка
[Server contact list is unavailable, Miranda will use local contact list.]
На сървъра няма списък с контакти. Ще бъде използвам местния списък.
[Updating of server contact failed.]
Неуспешно обновяване на контакт от сървъра.
[Adding of contact to server list failed.]
Неуспешно добавяне на контакт в списъка на сървъра.
[Adding of group to server list failed.]
Неуспешно добавяне на група в списъка на сървъра.
[Removing of contact from server list failed.]
Неуспешно премахване на контакт от списъка на сървъра.
[Updating of group on server list failed.]
Неуспешно обновяване на група в списъка на сървъра.
[Removing of group from server list failed.]
Неуспешно премахване на група от списъка на сървъра.
[Moving of user to another group on server list failed.]
Неуспешно на потребител в нова група от списъка на сървъра.
[Renaming of server group failed.]
Неуспешно преименуване на група от списъка на сървъра.
[Contact "%s" was authorized in the server list.]
"%s" бе упълномощен в списъка на сървъра.
[Contact "%s" lost its authorization in the server list.]
Пълномощното на "%s" бе премахнато от списъка на сървъра.
[User "%s" was removed from server list.]
Потребителя "%s" беше премахнат от списъка на сървъра.
[Secure login failed.\nInvalid server response.]
Неуспешен опит за сигурно вписване.\nНевалиден отговор на сървъра.
[Secure login failed.\nInvalid key length.]
Неуспешен опит за сигурно вписване.\nНевалидна дължина на ключа.
[Are you sure you want to revoke user's authorization?\nThis will remove you from his/her list on some clients.]
Желаете ли да оттеглите пълномощното на контакта?\nЩе бъдете премахнати от списъка му, само за някои клиенти.
[Confirmation]
Потвърждаване
[** This message was blocked by the ICQ server ** The message was invalid.]
** Съобщението е блокирано от ICQ сървъра ** Съобщението не е валидно.
[** This message was blocked by the ICQ server ** The message was too long.]
** Съобщението е блокирано от ICQ сървъра ** Съобщението е твърде дълго.
[** This message was blocked by the ICQ server ** The sender has flooded the server.]
** Съобщението е блокирано от ICQ сървъра ** Подателят наводни сървъра.
[** This message was blocked by the ICQ server ** You are too evil.]
** Съобщението е блокирано от ICQ сървъра ** Твърде зъл сте.
[** Unknown missed message event.]
** Непознато пропуснато събитие.
[Error uploading avatar to server, server temporarily unavailable.]
Грешка при качването на аватара на сървъра. Сървъра е временно недостъпен.
[Error uploading avatar to server, server refused to accept the image.]
Грешка при качването на аватара. Сървъра не приема изображението.
[Afghanistan]
Афганистан
[Albania]
Албания
[Algeria]
Алжир
[Andorra]
Андора
[Angola]
Ангола
[Anguilla]
Ангила
[Antigua and Barbuda]
Антигуа и Барбуда
[Argentina]
Аржентина
[Armenia]
Армения
[Aruba]
Аруба
[Ascension Island]
остров Възнесение (Ascension)
[Australia]
Австралия
[Australia, Antarctic Territory]
Австралия, антарктическа територия
[Australia, Christmas Island]
остров Рождество (Австралия)
[Australia, Cocos (Keeling) Islands]
Кокосови (Кийлинг) острови (Австралия)
[Australia, Norfolk Island]
остров Норфолк (Австралия)
[Austria]
Австрия
[Azerbaijan]
Азербайджан
[Bahamas]
Бахамски острови
[Bahrain]
Бахрейн
[Bangladesh]
Бангладеш
[Barbados]
Барбадос
[Belarus]
Беларус
[Belgium]
Белгия
[Belize]
Белийз
[Benin]
Бенин
[Bermuda]
Бермуда
[Bhutan]
Бутан
[Bolivia]
Боливия
[Bosnia and Herzegovina]
Босна и Херцеговина
[Botswana]
Ботсуана
[Brazil]
Бразилия
[British Virgin Islands]
Британски Вирджински острови
[Brunei]
Бруней
[Bulgaria]
България
[Burkina Faso]
Буркина Фасо
[Burundi]
Бурунди
[Cambodia]
Камбоджа
[Cameroon]
Камерун
[Canada]
Канада
[Canary Islands]
Канарски острови
[Cape Verde]
острови Кабо Верде
[Cayman Islands]
Кайманови острови
[Central African Republic]
Централноафриканска република
[Chad]
Чад
[Chile]
Чили
[China]
Китай
[Colombia]
Колумбия
[Comoros]
Коморски острови
[Congo, Democratic Republic of the]
Демократична република Конго
[Congo, Republic of the]
Конго
[Cook Islands]
острови Кук (Cook)
[Costa Rica]
Коста Рика
[Cote d'Ivoire]
Кот д’Ивоар
[Croatia]
Хърватия
[Cuba]
Куба
[Greek, Republic of South Cyprus]
Южнокипърска гръцка република
[Czech Republic]
Чешка република
[Denmark]
Дания
[Diego Garcia]
Диего Гарсия
[Djibouti]
Джибути
[Dominica]
Доминика
[Dominican Republic]
Доминиканска република
[Ecuador]
Еквадор
[Egypt]
Египет
[El Salvador]
Ел Салвадор
[Equatorial Guinea]
Екваториална Гвинея
[Eritrea]
Еритрея
[Estonia]
Естония
[Ethiopia]
Етиопия
[Europe]
Европа
[Faroe Islands]
Фарьорски острови
[Falkland Islands]
Фолкландски острови
[Fiji]
Фиджи
[Finland]
Финландия
[France]
Франция
[French Antilles]
Френски Антили
[French Guiana]
Френска Гвиана
[French Polynesia]
Френска Полинезия
[Gabon]
Габон
[Gambia]
Гамбия
[Georgia]
Грузия
[Germany]
Германия
[Ghana]
Гана
[Gibraltar]
Гибралтар
[Greece]
Гърция
[Greenland]
Гренландия
[Grenada]
Гренада
[Guadeloupe]
Гваделупа
[Guam, US Territory of]
Гуам, Територия на САЩ
[Guatemala]
Гватемала
[Guinea]
Гвинея
[Guinea-Bissau]
Гвинея Бисау
[Guyana]
Гвияна
[Haiti]
Хаити
[Honduras]
Хондурас
[Hong Kong]
Хонконг
[Hungary]
Унгария
[Iceland]
Исландия
[India]
Индия
[Indonesia]
Индонезия
[Iran]
Иран
[Iraq]
Ирак
[Ireland]
Ирландия
[Israel]
Израел
[Italy]
Италия
[Jamaica]
Ямайка
[Japan]
Япония
[Jordan]
Йордания
[Kazakhstan]
Казахстан
[Kenya]
Кения
[Kiribati]
Кирибати
[Korea, North]
Северна Корея
[Korea, South]
Южна Корея
[Kuwait]
Кувейт
[Kyrgyzstan]
Киргизстан
[Laos]
Лаоска народнодемократична република
[Latvia]
Латвия
[Lebanon]
Ливан
[Lesotho]
Лесото
[Liberia]
Либерия
[Libya]
Либия
[Liechtenstein]
Лихтенщайн
[Lithuania]
Литва
[Luxembourg]
Люксембург
[Macau]
Монако
[Macedonia, Republic of]
Македония
[Madagascar]
Мадагаскар
[Malawi]
Малави
[Malaysia]
Малайзия
[Maldives]
Малдиви
[Mali]
Мали
[Malta]
Малта
[Marshall Islands]
Маршалови острови
[Martinique]
Мартиника
[Mauritania]
Мавритания
[Mauritius]
Мавриций
[Mayotte]
Майот
[Mexico]
Мексико
[Micronesia, Federated States of]
Микронезия
[Moldova]
Молдова
[Monaco]
Монако
[Mongolia]
Монголия
[Montserrat]
Монсерат
[Morocco]
Мароко
[Mozambique]
Мозамбик
[Myanmar]
Мианмар
[Namibia]
Намибия
[Nauru]
Науру
[Nepal]
Непал
[Netherlands]
Нидерландия (Холандия)
[Netherlands Antilles]
Нидерландски Антили
[St. Maarten]
сен Мартен
[Curacao]
Кюрасао
[Netherlands (Bonaire Island)]
Нидерландски Антили (сейнт Бонер)
[Netherlands (Saba Island)]
Нидерландски Антили (сейнт Саба)
[Netherlands (St. Eustatius Island)]
Нидерландски Антили (сейнт Еустациус)
[New Caledonia]
Нова Каледония
[New Zealand]
Нова Зеландия
[Nicaragua]
Никарагуа
[Niger]
Нигер
[Nigeria]
Нигерия
[Niue]
Ниуе
[Northern Mariana Islands, US Territory of]
Северни Мариански острови, територия на САЩ
[Norway]
Норвегия
[Oman]
Оман
[Pakistan]
Пакистан
[Palau]
Палау
[Panama]
Панама
[Papua New Guinea]
Папуа-Нова Гвинея
[Paraguay]
Парагвай
[Peru]
Перу
[Philippines]
Филипини
[Poland]
Полша
[Portugal]
Португалия
[Puerto Rico]
Пуерто Рико
[Qatar]
Катар
[Reunion]
Реюнион
[Romania]
Румъния
[Russia]
Русия
[Rwanda]
Руанда
[Samoa (USA)]
Американска Самоа
[Samoa, Western]
Западна Самоа
[Saint Helena]
сейнт Елена
[Saint Kitts and Nevis]
сейнт Китс и Нейвис
[Saint Lucia]
сейнт Лусия
[Saint Pierre and Miquelon]
сен Пиер и Микелон
[Saint Vincent and the Grenadines]
сейнт Винсънт и Гренадини
[San Marino]
Сан Марино
[Sao Tome and Principe]
Сао Томе и Принсипи
[Saudi Arabia]
Саудитска Арабия
[Scotland]
Шотландия
[Senegal]
Сенегал
[Seychelles]
Сейшелски острови
[Sierra Leone]
Сиера Леоне
[Singapore]
Сингапур
[Slovakia]
Словакия
[Slovenia]
Словения
[Solomon Islands]
Соломонови острови
[Somalia]
Сомалия
[South Africa]
Южна Африка
[Spain]
Испания
[Spain, Canary Islands]
Канарски острови (Испания)
[Sri Lanka]
Шри Ланка
[Sudan]
Судан
[Suriname]
Суринам
[Swaziland]
Свазиленд
[Sweden]
Швеция
[Switzerland]
Швейцария
[Syria]
Сирия
[Taiwan]
Тайван, провинция на Китай
[Tajikistan]
Таджикистан
[Tanzania]
Танзания
[Thailand]
Тайланд
[Timor, East]
Източен Тимор
[Togo]
Того
[Tokelau]
Токелау
[Tonga]
Тонга
[Trinidad and Tobago]
Тринидад и Тобаго
[Tunisia]
Тунис
[Turkey]
Турция
[Turkey, Republic of Northern Cyprus]
Севернокипърска турска република
[Turkmenistan]
Туркменистан
[Turks and Caicos Islands]
острови Търкс и Кайкос
[Tuvalu]
Тувалу
[Uganda]
Уганда
[Ukraine]
Украйна
[United Arab Emirates]
Обединени арабски емирства
[United Kingdom]
Обединено кралство
[Uruguay]
Уругвай
[USA]
САЩ
[Uzbekistan]
Узбекистан
[Vanuatu]
Вануату
[Vatican City]
Ватикан
[Venezuela]
Венесуела, Боливарска република
[Vietnam]
Виетнам
[Virgin Islands (UK)]
Британски Вирджински острови
[Virgin Islands (USA)]
Американски Вирджински острови
[Wales]
Уелс
[Wallis and Futuna]
острови Уолис и Футуна
[Yemen]
Йемен
[Yugoslavia]
Югославия
[Serbia]
Сърбия
[Kosovo, Republic of]
Косово
[Montenegro]
Черна гора
[Zambia]
Замбия
[Zimbabwe]
Зимбабве
[50's]
50-те
[60's]
60-те
[70's]
70-те
[80's]
80-те
[Art]
Изкуство
[Astronomy]
Астрономия
[Audio and Visual]
Аудио и видео
[Business]
Бизнес
[Business Services]
Бизнес услуги
[Cars]
Коли
[Celebrity Fans]
Фен на знаменитости
[Clothing]
Облекло
[Collections]
Колекции
[Computers]
Компютри
[Culture]
Култура
[Ecology]
Екология
[Entertainment]
Забавление
[Finance and Corporate]
Финанси
[Fitness]
Фитнес
[Health and Beauty]
Здраве и красота
[Hobbies]
Хобита
[Home Automation]
Домашна автоматизация
[Household Products]
Домакински продукти
[Games]
Игри
[Government]
Правителствена
[ICQ - Help]
ICQ - помощ
[Internet]
Интернет
[Lifestyle]
Стил на живот
[Mail Order Catalog]
Каталози за поръчка по пощата
[Movies and TV]
Филми и телевизия
[Music]
Музика
[Mystics]
Мистика
[News and Media]
Новини и меди
[Parenting]
Възпитание
[Parties]
Партита
[Pets and Animals]
Домашни любимци и животни
[Publishing]
Издателска дейност
[Religion]
Религия
[Retail Stores]
Търговия на дребно
[Science]
наука
[Skills]
Умения
[Social science]
Социални науки
[Space]
Космос
[Sporting and Athletic]
Спортуване и атлетика
[Sports]
Спорт
[Travel]
Пътувания
[Web Design]
Web дизайн
[Women]
Жени
[Afrikaans]
африкаанс (бурски)
[Albanian]
албански
[Arabic]
арабски
[Armenian]
арменски
[Azerbaijani]
азербайджански
[Belorussian]
белоруски
[Bhojpuri]
божпури
[Bosnian]
босненски
[Bulgarian]
български
[Burmese]
бирмански
[Cantonese]
кантонски
[Catalan]
каталонски
[Chamorro]
чаморо
[Chinese]
китайски
[Croatian]
хърватски
[Czech]
чешки
[Danish]
датски
[Dutch]
нидерландски (холандски)
[English]
английски
[Esperanto]
есперанто
[Estonian]
естонски
[Farsi]
персийски (фарси)
[Finnish]
фински (финландски)
[French]
френски
[Gaelic]
келтски
[German]
немски
[Greek]
гръцки
[Gujarati]
гуджарати (гуджаратски)
[Hebrew]
иврит
[Hindi]
хинди
[Hungarian]
унгарски
[Icelandic]
исландски
[Indonesian]
индонезийски
[Italian]
италиански
[Japanese]
японски
[Khmer]
кхмерски
[Korean]
корейски
[Kurdish]
кюрдски
[Lao]
лао (лаоски)
[Latvian]
латвийски
[Lithuanian]
литовски
[Macedonian]
македонски
[Malay]
малайски
[Mandarin]
мандарин
[Mongolian]
монголски
[Norwegian]
норвежки
[Persian]
персийски
[Polish]
полски
[Portuguese]
португалски
[Punjabi]
пенджаби (пенджабски)
[Romanian]
румънски
[Russian]
руски
[Serbian]
сръбски
[Sindhi]
синдхи
[Slovak]
словашки
[Slovenian]
словенски
[Somali]
сомали
[Spanish]
испански
[Swahili]
суахили
[Swedish]
шведски
[Tagalog]
тагалог (тагалски)
[Taiwanese]
тайвански
[Tamil]
тамилски
[Tatar]
татарски
[Thai]
тайски (тайландски)
[Turkish]
турски
[Ukrainian]
украински
[Urdu]
урду
[Vietnamese]
виетнамски
[Welsh]
уелски
[Yiddish]
идиш
[Yoruba]
йоруба
[Elementary School]
Начално училище
[High School]
Гимназия
[College]
Колеж
[University]
Университет
[Military]
Военен
[Past Work Place]
Минали работни места
[Past Organization]
Минала организация
[Female]
Жена
[Male]
Мъж
[Associated degree]
Специалист по... (Associated degree)
[Bachelor's degree]
Бакалавър
[Elementary]
Начално
[High-school]
Гимназия
[Master's degree]
Магистърска степен
[PhD]
Докторска степен
[University / College]
Университет/Колеж
[Agriculture]
Земеделие
[Arts]
Изкуства
[Construction]
Строителство
[Consumer Goods]
Потребителски стоки
[Corporate Services]
Корпоративни услуги
[Finance]
Финанси
[High Tech]
Високи технологии
[Legal]
Право
[Manufacturing]
Производство
[Medical & Health Care]
Медицински и грижи за здравето
[Recreation, Travel & Entertainment]
Развлечение, Пътуване и забавление
[Service Industry]
Обслужващ сектор
[Transportation]
Транспорт
[Academic]
Академическа
[Administrative]
Администрация
[Art/Entertainment]
Изкуство/Развлечение
[College Student]
Колежанин
[Community & Social]
Общност и общество
[Engineering]
Инженерство
[Financial Services]
Финансови услуги
[High School Student]
Гимназист
[Home]
Дом
[ICQ - Providing Help]
ICQ - осигуряване на помощ
[Law]
Правна
[Managerial]
Ръководене
[Medical/Health]
Медицина/Здраве
[Non-Government Organization]
Неправителствена организация
[Professional]
Професионална
[Retail]
Търговия на дребно
[Retired]
Пенсиониран
[Science & Research]
Наука и проучване
[Technical]
Технически
[University Student]
Студент
[Web Building]
Web изграждане
[Other Services]
Други услуги
[Alumni Org.]
Орг. с идеална цел
[Charity Org.]
Благотворителни орг.
[Club/Social Org.]
Клуб/Социална орг.
[Community Org.]
Обществени орг.
[Cultural Org.]
Културна орг.
[Fan Clubs]
Фен клубове
[Fraternity/Sorority]
Братство/Женски клуб
[International Org.]
Международни орг.
[Nature and Environment Org.]
Орг. за природата и околната среда
[Professional Org.]
Професионална орг.
[Scientific/Technical Org.]
Научни/Технически орг.
[Self Improvement Group]
Група за самоусъвършенстване
[Spiritual/Religious Org.]
Духовни/Религиозни орг.
[Sports Org.]
Спортни организации
[Support Org.]
Организация за поддръжка
[Trade and Business Org.]
Търговски и бизнес орг.
[Union]
Съюз
[Volunteer Org.]
Доброволчески орг.
[60-above]
над 60-те
[Single]
Необвързан(а)
[Close relationships]
Обвързан(а)
[Engaged]
Сгоден(а)
[Married]
Женен/Омъжена
[Divorced]
Разведен(а)
[Separated]
Разделен(а)
[Widowed]
Вдовец/Вдовица
[Open relationship]
Отворена връзка
[No description given]
Няма описание
[Your file transfer has been aborted because one of the files that you selected to send is no longer readable from the disk. You may have deleted or moved it.]
Прехвърлянето е прекратено поради липса на един от избраните файлове. Вероятно сте изтрили или преместили файла.
[Your file receive has been aborted because Miranda could not open the destination file in order to write to it. You may be trying to save to a read-only folder.]
Прехвърлянето е прекратено защото Miranda не може да отвори файла за писане. Вероятно сте задали файлът да се съхрани в папка, която е само за четене.
[Request authorization]
Молба за упълномощаване
[Grant authorization]
Даване на пълномощно
[Revoke authorization]
Отнемане на пълномощното
[Add to server list]
Добавяне в списъка на сървъра
[Show custom status details]
Подробности за персоналното състояние
[Open ICQ profile]
Отваряне на профила в ICQ
[Display all problems]
При всеки проблем
[Display problems causing possible loss of data]
При възможна загуба на данни
[Display explanations for disconnection]
Изобразяване на причината за изключване от мрежата ICQ
[Display problems requiring user intervention]
При необходимост от намеса на потребителя
[Do not display any problems (not recommended)]
Без изобразяване на съобщения (не е препоръчително)
[Simplified Chinese]
опростен китайски
[Traditional Chinese]
традиционен китайски
[Central European]
Централна Европа
[Cyrillic]
Кирилица
[Latin I]
Latin I
[Baltic]
балтийски
[Korean (Johab)]
корейски (Johab)
[System default codepage]
Станд. кодова таблица на системата
[Network]
Мрежа
[Account]
Акаунт
[Contacts]
Контакти
[Features]
Функции
[Privacy]
Поверителност
[Popups]
Рopups
[Popup Title]
Popup заглавие
[Sample Note]
Пример за бележка
[Sample Warning]
Пример за предупреждение
[Sample Error]
Пример за грешка
[Sample Spambot]
Пример за СПАМ бот
[%s server connection]
%s връзка със сървъра
[%s client-to-client connections]
%s връзки client-to-client
[You have not entered an ICQ number.\nConfigure this in Options->Network->ICQ and try again.]
Не сте въвели ICQ номер.\nВъведете го в Настройки>Мрежа>ICQ и опитайте отново.
[Unable to connect to ICQ login server, SSL could not be negotiated]
Свързването с ICQ сървъра не е възможно - не може да се договори SSL
[Unable to connect to ICQ login server]
Вписването в сървъра на ICQ е невъзможно
[Miranda was unable to allocate a port to listen for direct peer-to-peer connections between clients. You will be able to use most of the ICQ network without problems but you may be unable to send or receive files.\n\nIf you have a firewall this may be blocking Miranda, in which case you should configure your firewall to leave some ports open and tell Miranda which ports to use in M->Options->ICQ->Network.]
Заделянето на порт за очакване на директни peer-to-peer връзки между клиенти е невъзможно. Повечето услуги предлагани от мрежата ICQ ще бъдат достъпни, но вероятно няма да можете да изпращате/получавате файлове.\n\nАко имате firewall вероятно той блокира Miranda. Тогава трябва да настроите firewall да оставя някои портове отворени и да зададете същите в Главно меню>Настройки>Мрежа>ICQ.
[The contact's information was too big and was truncated.]
Информацията за контакта е съкратена поради размера и.
[Failed to create the correct sub-group, the using closest parent group.]
Създаването на подходящата подгрупа се провали. Ще бъде ползвана най-близката майчина група.
[NOT FOUND]
НЕ Е ОТКРИТО
[ALREADY EXISTS]
ВЕЧЕ СЪЩЕСТВУВА
[INVALID DATA]
НЕВАЛИДНИ ДАННИ
[LIST FULL]
СПИСЪКА Е ПЪЛЕН
[FAILED]
НЕУСПЕШНО
[Select contacts you want to store on server.]
Контактите, които желаете да бъдат съхранени на сървъра.
[Ready...]
Готово...
[Adding group "%s"...]
Добавяне на група "%s"...
[Uploading %s...]
Качване %s...
[No upload group available]
Няма налична група за качване
[Deleting %s...]
Изтриване на %s...
[Moving %s to group "%s"...]
Преместване на %s в група "%s"...
[Adding %s to visible list...]
Добавяне на %s в списъка с видими...
[Adding %s to invisible list...]
Добавяне на %s в списъка с невидими...
[Deleting %s from visible list...]
Изтриване на %s от списъка с видими...
[Deleting %s from invisible list...]
Изтриване на %s от списъка с невидими...
[Cleaning groups]
Почистване на групите
[Updating group "%s"...]
Обновяване на група "%s"...
[Deleting group "%s"...]
Изтриване на група "%s"...
[All operations complete]
Всички действия завършиха
[Close]
Затваряне
[You have to be online to synchronize the server-list!]
Трябва да сте на линия за синхронизиране на списъка на сървъра!
[** All contacts **]
** Всички контакти **
[Angry]
Ядосан
[Taking a bath]
Къпе се
[Tired]
Уморен
[Birthday]
Рожден ден
[Drinking beer]
Пие бира
[Thinking]
Мисли
[Eating]
Яде
[Watching TV]
Гледа телевизия
[Meeting]
Среща
[Coffee]
Кафе
[Listening to music]
Слуша музика
[Shooting]
Снима
[Having fun]
Забавлява се
[On the phone]
На телефона
[Gaming]
Играе
[Studying]
Учи
[Shopping]
Пазарува
[Feeling sick]
Болен
[Sleeping]
Спи
[Surfing]
Сърфира
[Working]
Работи
[Typing]
Пише
[Picnic]
Пикник
[Cooking]
Готви
[Smoking]
Пуши
[On WC]
В тоалетната
[To be or not to be]
Да бъда или да не бъда
[Watching pro7 on TV]
Гледа pro7
[Love]
Любов
[Hot Dog]
Хотдог
[Baby]
Бебе
[Soccer]
Футбол
[Pirate]
Пират
[Cyclop]
Циклоп
[Monkey]
Маймуна
[Cool]
Страхотен
[Evil]
Зъл
[Alien]
Извънземен
[Scooter]
Скутер
[Mask]
Маска
[Money]
Пари
[Pilot]
Пилот
[Afro]
Афро
[St. Patrick]
Свети Патрик
[Headmaster]
Директор (на училище)
[Lips]
Устни
[Ice-Cream]
Сладолед
[Laughing]
Смее се
[Dog]
Куче
[Candy]
Бонбон
[Crazy Professor]
Лудият професор
[Ninja]
Нинджа
[Cocktail]
Коктейл
[Punch]
Удар с юмрук
[Donut]
Поничка
[Feeling Good]
Чувства се добре
[Lollypop]
Близалка
[Oink Oink]
Грух-грух
[Kitty]
Котенце
[Sumo]
Сумо
[Broken hearted]
С разбито сърце
[Free for Chat]
Готов за чат
[@home]
У дома
[@work]
На работа
[Strawberry]
Ягода
[Angel]
Ангел
[Pizza]
Пица
[Snoring]
Хърка
[On my mobile]
На мобилния
[Depressed]
Депресиран
[Beetle]
Бръмбар
[Double Rainbow]
Двойна дъга
[Basketball]
Баскетбол
[Cupid shot me]
"Застрелян" от Купидон
[Celebrating]
Празнува
[Sushi]
Суши
[Playing]
Играе
[Writing]
Пише
[%s Custom Status]
%s персонално състояние
[None]
Няма
[Custom Status]
Персонално състояние
[Greeting card:]
Поздравителна картичка:
[ICQ xStatus]
ICQ хСъстояние
[ICQ Warning]
ICQ предупреждение
[ICQ Error]
ICQ грешка
[ICQ Fatal]
ICQ фаталност
[The server did not respond to the connection attempt within a reasonable time, it may be temporarily down. Try again later.]
Сървърът не отговоря на опита за свързване в разумен период от време, може бе не работи временно. Опитайте по-късно.
[Miranda was unable to resolve the name of a server to its numeric address. This is most likely caused by a catastrophic loss of your network connection (for example, your modem has disconnected), but if you are behind a proxy, you may need to use the 'Resolve hostnames through proxy' option in M->Options->Network.]
Откриването (resolve) на името на сървъра от числовия адрес е невъзможно. Най-вероятно това е предизвикано от тотална загуба на мрежовата връзка (напр. изключен модем), но ако използвате прокси, може би трябва да отметнете "Откриване имената на хостовете чрез прокси сървъра" от Главно меню>Настройки>Мрежа.
[Miranda was unable to make a connection with a server. It is likely that the server is down, in which case you should wait for a while and try again later.]
Свърването със сървъра е невъзможно, вероятно не работи. В този случай изчакайте и опитайте по-късно да се свържете.
[Your proxy rejected the user name and password that you provided. Please check them in M->Options->Network.]
Потребителското име и парола, които въведохте бяха отхвърлени от прокси сървъра. Моля, проверете в Главно меню>Настройки>Мрежа.
[The server to which you are trying to connect does not exist. Check your spelling in M->Options->Network->ICQ.]
Сървърът, към който се опитвате да се свържете не съществува. Проверете правописа в Главно меню>Настройки>Мрежа>ICQ.
[error]
грешка
[Enter a password for UIN %u:]
Въведете нова парола за UIN %u:
[%d Files]
%d файла
[The file transfer was aborted by the other user.]
Прехвърлянето на файла бе прекратено от другия потребител.
[The file transfer failed: Proxy error]
Прехвърлянето на файла не е успешно: Прокси грешка
[The file transfer failed: Invalid request]
Прехвърлянето на файла не е успешно: Невалидна заявка
[The file transfer failed: Proxy unavailable]
Прехвърлянето на файла не е успешно: Няма налично прокси
[Failed to Initialize File Transfer. No valid files were specified.]
Стартирането на прехвърляне се провали. Не са посочени валидни файлове.
[The files are too big to be sent at once. Files bigger than 4 GB can be sent only separately.]
Файловете са твърде големи, за да бъдат изпратени на един път. Файлове по-големи от 4ГБ могат да бъдат изпратени поотделно.
[Connection lost during file transfer.]
Загубена връзка по време на прехвърлянето на файла.
[File transfer negotiation failed for unknown reason.]
Договарянето на прехвърлянето на файла се провали поради неизвестни причини.
[Your file transfer has been aborted (error=%d), because one of the files that you selected to send is no longer readable from the disk. You may have deleted or moved it.]
Прехвърлянето е прекратено (грешка=%d) защото един от файловете които сте избрали за изпращане не е наличен на диска. Вероятно е изтрит или прееместен.
[You are not currently connected to the ICQ network. You must be online in order to update your information on the server.]
В момента не сте свързани към мрежата ICQ. Необходимо е да сте на линия, за да бъде обновена вашата информация на сървъра.
[<not specified>]
<неуточнено>
[Member since:]
Член от:
[%s Details]
Подробности в %s
[<invalid>]
<невалидно>