#muuid {4b733944-5a70-4b52-ab2d-68b1ef38ffe8}
;============================================================
;  File: StartupStatus.dll
;  Plugin: StartupStatus
;  Version: 0.8.0.47
;  Authors: P Boon
;============================================================
[StartupStatus, allows you to define the status Miranda should set on startup, configurable per protocol.]
Позволява ви да определите състояние за всеки протокол по отделно при стартиране.
[Check connection]
Проверяване на връзката
[Max. retries]
Макс. брой опити
[Delay between retries (secs)]
Пауза между 2 опита (сек)
[Show popups]
Показване на popups
[General]
Основни
[Don't reconnect if no internet connection seems available]
Без автовписване, когато връзката с интернет се възстанови
[Continuously check for internet connection]
Периодична проверка за наличие на връзка с интернет
[Do so by pinging host]
Проверяване чрез пингване до хоста
[Confirm status]
Потвърдете състоянията
[Close]
Затваряне
[Cancel]
Отказ
[Profile]
Профил
[Message]
Съобщение
[Account]
Акаунт
[Set]
Задай
[when screen saver engages]
при включване на screen saver
[when workstation is locked]
при заключване на работната станция
[after]
след
[minutes of inactivity]
минути бездействие
[only set when inactive]
задаване само при липса на активност
[Monitor Miranda's activity only]
Следене само активността на Miranda
[Reset status on return]
Анулиране на състоянието при завръщане
[Confirm resetting status]
Изискване на потвърждение за анулирането
[Only set if current status is]
Само при състояние:
[Command line]
Команден ред
[Copy to clipboard]
Запис в клипборда
[Command line:]
Команден ред:
[Create shortcut]
Създай препратка
[Add new profile]
Добавяне на нов профил
[Profile name]
Име на профила
[Set window state]
Състояние на прозореца
[Show dialog]
Показване на прозореца
[Set status to offline before exit]
Задай състояние "Извън линия" преди излизане
[Show CMDL]
Команден ред
[Activate status profile]
Ползване на профил
[Set docked]
Загнездване
[Other]
Друго
[Status on startup]
Състояние при стартиране
[ms]
ms
[Set after]
Задай след
[Timeout]
Времетраене
[s]
сек
[Set window location]
Местоположение на прозореца
[Set window size]
Размер на прозореца
[Note: status profiles can be created in the 'Status profiles' options screen]
Можете да създадете нов профил от таб "Профили на състоянията"
[Window on startup]
Прозорец при стартиране
[Automatically dial on startup]
Автоматично набиране при стартиране
[Automatically hang up on exit]
Автоматично затваряне при излизане
[Dial-up (experimental)]
Dial-up (експериментално)
[Background color]
Цвят на фона
[Text color]
Цвят на текста
[Use Windows colors]
Цветове от Windows
[Use default colors]
Стандартни цветове
[Delay]
Закъснение
[On left click]
Ляв бутон
[On right click]
Десен бутон
[Do nothing]
Нищо
[Close popup]
Затваря popup
[Cancel reconnecting]
Отказ от повторно свързване
[Colors]
Цветове
[Preview]
Образец
[Events]
Събития
[Show when connection is lost]
Показване при загуба на връзката
[Show when a connection attempt is made]
Показване при опит за свързване
[Show when reconnection has finished]
Показване след приключване на повторно свързване
[Show other messages]
Показване на други съобщения
[From Popup plugin]
От приставката Popup
[Custom]
Избор
[Permanent]
Постоянно
[Show additional information in popups]
Показване на допълнителна информация в popups
[Use Miranda's message setting]
Ползване на текста за състояние от Miranda
[Use this message:]
Ползване на следния текст:
[Use %time% for the current time, %date% for the current date]
Използвайте %time% и %date% за текущ час и дата.
[Variables...]
Променливи...
[Ignore Caps Lock, Num Lock and Scroll Lock keys]
Игнориране на Caps Lock, Num Lock и Scroll Lock клавишите
[Check interval (secs)]
Интервал за проверяване (сек)
[Confirm dialog timeout (secs)]
Времетраене на прозореца за потвърждаване (сек)
[Monitor keyboard activity]
Следене активността на клавиатурата
[Monitor mouse activity]
Следене активността на мишката
[Ignore CTRL, ALT, SHIFT, TAB, ESC and Windows keys]
Игнориране на CTRL, ALT, SHIFT, TAB, ESC и Windows клавишите
[Ignore any key combination with above keys]
Игнориране на всяка комбинация с гореизброените клавиши
[Accounts]
Акаунти
[Enable checking]
Проверяване
[Disable checking]
Без проверяване
[Set status message]
Задаване на текст за състояние
[Status]
Състояние
[Add...]
Добавяне
[Delete]
Изтриване
[Create a TopToolBar button]
Бутон в лентата с инструменти
[Show confirm dialog when loading]
Диалог за потвърждение при стартиране
[Create a main menu item]
Елемент в главното меню
[Status profiles]
Профили на състоянията
[Hotkey]
Клавишна комбинация
[In submenu]
В подменю
[Max. delay (secs)]
Макс. пауза (сек)
[Increase delay exponential]
Експоненциално увеличаване на паузата между опитите
[Stop trying to reconnect]
Без повече опити за повторно свързване
[Set delay to]
Пауза:
[React on login errors]
Ако възникне грешка при вписване
[seconds]
секунди
[Reconnecting]
Повторно свързване
[Consider connection lost after]
Считай връзката за загубена след
[failed pings]
неуспешни пингове
[Continuously check interval (secs)]
Интервал за периодично проверяване (сек)
[<last>]
<последно>
[<current>]
<текущо>
[<unknown>]
<неизвестно>
[Left]
Ляво
[Right]
Дясно
[None]
Няма
[size: %d x %d]
размер: %d x %d
[loc: %d x %d]
положение: %d x %d
[Hidden]
Скрито
[Minimized]
Минимизирано
[Normal]
Нормално
[Create a status menu item]
Елемент за състояние в менюто
[default]
стандарт
[unknown]
неизвестен
[At least one profile must exist]
Необходимо е да има поне един профил
[Your default profile will be changed]
Стандартният ви профил ще бъде сменен
[There is a maximum of 6 menu items]
6 е максималният брой елементи в менюто
[I've been away since %time%.]
Отсъствам от %time%.
[Give it up, I'm not in!]
Няма ме, откажете се!!
[Not right now.]
Не точно сега.
[Give a guy some peace, would ya?]
Дайте на човека малко спокойствие!
[I'm a chatbot!]
Аз съм същински чат робот!
[Yep, I'm here.]
Да, тук съм.
[Nope, not here.]
Не, не съм тук.
[I'm hiding from the mafia.]
Крия се от мафията.
[That'll be the phone.]
Това май е телефона.
[Mmm... food.]
Ммм... храна.
[idleeeeeeee]
бездействаммм
[Set %s message for %s.]
Задаване на текст "%s" за акаунт %s.
[<n/a>]
НД
[Protocol]
Протокол
[Closing in %d]
Затваряне след %d