#muuid {8392df1d-9090-4f8e-9df6-2fe058edd800} ;============================================================ ; File: Tipper.dll ; Plugin: Tipper ; Version: 2.1.0.8 ; Authors: Scott Ellis, yaho ;============================================================ [Tooltip notification windows.] Осигурява малки подсказващи прозорци - подсказки които се появяват за кратко, за да известят потребителя за дадено събитие. ;file \plugins\TipperYM\res\resource.rc [Layout] Изглед [Text indent:] Отстъп на текста: [Title indent:] Отстъп на заглавието: [Value indent:] Отстъп на стойността: [General padding:] Основен отстъп: [Text padding:] Отстъп между редовете: [Outer avatar padding:] Външен отстъп (аватар): [Inner avatar padding:] Вътрешен отстъп (аватар): [Alignment] Подреждане [Labels:] Етикети: [Values:] Стойности: [Window] Прозорец [Max width:] Макс. ширина: [Min width:] Мин. ширина: [Max height:] Макс. височина: [Min height:] Мин. височина: [Avatar size:] Аватар (размер): [Sidebar width:] Странична лента: [Hover time:] [Show if list not focused] Показване при дефокусиран списък [Options] Настройки [Show title] Показване на заглавие [Status bar tips] [Avatar border] Рамка на аватара [Round corners (avatar)] Закръглени ъгли (на аватара) [Keep original avatar size] Запазване на началния размер [Substitution] Заместване [Label:] Етикет: [Module:] Модул: [Contact protocol module] [Setting or prefix:] Настройка (представка): [Translation:] Превод: [Cancel] Отказ [Item] Елемент [Value:] Стойност: [Variables] Променливи [Draw a line above] Добавяне на линия отгоре [Value on a new line] Стойността на нов ред [Parse Tipper variables first] [Preset items:] [Items] Елементи [Substitutions] Замествания [Add] Добавяне [Remove] Премахване [Up] Нагоре [Down] Надолу [Edit] Редактиране [Separator] Разделител [Extra icons] Допълнителни икони [Smileys support] Поддръжка на Smileys [Enable SmileyAdd support] Поддръжка на приставката SmileyAdd [Use protocol smileys] [Resize smileys] Оразмеряване на усмивките [Replace only isolated smileys] Замяна само на изолирани усмивки [Advanced options] Разширени настройки [Show tooltip after all content is ready (avatar && status message)] Показване след зареждане на цялото съдържание (аватар и текст за състояние) [Retrieve new status message] [Retrieve xStatus details if auto-retrieve is disabled] Извличане на подробности за xСъстояние при изключено автоизвличане [Status bar and tray tooltip] Подсказки в лентата за състояние и трея [Limit status messages in status bar and tray tooltips to:] Ограничаване на текста за състояние в подсказките до: [characters] знака [Skins] Облици [Reload skin list] Презареждане на списъка с облици [Apply skin] Прилагане на облика [Get more skins] Сваляне на още облици [Preview] Образец [No preview] Няма образец [Effects] Ефекти [Animation speed:] Скорост на анимирането: [Shadow] Сянка [Border] Рамка [Round corners (window)] Закръглени ъгли (на прозореца) [Skin option] Настройки на облика [Enable skin coloring] Оцветяване на облика [Load tooltip proportions] [Load fonts and colors] Зареждане на шрифтове и цветове [Transparency] Прозрачност [Opacity (%):] Плътност (%): [Aero Glass (Vista+)] Aero Glass (Vista+) [Enable tray tooltips] Подсказки в трея [Handle tray tooltips by Tipper] [Hide offline protocols] Без протоколите "Извън линия" [Expand to second level after:] Подсказка второ ниво след: [ms] ms [First level tooltip] Подсказка първо ниво [Second level tooltip] Подсказка второ ниво [Favorite contacts] Любими контакти [Hide offline] [Append protocol name] Добавяне името на протокола ;file \plugins\TipperYM\src\mir_smileys.cpp [Tipper smileys] Tipper усмивки ;file \plugins\TipperYM\src\options.cpp [Number of contacts] Брой контакти [Protocol lock status] [Logon time] Време на вписване [Unread emails] Непрочетени имейли [Status] Състояние [Status message] Текст за състояние [Extra status] Допълнително състояние [Listening to] Слуша.. [Miranda uptime] Miranda работи от [Contact list event] [Jabber activity] Jabber дейност [Gender] Пол [Country flag] Държавно знаме [Client] Клиент [Account] Акаунт [Account:] Акаунт: [Birthday] Рожден ден [Birthday:] Рожден ден: [Client:] Клиент: [Email] Имейл [Email:] Имейл: [Gender:] Пол: [Homepage] Домашна страница [Homepage:] Страница: [Identifier] Идентификатор [Idle] Бездействие [Idle:] Бездействие: [IP internal] Вътрешно IP [IP internal:] Вътрешно IP: [Last message] Последно съобщение [Last message: (%sys:last_msg_reltime% ago)] Последно съобщение: (преди %sys:last_msg_reltime%) [Listening to:] Слуша: [Name] Име [Name:] Име: [Number of received messages] Брой получени съобщения [Number of msg [IN]:] Брой съобщения (входящи): [Number of sent messages] Брой изпратени съобщения [Number of msg [OUT]:] Брой съобщения (изходящи): [Status:] Състояние: [Status message:] Текст за състоянието: [Contact time] Часът при контакта [Time:] Време: [xStatus title] xСъстояние [xStatus title:] xСъстояние: [xStatus text] xСъстояние текст [xStatus text:] xСъстояние текст: [[jabber.dll] Activity title] \[jabber.dll] Етикет на дейността [Activity title:] Дейност: [[jabber.dll] Activity text] \[jabber.dll] Текст на дейността [Activity text:] Съобщение: [[seenplugin.dll] Last seen time] \[seenplugin.dll] Последно видян на [Last seen time:] Последно видян на: [[seenplugin.dll] Last seen status] \[seenplugin.dll] Последно състояние [Last seen status:] Последно състояние: [[weather.dll] Condition] \[weather.dll] Условия [Condition:] Условия: [[weather.dll] Humidity] \[weather.dll] Влажност [Humidity:] Влажност: [[weather.dll] Max/Min temperature] \[weather.dll] Макс./Мин. темпрература [Max/Min:] Макс./Мин.: [[weather.dll] Moon] \[weather.dll] Луна [Moon:] Луна: [[weather.dll] Pressure] \[weather.dll] Налягане [Pressure:] Атм. налягане: [[weather.dll] Sunrise] \[weather.dll] Изгрев [Sunrise:] Изгрев: [[weather.dll] Sunset] \[weather.dll] Залез [Sunset:] Залез: [[weather.dll] Temperature] \[weather.dll] Температура [Temperature:] Температура: [[weather.dll] Update time] \[weather.dll] Обновено на [Update time:] Обновено в: [[weather.dll] UV Index] \[weather.dll] УВ индекс [UV Index:] УВ индекс: [[weather.dll] Visibility] \[weather.dll] Видимост [Visibility:] Видимост: [[weather.dll] Wind] \[weather.dll] Вятър [Wind:] Вятър: [Show for all contact types] За всеки тип контакти [Show only for contacts] Само за контакти [Show only for chatrooms] Само за чат стаи [You must enter a label] Трябва да въведете етикет [Invalid Substitution] Невалидно заместване [] <Няма етикет> [Add item] Добавяне на елемент [No icon] Без икона [Icon on left] Икона вляво [Icon on right] Икона вдясно [Bottom right] Долу вдясно [Bottom left] Долу вляво [Top right] Горе вдясно [Top left] Горе вляво [Top] Горе [Center] Централно [Bottom] Долу [Left] Ляво [Right] Дясно [No avatar] Няма аватар [Left avatar] Аватар отляво [Right avatar] Аватар отдясно [Max avatar size:] Аватар (макс. р-р): [None] Няма [Animation] Анимиране [Fade] Избледняване [Appearance] Външен вид [Tooltips] Подсказки [Customize] Персонализиране [Content] Съдържание [Tray tooltip] Подсказка в трея [Extra] Допълнителни ;file \plugins\TipperYM\src\popwin.cpp [%s (locked)] %s (заключен) [%s ago] преди %s [Log on:] [Unread emails:] Непрочетени имейли: [Mood:] Настроение: [xStatus:] xСъстояние: [Activity:] Дейност: [Copy all items with labels] Копиране на всички елементи с етикет [Copy all items] Копиране на всички елементи [Copy avatar] Копиране на аватара [: ] <Няма етикет>:\s [] <Няма стойност> [Fav. contacts] Любими контакти [Other] Друго [Miranda uptime:] Miranda работи от: ;file \plugins\TipperYM\src\skin_parser.cpp [# Solid color fill] \# запълване с плътен цвят ;file \plugins\TipperYM\src\subst.cpp [%dd %dh %dm] %dден %dчас %dмин [%dh %dm] %dчас %dмин [%dm] %dмин ;file \plugins\TipperYM\src\tipper.cpp [Background] Фон [Dividers] Разделители [Sidebar] Странична лента [Title] Заглавие [Labels] Етикети [Values] Стойности [Tray title] Имена на протоколите в трея [Tipper] Tipper [Copy item] [Arrow up] [Arrow down] [Reload] Обновяване [Apply] Прилагане ;file \plugins\TipperYM\src\translations.cpp [Sunday] неделя [Monday] понеделник [Tuesday] вторник [Wednesday] сряда [Thursday] четвъртък [Friday] петък [Saturday] събота [January] януари [February] февруари [March] март [April] април [May] май [June] юни [July] юли [August] август [September] септември [October] октомври [November] ноември [December] декември [Female] Жена [Male] Мъж [%dy %dd %dh %dm] %dгод %dден %dчас %dмин [%dd] %dден [[No translation]] [WORD to status description] WORD към описание на състояние [DWORD timestamp to time] DWORD времева марка към час [DWORD timestamp to time difference] DWORD времева марка към часова разлика [BYTE to Yes/No] BYTE към Да/Не [BYTE to Male/Female] BYTE към Мъж/Жена [WORD to country name] WORD към име на държава [DWORD to IP address] DWORD към IP адрес [Day|Month|Year to date] <представка>Ден|Месец|Година към дата [Day|Month|Year to age] <представка>Ден|Месец|Година към възраст [Hours|Minutes|Seconds to time] <представка>Часове|Минути|Секунди към час [Day|Month|Year|Hours|Minutes|Seconds to time difference] <представка>Ден|Месец|Година|Часове|Минути|Секунди към часова разлика [Day|Month to days to next birthday] <представка>Ден|Месец към дни оставащи до рожден ден [DWORD timestamp to time (no seconds)] DWORD времева марка към час (без секунди) [Hours|Minutes to time] <представка>Часове|Минути към час [DWORD timestamp to date (short)] DWORD времева марка към дата (къса) [DWORD timestamp to date (long)] DWORD времева марка към (дълга) [xStatus: empty xStatus name to default name] хСъстояние: празно име на хСъстояние към стандартното [DWORD seconds to time difference] DWORD секунди към часова разлика [BYTE timezone to time] BYTE към часови пояс [WORD to name of a day (0..6, 0 is Sunday)] WORD към име на ден (0 до 6, 0 е неделя) [WORD to name of a month (1..12, 1 is January)] WORD към име на месец (1 до 12, 1 е януари)