#muuid {eebc474c-b0ad-470f-99a8-9dd9210ce233} ;============================================================ ; File: mRadio.dll ; Plugin: mRadio Mod ; Version: 0.0.2.4 ; Authors: Awkward ;============================================================ [This plugin plays and records Internet radio streams. Also local media files can be played.] Приставката възпроизвежда и записва радио потоци от интернет. Могат да бъдат възпроизвеждани и локални файлове. [mRadio Mod] mRadio Mod [REC] Запис [Cave] Пещера [Arena] Арена [Genre] Жанр [Plain] Равнина [Alley] Алея [Dizzy] Замайване [Generic] Общ [Bathroom] Баня [Parking Lot] Паркинг [Stone Corridor] Коридор от камъни [Sewer Pipe] Канализационна тръба [Auditorium] Аудитория [Carpeted Hallway] Коридор с мокет [Play from first] Възпроизвеждане от началото [Shuffle playlist] Разбъркване на плейлиста [Loop single media] Повтаряне на една и съща медиа (файл) [Station Name] Име на станцията [Timeout, ms (5000)] Времетраене, ms (500) [Hallway] Коридор [Mountains] Планина [Use EAX] Ползване на EAX [Under Water] Под вода [Station URL (required)] Адрес на станцията (необходимо) [To INI] .INI файла [Buffer, ms (5000)] Буфер, ms (5000) [Add station] Добавяне на станцията в: [Add Station] Добавяне на нова станция [Bitrate] Честота [Stone Room] Стая от камъни [Living Room] Дневна [Drugged] Забавяне [Record path] Записване в [Padded Cell] Изолирана стая [Autoconnect last station] Автоматично свързване към последната активна станция [Concert Hall] Концертна зала [Forrest] Гора [To list] списъка [Hangar] Хангар [Offline station as Offline] Състояние "Извън линия" за невъзпроиз-\nвеждащите станции [Continuous record] Запис без прекъсване [Quarry] Кариера [Sorry!] Извинете! [BASS.DLL not found!] BASS.DLL не може да бъде намерен! [Station] Станция [Custom INI file] Зададен .INI файл [Radio station URL] URL адрес на станцията [Start record] Начало на запис [Stop record] Край на записа [Currently played URL] URL, който се възпроизвежда в момента [Current stream title] Текущо заглавие на потока [Station/playlist URL] Станция/URL на плейлиста [Currently used decoder] Декодер използван в момента [connecting] свързване [aborting] прекратяване [Can't initialize device] Устройството не може да бъде инициализирано [Can't connect to net. Please, clear 'Work offline' option in Internet settings] Свързването с интернет не е възможно. Моля, проверете "Work offline" опцията в Internet Explorer [Start broadcasting] Начало на предаване [Stop broadcasting] Край на предаването [Start/Stop broadcasting] Начало/Край на предаване [Start/Stop Record] Начало/Край на запис [Record] Запис [Status message template] Шаблон за текста за състоянието [Equalizer presets] Шаблони за еквалайзера [Export All] Износ на всичко [Current status] Текущо състояние [Broadcast ON] Начало на предаване [Broadcast OFF] Край на предаването [Add EQ preset] Добавяне [Delete EQ preset] Изтриване [BASS library path (empty for default)] Път до библиотеката BASS (празно=стандартния) [Tries to connect] Опита за свързване [Mute] Вкл./Изкл. на звука [mRadio volume control] mRadio - управление силата на звука [mRadio off] mRadio изкл. [mRadio on] mRadio вкл. [Import File] Внос от файл [Play Station] Възпроизведи станция [Forced Mono] Направи моно [Play/Pause] Възпроизведи/Пауза [Oops! BASS error] Опа! BASS грешка [Mute with Miranda] При спиране звука на Miranda спирай и този на mRadio [Advanced] Разширени [Stop] Стоп [Play] Възпроизведи [Frame background] Фон на рамката [OFF] Изкл. [Volume] Звук [Device list] Списък на устройствата [Equalizer] Еквалайзер [New] Нов