#muuid {043909b6-aad8-4d82-8eb5-9f64cfe867cd} ;============================================================ ; File: Clist_modern.dll ; Plugin: Modern contact list ; Version: 0.9.0.11 ; Authors: Artem Shpynov, Ricardo Pescuma Domenecci and Anton Senko based on clist_mw by Bethoven ;============================================================ ;file \plugins\Clist_modern\res\resource.rc [Transparency:] 透明: [Window behaviour:] 窗口特性: [List sorting:] 清单排序: [Status bar:] 状态栏: [List content:] 列表联系人: [Show counts of number of contacts in a group] 显示每个群组的联系人总数 [Hide group counts when there are none online] 群组内无人在线时隐藏总数 [1st:] 一: [2nd:] 二: [3rd:] 三: [Always on top] 始终置顶 [Hide contact list after ] 隐藏联系人列表于 [seconds] 秒 [Fade contact list in/out] 联系人列表淡入/淡出 [Transparent contact list] 联系人列表透明化 [Inactive opacity:] 未激活时透明度: [Active opacity:] 激活时透明度: [Animate Avatars] 动态头像 [Show contact time in list] 在列表中显示联系人时间 [Compact mode] 精简模式 [Show protocol names] 显示协议名称 [Show status text] 显示状态文本 [Stretch to width] 拉伸至宽度 [Stretch to height] 拉伸至高度 [Tile horizontally] 横向平铺 [Tile vertically] 纵向平铺 [Scroll with text] 与文本一起滚动 [Stretch proportionally] 按比例拉伸 [Use Windows Colors] 使用 Windows 颜色 [Available skins] 可用皮肤 [Apply] 应用 [\n\n\nPlease select one of available skins. \n\nOr browse for skin not in list.] \n\n\n请选择一个可用皮肤. \n\n或浏览未在列表中的皮肤. [Skin Preview] 预览皮肤 [WARNING: \tSkins can modify your current profile. Rollback is not possible. \n\t\tPlease BACKUP your database before applying skin.] 警告: \t皮肤将会修改您当前配置文件, 且不可恢复. \n\t\t请在应用皮肤前先备份您的数据库. [* Restart may be required for all changes to take effect] * 可能需要重启才能让所有变更生效 [Available objects] 可使用对象 [Copy] 复制 [Paste] 粘贴 [Object properties] 对象属性 [Colour] 颜色 [Image file and fitting mode] 图片文件及适合模式 [File] 文件 [Borders] 框线 [Fit mode] 适合模式 [Fragment location] 片段位置 [Position:] 职务: [Size:] 大小: [W x H: 0 x 0 pixels] W x H: 0 x 0 像素 [Show contacts in groups] 在群组中显示联系人 [OK] 确定 [Cancel] 取消 [Protocol] 协议 [Group] 群组 [Status Bar] 状态栏 [Show status bar] 显示状态栏 [Make sections equal width] 将各部分设为相同宽度 [Space between] 间距 [Vertical Align] 垂直对齐 [Horizontal Align] 水平对齐 [Multiline status bar:] 多行状态栏: [Accounts per line] 在每一行显示帐号 [* To increase Status Bar height:\nSet in Main menu: Frames->Status Bar->Show TitleBar then pull appeared title of status bar up or down.] * 增加状态栏高度: \n由主菜单: 框架->状态栏->显示标题栏, 然后将状态栏标题向上或向下拉. [Hold [Shift] to inverse [Right Click] behaviour] 按下 [Shift] 键反向 [右击] 行为 [Set options per account] 设定每个帐号的选项 [Enable custom account settings] 启用自定义帐号设置 [Hide account completely] 完全隐藏帐号 [Show protocol icon] 显示协议图标 [Show xStatus icon] 显示扩展状态图标 [Show both icons] 显示双方图标 [Show normal status as overlay] 以层叠方式显示标准状态 [Status overlay opacity is 75% ] 状态层叠不透明度为 75% [Show unread emails (if supported)] 显示未读邮件 (仅支持时) [Right click opens status menu] 点击右键打开状态菜单 [Space on Left] 空白在左侧 [Space on right] 空白在右侧 [Delete Contact] 删除联系人 [No] 否 [Yes] 是 [Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings] 仅从列表中隐藏, 保留联系人历史及忽略/可见性设置 [Are you sure you want to delete %s?] 您确定要删除 %s? [This will erase all history and settings for this contact!] 此操作将删除联系人所有历史及相关设置! [Hide offline users] 隐藏离线用户 [Hide empty groups] 隐藏空群组 [Disable groups] 禁用群组 [Ask before deleting contacts] 删除联系人前先询问 [Contact List] 联系人列表 [Contact List Sorting] 联系人列表排序 [Place offline users out of groups] 将离线用户置于群组外 [Gamma correction] 伽玛亮度校正 [Default] 默认 [Full selection] 整行选择 [Less selection] 较少选择 [No selection] 不选择 [Selection Mode] 选择模式 [Bring to front if covered] 被遮盖时置顶 [Automatically resize window to height of list] 自动调整窗口大小至列表高度 [maximum] 最多窗口的 [% of screen] % [Size upwards] 向上量度大小 [Lock manual resize] 锁定手动变更大小 [Drag to ] 拖放到 [Easy Scroll] 容易滚动 [Easy move] 容易移动 [x100 msec] x100 毫秒 [show delay] 显示延时 [hide delay] 隐藏延时 [Hide method] 隐藏方法 [pixels] 像素 [pixels] 像素 [keep on screen] 保持在屏幕上 [Snap to edges] 贴近边缘 [Event notify area] 事件通知区域 [Show automaticaly] 自动显示 [Always Visible] 永远可见 [Dock to sides] 吸附边缘 [and minimum] 最少 [Items] 项目 [Show divider between online and offline contacts] 在线与离线联系人之间显示分隔线 [Hot track items as mouse passes over] 鼠标在项目上移动时显示热跟踪 [Disable drag and drop of items] 禁用项目拖放 [Disable rename of items by clicking twice] 禁用项目双击重命名 [Show selection even when list is not focused] 当列表非焦点时仍显示被选定项目 [Make selection highlight translucent] 将选定项目突出显示透明 [Dim idle contacts] 暗淡化闲置联系人 ['Hide Offline' means to hide:] '隐藏离线' 的意思是隐藏: [Groups] 群组 [Draw a line alongside group names] 群组名称之间画线 [Sort groups alphabetically] 群组按字母排序 [Quicksearch in open groups only] 仅在打开的群组内快速搜索 [Indent groups by:] 缩排群组: [Visual] 视觉 [Scroll list smoothly] 平滑滚动列表 [Time:] 时间: [milliseconds] 毫秒 [Fade out entire list when:] 将整个列表淡出当: [Single click interface] 通过单击打开项目 [Always show status in tooltip] 始终在工具提示中显示状态 [Disable icon blinking] 禁用图标闪动 [Show] 状态不同时显示 [Cycle icons every] 状态不同时每 [seconds, when statuses differ] 秒循环图标 [Show multiple icons] 显示多个图标 [Only when statuses differ] 仅在状态不同时 [System tray icon] 系统托盘图标 [System tray icon mode] 系统托盘图标模式 [Use xStatus icon] 使用扩展状态图标 [only when statuses differ] 仅状态不同时 [Expand metacontacts] 扩展中继联系人 [MetaContacts stuff] 中继联系人项目 [Additional stuff] 附加项目 [Subcontacts indent:] 子联系人缩排: [Show time only if it is different from current time] 仅与当前时间不同时才显示时间 [Show contact time as row item] 以列项目显示联系人时间 [Pin to desktop] 固定在桌面上 [Client area margins] 客户端区域边界 [Thin border main window] 主窗口细框线 [Borderless main window] 主窗口无框线 [Show menu bar] 显示菜单栏 [Show title bar] 显示标题栏 [Title bar text:] 标题栏文本: [Tool style main window] 工具栏样式主窗口 [Minimize to tray] 最小化到托盘 [Frames] 框架 [Between frames:] 框架间: [After captions:] 标题后: [Gaps] 间隔 [Use Non-Layered mode] 使用非层次模式 [Non-layered mode] 非层次模式 [Disable Skin Engine] 禁用皮肤引擎 [Enable Aero Glass (Vista+)] 启用 Aero Glass (Vista+) [Order of items:] 项目顺序: [Min row height:] 最小列高: [Row border:] 列框线: [Variable row height] 可变列高 [Align left items to left] 左对齐左侧项目 [Align right items to right] 右对齐右侧项目 [Left margin:] 左边界: [Right margin:] 右边界: [Draw border on avatar] 头像绘制框线 [Draw overlay icons] 绘制层叠图标 [Round corners of avatars] 头像圆边 [Ignore size for row height calcs] 忽略计算列高 [Border color:] 背景颜色: [Normal overlay icon] 标准层叠图标 [Protocol status icon] 协议状态图标 [Contact icon] 联系人图标 [height] 高度 [Max width] 最大宽度 [Use old render method (fast, but has artefacts)] 使用旧式绘制方法 (速度快, 但有缺陷) [Hide icon when showing avatar] 显示头像时隐藏图标 [Draw icon in avatar space] 在头像位置绘制图标 [Hide groups icon] 隐藏群组图标 [Always show "Always visibile" icon] 永远显示 "永远可见" 图标 [Use extra status icon instead protocol] 使用额外状态图标代替协议状态图标 [Draw normal status as overlay] 以层叠方式显示标准状态 [Right-To-Left reading mode (mirror template)] 由右至左阅读模式 (镜像模板) [Replace smileys in clist] 替换联系人列表中的表情符号 [Draw smileys on first line] 在第一行绘制表情符号 [Resize smileys and 'Listining to' icon] 自动调整表情及 "正在聆听" 图标大小 [Align to right] 向右对齐 [Append nick if different from custom name] 当昵称与自定义名称不同时附加 [Trim long text with ellipsis] 以省略号截短长文本 [Top space:] 顶部空间: [Draw smileys on second line] 在第二行绘制表情 [Status] 状态 [XStatus has priority] 扩展状态优先 [Use 'XStatus: XMessage'] 使用 '扩展状态: XMessage' [(Variables will be replaced)] (变量将被替换) [Show third line] 显示第三行 [Draw smileys on third line] 绘制表情于第三行 [Top/Left] 上/左 [Bottom/Right] 下/右 [Position (vertical)] 位置 (垂直) [Options] 选项 [Show Title] 显示标题 [Locked] 已锁定 [Frames Order] 框架顺序 [UNDER CONSTRUCTION!!! IT DOES NOT WORK] 开发中!!! 尚不提供使用 [Row template] 行模板 [Add container] 添加容器 [Remove container] 移除容器 [Vertical align:] 垂直对齐: [Horizontal align:] 水平对齐: [Container type:] 容器类型: [Container width:] 容器宽度: [Container height:] 容器高度: [Layered] 层叠 [OPTION PAGE IS UNDER CONSTRUCTION Please DO NOT notice about any issues here.\n Only high-level design comments are applicable.] 此选项页尚在开发中, 请忽视此处的任何问题. \n仅适用于高层次设计意见. [E&xit] 退出(&X) [&Status] 状态(&S) [&Offline\tCtrl+0] 离线(&O)\tCtrl+0 [On&line\tCtrl+1] 在线(&L)\tCtrl+1 [&Away\tCtrl+2] 外出(&A)\tCtrl+2 [&NA\tCtrl+3] 没空(&N)\tCtrl+3 [Occ&upied\tCtrl+4] 忙碌(&U)\tCtrl+4 [&DND\tCtrl+5] 请勿打扰(&D)\tCtrl+5 [&Free for chat\tCtrl+6] 自由聊天(&F)\tCtrl+6 [&Invisible\tCtrl+7] 隐身(&I)\tCtrl+7 [On the &Phone\tCtrl+8] 接听电话(&P)\tCtrl+8 [Out to &Lunch\tCtrl+9] 外出用餐(&L)\tCtrl+9 [Tray] 托盘 [&Hide/Show] 隐藏/显示(&H) [&New Group] 新增群组(&N) [&Hide Offline Users] 隐藏离线用户(&H) [Hide &Offline Users out here] 隐藏除此以外离线用户(&O) [Hide &Empty Groups] 隐藏空群组(&E) [Disable &Groups] 禁用群组(&G) [Hide Miranda] 隐藏 Miranda [&New Subgroup] 新增子群组(&N) [&Hide Offline Users in here] 隐藏此处离线用户(&H) [&Show Offline Users in here] 在此显示离线用户(&S) [&Rename Group] 重命名群组(&R) [&Delete Group] 删除群组(&D) ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clc.cpp [Contact List smileys] 联系人列表表情 [Do You want contact '%s' to be converted to MetaContact and '%s' be added to it?] 您想将联系人 '%s' 转换为中继联系人并将 '%s' 加至该中继联系人? [Converting to MetaContact] 转换为中继联系人 [Do You want contact '%s' to be converted to MetaContact and '%s' be added to it (remove it from '%s')?] 您想将联系人 '%s' 转换为中继联系人并将 '%s' 加至该中继联系人 (从 %s 移除)? [Converting to MetaContact (Moving)] 转换为中继联系人 (正在移动) [Do you want to contact '%s' be added to metacontact '%s'?] 您想将联系人 '%s' 加至中继联系人 '%s'? [Adding contact to MetaContact] 添加联系人至中继联系人 [Do You want contact '%s' to be default ?] 您想将联系人 '%s' 设为默认值? [Set default contact] 设置默认联系人 [Do You want contact '%s' to be removed from MetaContact '%s' and added to '%s'?] 您想将联系人 '%s' 从中继联系人 '%s' 移除, 并加至 '%s'? [Changing MetaContacts (Moving)] 变更中继联系人 (正在移动) [Do You want contact '%s' to be added to MetaContact '%s'?] 您想将联系人 '%s' 加至中继联系人 '%s' 移除 '%s'? ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clcopts.cpp [Standard contacts] 标准联系人 [Away contacts] 外出的联系人 [DND contacts] 勿扰的联系人 [NA contacts] 没空的联系人 [Occupied contacts] 忙碌的联系人 [Free for chat contacts] 有空聊天的联系人 [Invisible contacts] 隐身的联系人 [On the phone contacts] 接听电话的联系人 [Out to lunch contacts] 外出用餐的联系人 [Offline contacts] 离线联系人 [Online contacts to whom you have a different visibility] 与您有不同可见度的在线联系人 [Offline contacts to whom you have a different visibility] 与您有不同可见度的离线联系人 [Contacts who are 'not on list'] '不在列表中' 的联系人 [Open groups] 已打开群组 [Open group member counts] 已打开群组成员数量 [Closed groups] 已关闭群组 [Closed group member counts] 已关闭群组成员数量 [Dividers] 分隔器 [Third line] 第三行 [Status bar text] 状态栏文本 [Event area text] 事件区域文本 [Current view mode text] 当前查看模式文本 [Background] 背景 [Hot text] 热文 [Quick search text] 快速搜索文本 [Menu text] 菜单文本 [Selected menu text] 选定菜单文本 [Frame title text] 框架标题文本 [Statusbar text] 状态栏文本 [3rd party frames transparent back colour] 第三方框架使用透明背景色 [General] 常规 [List] 列表 [Window] 窗口 [List Background] 列表背景 [Not focused] 未获取焦点 [Offline] 离线 [Online] 在线 [Away] 外出 [NA] 不适用 [Occupied] 忙碌中 [DND] 请勿打扰 [Free for chat] 有空聊天 [Invisible] 隐身 [Out to lunch] 外出用餐 [On the phone] 接听电话 [Name] 名称 [Name (use locale settings)] 名称 (使用语系设置) [Last message time] 最后消息时间 [Account Name] 帐号名称 [Rate] 等级 [-Nothing-] -无- [Global] 全局 [Hide to tray] 隐藏至托盘 [Behind left edge] 左方边缘后 [Behind right edge] 右方边缘后 ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistevents.cpp [No Events] 没有事件 ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistmenus.cpp [None] 无 [Low] 最低 [Medium] 中等 [High] 最高 [Contact rate None] 联系人等级 无 [Contact rate Low] 联系人等级 低 [Contact rate Medium] 联系人等级 中 [Contact rate High] 联系人等级 高 ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistopts.cpp [Text] 文本 [Extra icons] 额外图标 [Animate Avatars (GDI+ and Avatar Service module (avs.dll) are required)] 动态头像 (需要 GDI+ 和头像服务模块 avs.dll) [Left align group names] 群组名称左对齐 [Center group names] 群组名称居中 [Right align group names] 群组名称右对齐 [Row] 行 [Row design] 行设计 [Second Line] 第二行 [Third Line] 第三行 [Row items] 行内对象 ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistsettings.cpp [(Unknown Contact)] (未知联系人) ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clisttray.cpp [&Find/Add Contacts...] 查找/添加联系人(&F)... [&Main Menu] 主菜单(&M) [&Options...] 选项(&O)... ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clui.cpp [Show Contact &Avatar] 显示联系人头像(&A) [Hide Contact &Avatar] 隐藏联系人头像(&A) ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_cluiframes.cpp [&Show title] 显示标题(&S) [&Expanded] 扩展(&E) ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_groupmenu.cpp ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_keyboard.cpp ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_rowtemplateopt.cpp [Empty %s cell] 清空 %s 单元 [column] 栏 [line] 行 [columns] 栏 [%s, contain %s] %s, 包含 %s [ layered] 分层的 ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_skineditor.cpp [Image size is] 图片大小为 ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_skinengine.cpp [You need an image services plugin to process PNG images.] 您需要图片服务插件处理 PNG 图片. [Error] 错误 ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_skinopt.cpp [Load/Save] 加载/保存 [Object Editor] 对象编辑器 [( unknown )] ( 未知 ) [%s\n\n%s\n\nAuthor(s):\t %s\nContact:\t %s\nWeb:\t %s\n\nFile:\t %s] %s\n\n%s\n\n作者: \t %s\n联络: \t %s\n网站: \t %s\n\n文件: \t %s [%s\n\n%s\n\nAuthor(s): %s\nContact:\t %s\nWeb:\t %s\n\nFile:\t %s] %s\n\n%s\n\n作者: %s\n联络: \t %s\n网站: \t %s\n\n文件: \t %s [This is second default Modern Contact list skin in Vista Aero style] 此为 Vista Aero 样式的第二个默认 Modern Contact List 皮肤 [Angeli-Ka (graphics), FYR (template)] Angeli-Ka (图形), FYR (模板) [Inside library] 皮肤库内 [Skin Information] 皮肤信息 [Skin editor contains not stored changes.\n\nAll changes will be lost.\n\n Continue to load new skin?] 皮肤编辑器变更尚未保存. \n\n所有变更将会丢失. \n\n继续加载新皮肤吗? [Warning!] 警告! [Current skin was not saved to file.\n\nAll changes will be lost.\n\n Continue to load new skin?] 当前皮肤尚未保存至文件. \n\n所有变更将会丢失. \n\n继续加载新皮肤吗? [Preview is not available\n\n%s\n----------------------\n\n%s\n\nAUTHOR(S):\n%s\n\nCONTACT:\n%s\n\nHOMEPAGE:\n%s] 预览无法使用\n\n%s\n----------------------\n\n%s\n\n作者: \n%s\n\n联络: \n%s\n\n主页: \n%s [%s\n\n%s\n\nAUTHORS:\n%s\n\nCONTACT:\n%s\n\nWEB:\n%s\n\n\n] %s\n\n%s\n\n作者: \n%s\n\n联络: \n%s\n\n网站: \n%s\n\n\n [graphics by Angeli-Ka\ntemplate by FYR] 图形 by Angeli-Ka\n模板 by FYR [Select skin from list] 从列表选择皮肤 [Please select skin to apply] 请选择要应用皮肤 [Default Skin] 默认皮肤 [%Default Skin%] %默认皮肤% ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_statusbar.cpp ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_statusbar_options.cpp [<>] <<全局>> [Center] 中间 ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_toolbar.cpp [Main Menu] 主菜单 [Accounts] 帐号 [Show offline contacts] 显示离线联系人 [Find User] 查找用户 [Use groups] 使用群组 [Minimize] 最小化 ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_viewmodebar.cpp [Configuring view mode: %s] 正在设置查看模式: %s