#muuid {f3ff65f3-250e-416a-bee9-58c93f85ab33}
;============================================================
;  File: GG.dll
;  Plugin: Gadu-Gadu Protocol
;  Version: 0.11.0.3
;  Authors: Bartosz Bialek, Adam Strzelecki
;============================================================
[Gadu-Gadu User Details]
Gadu-Gadu 用户详细资料
[Gadu-Gadu Number:]
Gadu-Gadu 号码: 
[Password:]
密码: 
[E-mail:]
邮件: 
[Create new account]
建立新帐号
[Remove account]
移除帐号
[Retrieve password]
取回密码
[Options]
选项
[Friends only]
仅朋友
[Show offline users with status message as invisible in contact list]
在联系人列表中以隐身显示含状态消息的离线用户
[After disconnection leave away message of status:]
在断开连接后保持状态外出消息: 
[Receive image and after image is received use:]
接收图片或接收图片后使用: 
[Show links from unknown contacts]
显示未知联系人链接
[You will need to reconnect for the changes you have made on this page to take effect.]
您需要重新连接才能让当前页变更生效. 
[Conference policy]
会议规则
[if total participant count greater than:]
如果参与者总数大于: 
[if unknown participant count greater than:]
如果未知参与者总数大于: 
[in other case]
在其它情况下
[Advanced Configuration]
高级设置
[Show connection errors]
显示连接错误
[Manually specify connection servers' hosts]
手动指定连接服务器主机
[* new line is separator\n** hostname:port format]
* 以新行作为分隔\n** 主机名称:端口 格式
[Use SSL secure connection]
使用 SSL 安全连接
[Use direct connections]
使用直接连接
[Port:]
端口:
[Use forwarding]
使用中转
[Host:]
主机: 
[First name:]
名字: 
[Last name:]
姓氏: 
[Family name:]
姓氏: 
[Nickname:]
昵称: 
[Gender:]
性别: 
[City:]
城市: 
[Origin city:]
籍贯: 
[Birth year:]
出生年份: 
[Description:]
描述: 
[Enter token to continue]
请输入标记继续
[OK]
确定
[Cancel]
取消
[Create Gadu-Gadu account]
建立 Gadu-Gadu 帐号
[New password:]
新密码: 
[Confirm password:]
确认密码: 
[New e-mail:]
新邮件: 
[&Create]
建立(&C)
[Remove Gadu-Gadu account]
移除 Gadu-Gadu 帐号
[Yes, I want to remove my account]
是的, 我想移除我的帐号
[Remove]
移除
[Change Gadu-Gadu password]
变更 Gadu-Gadu 密码
[Change Gadu-Gadu e-mail]
变更 Gadu-Gadu 邮件
[Age from:]
年龄从: 
[to:]
给: 
[&Close]
关闭(&C)
[&Send]
发送(&S)
[Open new conference]
开新会议
[Unknown]
未知
[External direct connections hostname %s is invalid. Disabling external host forwarding.]
外部直连主机名称 %s 无效. 禁用外部主机转送. 
[Server hostname %s is invalid. Using default hostname provided by the network.]
服务器主机名称 %s 无效. 使用网络所提供的默认主机名称. 
[Age:]
年龄: 
[List import successful.]
列表导入完成. 
[List remove successful.]
列表移除完成. 
[List export successful.]
列表导出完成. 
[Male]
男
[Female]
女
[<not specified>]
<未指定>
[Network]
网络
[General]
常规
[Advanced]
高级
[<Last Status>]
<最后状态>
[System tray icon]
系统托盘图标
[Message with [img] BBCode]
通信使用 [img] BBCode
[You need to specify your registration e-mail first.]
您需要先指定注册邮箱. 
[Your password will be sent to your registration e-mail.\nDo you want to continue?]
您的密码将会发送到注册邮箱. \n要继续吗? 
[You should disconnect before making any permanent changes with your account.\nDo you want to disconnect now?]
您应该在做出任何帐号永久变更前先断开连接. \n您想立即断开连接吗? 
[Allow]
允许
[Ignore]
忽略
[HTTP failed memory]
HTTP 内存失败
[HTTP failed connecting]
HTTP 连接失败
[HTTP failed resolving]
HTTP 解析失败
[HTTP failed reading]
HTTP 读取失败
[HTTP failed writing]
HTTP 写入失败
[Unknown HTTP error]
未知 HTTP 错误
[Contact list]
联系人列表
[Images]
图像
[Gadu-Gadu Number]
Gadu-Gadu 号码
[Open &conference...]
打开会议(&C)...
[&Clear ignored conferences]
清除已忽略会议(&C)
[%s has initiated conference with %d participants (%d unknowns).\nDo you want to participate?]
%s 已发起会议, 有 %d 名参与者 (其中 %d 已知). \n您要加入吗? 
[%s initiated the conference.]
%s 已经开始会议. 
[This is my own conference.]
这是私人会议. 
['Unknown']
'未知'
[You have to be connected to open new conference.]
您需要先连接才能打开新会议. 
[All ignored conferences are now unignored and the conference policy will act again.]
所有已忽略会议现已解除忽略, 会议规则将继续生效. 
[There are no ignored conferences.]
无已忽略会议. 
[Import list from server]
从服务器导入列表
[Import list from text file]
从文本文件导入列表
[Remove list from server]
从服务器移除列表
[Export list to server]
导出列表至服务器
[Export list to text file]
导出列表至文本文件
[Account settings]
帐号设置
[Previous image]
上一张图片
[Next image]
下一张图片
[Save image]
保存图片
[Delete image]
删除图片
[Clear ignored conferences]
清除已忽略会议
[&Image]
图片(&I)
[Image cannot be written to disk.]
无法将图片写入磁盘. 
[Delete image from the list]
从列表中删除图像
[Save image to disk]
保存图像至磁盘
[Image from %s]
%s 发出的图片
[Image for %s]
%s 的图片
[Select picture to send]
选择要发出的图片
[Image exceeds maximum allowed size of 255 KB.]
图片超过最大允许大小 255 KB. 
[You have to be connected before you can import/export contacts from/to server.]
您需要先连接才能从服务器导入/导出联系人. 
[Text files]
文本文件
[All Files]
所有文件
[contacts]
联系人
[Import List From &Server]
从服务器导入列表(&S)
[Import List From &Text File...]
从文本文件导入列表(&T)...
[&Remove List From Server]
从服务器移除列表(&R)
[Export List To &Server]
导出列表至服务器(&S)
[Export List To &Text File...]
导出列表至文本文件(&T)...
[Password was sent to your e-mail.]
密码已发送至您的邮箱. 
[Error]
错误
[Token retrieval failed because of error:\n\t%s]
由于下列错误无法获取标记: \n\t%s
[Could not load token image.]
无法加载标记图片. 
[Cannot register new account because of error:\n\t%s]
由于下列错误无法注册新帐号: \n\t%s
[Registration rejected]
注册被拒绝
[Your account cannot be removed because of error:\n\t%s]
由于下列错误无法移除您的帐号: \n\t%s
[Bad number or password]
号码或密码不正确
[Your account has been removed.]
您的帐号已移除. 
[Your password cannot be changed because of error:\n\t%s]
由于下列错误无法变更您的密码: \n\t%s
[Invalid data entered]
输入数据无效
[Your password has been changed.]
您的密码已变更. 
[Your e-mail cannot be changed because of error:\n\t%s]
由于下列错误无法变更您的邮箱: \n\t%s
[Bad old e-mail or password]
旧邮箱或密码不正确
[Your e-mail has been changed.]
您的邮箱已变更.