; /----------------------------------------------------------\ ; | Away System 0.3.1.0 | ; \----------------------------------------------------------/ ; ; Pшeklad: Tur McDonnel ; ; New stuff to translate since v0.3.0.5: [When I'm] Pro [don't send the status message] neodesнlat zprбvu stavu ; In v0.3.0.0 the following strings were removed: ; "Could not get Miranda's window, Aborting...", "Do not pop up dialog asking for status message" ; "Disable Miranda's Away Dialog" ; New stuff to translate since v0.3.0.0: [Status Message Dialog] Zprбva stavu [For:] Pro: [don't pop the status message dialog] neotevнrat okno pro zadбnн zprбvy stavu ; The following are the same from Miranda's SRAway module (Read Away Message): ;(DUP) [%s Message for %s] ;(DUP) [Retrieving %s message...] ;(DUP) [&Cancel] ;(DUP) [&Close] ;(DUP) [Re&ad %s Message] ; In v0.2.8.2 the following strings were removed: ; "Away System - More Options" ; In v0.2.8.0 the following strings were removed: ; The short version: ALL strings from the variables list dialog were removed (Except the title of the dialog) ; The long version: ; "Dynamic", "Fixed", "%time% Current Time", "%date% Current Date", "%day% Present Day", "%mynick% Your nickname" ;, "%statdesc% Status type", "%yournick% Requester's nickname", "%yourname% Requester's first name" ;, "%winampsong% Current song playing in Winamp", "%currenttime% Time of request" ;, "%timepassed% Time that has passed until request", "%randomline% A random line from as_random.txt" ;, "%yourcnick% Requester's contact list name", "%messagenum% Number of messages from contact" ; New stuff to translate since v0.2.8.0: [Enable contact menu item] Povolit poloћku menu v hlavnн nabнdce [Current time] Aktuбlnн иas [Current date] Dneљnн datum [Present day] Den v tэdnu [Your nickname] Vaљe pшezdнvka [Status type] Stav [Contact's nickname] Pшezdнvka kontaktu [Contact's custom name] Pojmenovбnн kontaktu [Contact's first name] Kшestnн jmйno kontaktu [Time of request] Иas poћadavku [Number of messages from contact] Poиet zprбv od uћivatele [Time that has passed until request] Uplynulэ иas od poћadavku [A random line from filename] Nбhodnэ шбdek ze souboru [Returns line num from filename] Инslo шбdku v souboru [Current song playing in Winamp] Pшehrбvanб skladba ve Winampu ; these 2 below should be translated so you can translate "filename" and/or "num" ;(LAI) [%randomline(filename)%] ;(LAI) [%singleline(filename,num)%] ; In v0.2.7.5 the strings "Change %s Message" and "Message...->" were removed ; New stuff to translate since v0.2.7.5: [Remember last message used for a contact when changing status message] Pamatovat si poslednн zprбvu pouћitou pro kontakt pшi zmмnм zprбvy stavu [Send status message on event] Poslat zprбvu stavu pшi udбlosti [Only send status message to non-ICQ contacts] Poslat zprбvu stavu pouze uћivatelщm mimo ICQ [Once] Jednou [Every time] Pokaћdй [Send...] Poslat... [On event...] Udбlost... [Change %s Message for %s] Zmмnit zprбvu stavu %s pro %s [Don't send this contact my status message] Tomuto kontaktu neodesнlat zprбvu stavu [Send this contact the status message on event] Tomuto kontaktu odeslat zprбvu stavu pшi udбlosti [Reset All] Vљe resetovat [Contacts >>] Kontakty >> [Chars] Znakщ ;(DUP) [** All contacts **] [(Ungrouped)] (nezaшazenй) [All Contacts] Vљechny kontakty ;(DUP) [Apply] [(group)] (skupina) [Set %s message for %s] Nastavit %s zprбvu pro %s ; New stuff to translate since v0.2.7.2: [%d seconds] %d sek. [%d minutes] %d min. [%d hours] %d hod. ; In v0.2.7.0 the strings "Variables >>" and "Variables <<" were removed. So... you can remove them :) ; New stuff to translate since v0.2.7.0: [Stranger] Cizinec [Nothing] Nic [Variables List] Seznam... ; New stuff to translate since v0.2.6.0: [More Options] Dalљн moћnosti ; Dialogs [Away System] Automatickй odpovмdi [Message:] Zprбva: ;(DUP) [Save] ;(DUP) [Delete] [Default Message] Vэchozн zprбva ;(DUP) [Variables] ;(DUP) [Reset] ;(DUP) [Delete Settings] ;(DUP) [Options] [By default...] Vэchozн stav [Use the message from last time] Pouћнt poslednн odpovмп [Use the default message] Pouћнt vэchozн odpovмп [Never close the status message dialog] Nezavнrat okno s vэbмrem zprбvy stavu [Wait] Poиkat [second(s) before closing the status message dialog] sek. pшed zavшenнm okna s vэbмrem zprбvy stavu [Remember last message for each status separately] Pamatovat si poslednн zprбvu pro kaћdэ stav zvlбљќ [Remember the status message dialog's position] Pamatovat si pozici okna s vэbмrem zprбvy stavu ;(DUP) [Closing in %d] ;(DUP) [OK] [An error has occured while trying to acquire messages] Doљlo k chybм bмhem pokusu o zнskбnн zprбvy [-> Last%sMessage] -> Poslednн%szprбva ;(DUP) [Are you sure you would like to delete settings? If you continue, all of your settings will be deleted!] ;(DUP) [All settings will be erased after you close the options window!] [Please enter a title for the message before saving.] Pшed uloћenнm zadejte prosнm nбzev zprбvy. [Please enter a message before saving.] Pшed uloћenнm napiљte zprбvu. ; built-in messages ; note to translators: The 3rd message "Gone since..." is used by default on several occassions: ; - when the user doesn't enter a message - when a default message is needed but there are no predefined messages available ; just thought you should know ;) [Creepy] Krбlovskб [Your master, %mynick% is %statdesc% since the day that is only known as %day%... When he gets back, I'll tell him you dropped by...] Vaљe veliиenstvo, %mynick% je prбvм %statdesc% ode dne, znбmйho jako %day%... Aћ se vrбtн, ihned ho upozornнm, aby Vбs kontaktoval... [Gone fragging] Fraguji [Been fragging since %time%, I'll msg you later when the adrenaline wears off.] Lovнm fragy od %time%, ozvu se ti hned, jak ze mм vyprchб vљechen adrenalin. [Not here] Nejsem tu [Gone since %time%, will be back later.] Nejsem tu od %time%, pшijdu pozdмji. ;(DUP) [On the phone] [I'm on the phone since %time%, give me a sec!] Telefonuji od %time%, dej mnм vteшinku! ; Away System MOD 0.3.4.1 ; ; Pшeklad: sir-qwerty ; Adresa: http://addons.miranda-im.org/details.php?action=viewfile&id=1494 ; [Show 5 more recent messages in the list] Zobrazit dalљнch 5 naposledy pouћitэch zprбv v seznamu [Log when i send the status message] Zapisovat odesнlanй stavovй zprбvy [Use default nick for %mynick%] Pouћнt vэchozн pшezdнvku pro promмnnou %mynick% ;zde tlaинtko pro TTB [Send Away Msg on/off] Odesнlat zprбvy o nepшнtomnosti [Expand >>] Vнce >> [Reduce <<] Mйnм << [-- Recent --] -- Naposledy pouћitй -- [You can use variables from "variable" plugin (look miranda-im.org in Files/Services).] Je moћno pouћнt promмnnй z doplтku "Variables" (ke staћenн na miranda-im.org v sekci Files/Services). ; ---