; /----------------------------------------------------------\ ; | TriggerPlugin 0.0.0.12 | ; \----------------------------------------------------------/ ; ; Překlad: Vít Šindlář ; Adresa: http://www.cs.vu.nl/~pboon/projects.htm ; ; Generated by lpgen on Sat Nov 12 14:33:01 2005 ; Translations: 106 ; trigger_opt.c ;[Edit trigger] [Add new trigger] Přidat nový spuštěč ;[This trigger is invalidated by TriggerPlugin] [TriggerPlugin] Spouštěč [] [] [Trigger] Spouštěč [Action] Akce [] [Triggers] Spouštěče ;(DUP) [Plugins] ; act_mir_rstmsg_opts.c ;[** From trigger **] ; act_mir_setstatus.c ;[I've been away since %time%.] ;[Give it up, I'm not in!] ;[Not right now.] ;[Give a guy some peace, would ya?] ;[I'm a chatbot!] ;[Yep, I'm here.] ;[Nope, not here.] ;[I'm hiding from the mafia.] ;[That'll be the phone.] ;[Mmm...food.] ;[idleeeeeeee] ;[] ;[] ; act_mir_setstatus_opts.c [Set custom status message] Zadat vlastní stavovou zprávu ; act_mir_sound.c ;[disable sounds] ;[enable sounds] ;[play sound ] ; opthelpers.c ;[Protocol] ;[Status] ; trg_mir_csts_opts.c ;[** New contacts **] ;[** Unknown contacts **] ; trg_mir_imsg.c [Any message] Jakákoli zpráva [Message that contains] Zpráva obsahující [Message that starts with] Zpráva začínající na ;[unknown] ; trg_sched_opts.c ;[Weekly] ;[Monthly] ; resource.rc ;(LAI) [DateTimePicker1] ;[Once] ;(LAI) [DateTimePicker2] ;[Monday] ;[Tuesday] ;[Thursday] ;[Wednesday] ;[Friday] ;[Saturday] ;[Sunday] [Monthly on day] Každý měsíc každého ;[Use Windows colours] [Use default text colour] Použít výchozí barvu textu [Use default background colour] Použít výchozí barvu pozadí ;(LAI) [Tab1] ;(LAI) [List2] ;(LAI) [List3] [Use default status message] Použít výchozí stavovou zprávu [Disable all sounds] Vypnout všechny zvuky [Enable all sounds] Zapnout všechny zvuky ;[Play a sound] [If the message starts with] Pokud zpráva začíná na [If the message contains] Pokud zprávu obsahuje [Add to history] Přidat do historie ;[Store at NULL Contact] ;[Store at the following contact] ;[Byte] ;[Word] ;[DWord] ;[String] ;[OK] ;[Add] ;[Del] ;[Edit] ;[Cancel] ;[...] ;[Time] [Trigger at the following time] Spustit v následujícím čase ;[Background colour] ;[Text colour] [First Line] První řádek ;[Second Line] ;[Delay] ;[Description] [Trigger when the status of one the following protocols change] Spustit při změně stavu některého z následujících protokolů [When changing status from] Při změně stavu z [And changing status to] A změně stavu na [Trigger when the following contacts change their status] Spustit akci tehdy, změní-li některý z následujících kontaktů stav [Program to execute] Spustit program [Change status of the following protocols] Změnit stav následujících protokolů [Set status to] Změnit stav na [Trigger when a message comes in from the following contacts] Spustit při přijetí zprávy od některého z následujících kontaktů [Send a message to the following contacts] Odeslat zprávu následujícím kontaktům [Message to send] Zpráva k odeslání [Only accept from host] Pouze od hostitele [On port] Na portu [Trigger when a UDP packet arrives] Spustit po doručení paketu UDP ;[Bind to host] ;[Module] ;[Setting] [Value] Hodnota [Store value as] Uložit hodnotu jako [Trigger when a status message is requested on the following protocols:] Spustit při žádosti o stavovou zprávu některého z následujících protokolů: [Request status message of the following contacts] Požádat o stavovou zprávu následujících kontaktů ;[Colours] ;[Content] ;[Tabs] ; NEPUBLIKOVANÉ [Miranda: Contact status change] Miranda: Změna stavu kontaktu [Miranda: Exit] Miranda: Ukončení [There are no options to configure] U této položky není co nastavit. [Miranda: Incoming message] Miranda: Příchozí zpráva [Miranda: Protocol status change] Miranda: Změna stavu protokolu [Miranda: Startup] Miranda: Spuštění [Miranda: Status message request] Miranda: Žádost o stavovou zprávu ;[Trigger when a status message is requested on the following protocols] [Network: Incoming UDP] Síť: Příchozí paket UDP [Scheduler] Plánovač [Execute a program] Spustit program [Miranda: Change status] Miranda: Změna stavu [Miranda: Request Status Message] Miranda: Žádost o stavovou zprávu [Miranda: Send message] Miranda: Odeslání zprávy [Miranda: Sounds] Miranda: Zvuky [Miranda: Store DB Setting] Miranda: Položka v databázi [Please do only use this action if you know what you are doing!] Tuto akci používejte prosím pouze tehdy, víte-li co činíte! [Show a PopUp] Zobrazit oznámení [First line] První řádek ;[Triggers can only be edited when the module is disabled. Changes made cannot be undone or canceled.] [Output file] Výstupní soubor ;[Contact-specific settings are not exported.] ; ---