; /----------------------------------------------------------\ ; | Tooltip Notify 0.6.0.46 | ; \----------------------------------------------------------/ ; ; Překlad: Vít Šindlář ; Adresa: http://addons.miranda-im.org/details.php?action=viewfile&id=1290 ; ; ******** Plugin ******** [Tooltip Notify] Změna stavu ;(FIX) [Shows a small tooltip above system tray area when a contact status is changed] [Shows a small tooltip above system tray area when a contact status is changed.] Při přechodu do vybraného stavu zobrazí v oznamovací oblasti příslušnou informaci. ; ******** Options ******** [Notify upon the following contact status changes] Upozornění při přechodu do vybraného stavu ;(DUP) [Online] ;(DUP) [Offline] ;(DUP) [Away] ;(DUP) [N/A] ;(DUP) [Occupied] ;(DUP) [DND] ;(DUP) [Free for chat] ;(DUP) [Invisible] [All other] Ostatní ;(DUP) [Unknown] [Select protocols] Vybrat protokoly [Duration] Doba trvání [Show tooltip for] Zobrazit na ;(DUP) [ms] [Duration x2 upon online event] Při přechodu do online 2× déle ;(DUP) [Misc] [Obey 'Suppress online notification' settings] Zohlednit stav 'Neoznamovat přechod do online' [Default positioning] Výchozí umístění [[Hint: right-click on the tooltip to move it when in custom placement mode]] Tip: Kliknete-li pravým tlačítkem nad oknem, lze změnit jeho umístění ;(DUP) [Translucency options (Windows 2000/XP only)] [Transparent tooltip] Míra průhlednosti [%s is %s] %s je %s ; NEPUBLIKOVANÉ [Auto positioning] Autom. umístění [Double click on tooltip] Dvojím kliknutím [Shows/Hides CList] Zobrazit/skrýt seznam [Opens message dialog] Otevřít okno a psát [Contact is Online] XYZ je online [Choose] Vybrat [Background color:] Barva pozadí: [Text color:] Barva txt: [Notify upon the following events] Upozornění na události [Suppress notifications upon connection for] Zpozdit upozornění na připojení o [Prefix proto name] Indik. protokol [Transparent input] Průhledný vstup [Font:] Písmo: [Tooltip Notify: Online] Změna stavu (přechod online) [Tooltip Notify: Offline] Změna stavu (přechod offline) [Tooltip Notify: Other] Změna stavu (ostatní) [Tooltip Notify: Typing] Změna stavu (psaní zprávy) [Choose contacts...] Vyberte kontakty... [Allow tooltip notifications for the following users:] U vybraných kontaktů povolit upozornění na změnu stavu: [Proto: %s is %s] Proto: %s je %s [Behavior] Chování ; ---