#muuid {f7a6b27c-9d9c-4a42-be86-a448ae109161} ;============================================================ ; File: Dbx_mmap.dll ; Plugin: Miranda NG mmap database driver ; Version: 0.95.1.1 ; Authors: Miranda-NG project ;============================================================ [Provides Miranda database support: global settings, contacts, history, settings per contact.] Umožňuje čtení a zápis dat do uživatelského profilu: globální nastavení, kontakty, historii a další položky. ;file \plugins\Db3x_mmap\res\db3x_mmap.rc [Login to Miranda NG] Přihlášení do Mirandy NG [Cancel] Zrušit [New password] Nové heslo [Please enter your new password] Prosím zadejte nové heslo [Enter password] Zadejte heslo [Change password] Změnit heslo [Change] Změnit [Remove] Odebrat [Old password] Aktuální heslo [Database encryption mode] Režim šifrování databáze [Standard] Standardní [Total] Kompletní [Only critical data are encrypted (passwords, security tokens, etc). All another settings and history remains unencrypted. Fast and effective, suitable for the most cases] Pouze kritická data jsou šifrována (hesla, bezpečnostní tokeny, atd.). Všechna ostatní nastavení a historie zůstanou čitelná. Rychlé a efektivní, vhodné pro většinu případů. [All string settings and all events in histories are encrypted. It also makes Miranda much slower and creates a risk of losing everything you've stored in a profile in case of losing password. Recommended only for paranoid users] Všechny řetězce a události v historii jsou šifrovány. To v důsledku způsobí pomalejší běh Mirandy a riziko ztráty veškerých dat v profilu při zapomenutí hesla. Doporučeno pouze pro paranoidní uživatele. [Set password] Nastavit heslo ;file \plugins\Db3x_mmap\src\database.cpp [Disk is full. Miranda will now shut down.] Disk je plný. Miranda bude nyní ukončena. [Database failure. Miranda will now shut down.] Selhání databáze. Miranda bude nyní ukončena. [Database Error] Chyba databáze. [Miranda has detected corruption in your database. This corruption may be fixed by DbChecker plugin. Please download it from http://miranda-ng.org/p/DbChecker/. Miranda will now shut down.] Miranda zjistila poškození vaší databáze. Toto poškození může být možná opraveno doplňkem DbChecker. Stáhněte si jej z http://miranda-ng.org/p/DbChecker/. Miranda bude nyní ukončena. [Database Panic] Poškození databáze ;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbheaders.cpp [This profile is too old to be updated with PluginUpdater, your database must be converted first.\n\nWould you like to read how to fix this?] Tento profil je příliš starý a nemůže být automaticky aktualizován. Je potřeba jej převést do nového formátu.\n\nPřejete si otevřít stránku s více informacemi? [Obsolete database format] Zastaralý formát databáze ;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbintf.cpp [Your database must be converted into the new format. This is potentially dangerous operation, so please make a backup before.\n\nClick Yes to proceed with conversion or No to exit Miranda] Vaše databáze musí být zkonvertována do nového formátu. Toto je potenciálně nebezpečná operace, vytvořte si nejprve zálohu databáze.\n\nKlikněte na 'Ano' pro provedení konverze nebo na 'Ne' pro ukončení Mirandy [Database conversion required] Vyžadována konverze databáze ;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbintf.h [Change/remove password] Změnit/zrušit heslo ;file \plugins\Db3x_mmap\src\ui.cpp [Logo] Logo [Password] Heslo [Too many errors!] Příliš mnoho chybných pokusů! [Password is not correct!] Zadané heslo není správné! [Please type in your password] Zadejte prosím své heslo [Wrong old password entered!] Zadané původní heslo není správné! [Password is too short!] Heslo je příliš krátké! [Passwords do not match!] Zadaná hesla se neshodují! [Database] Databáze ;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\aggressive.cpp [Performing aggressive pass] Důkladný průchod databází [Aggressive: random junk at %08X: skipping] Důkladně; náhodná data na pozici %08X: vynecháno [Aggressive: unlinked data at %08X: can't automatically place] Důkladně; nepropojená data na pozici %08X: nelze automaticky umístit ;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\contactchain.cpp [Processing contact chain] Procházení seznamem kontaktů [Contact count marked wrongly: correcting] Neplatný počet kontaktů: opraveno [Contact chain corrupted, further entries ignored] Seznam kontaktů je poškozen; ignorování dalších položek ;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\disk.cpp [Invalid offset found (database truncated?)] Nalezen neplatný offset (nekompletní databáze?) [Invalid offset found] Nalezen neplatný offset [Error reading, database truncated? (%u)] Chyba při čtení databáze; nekompletní soubor? (%u) [Can't write to working file, aggressive mode may be too aggressive now] Nelze zapsat do pracovní kopie databáze; důkladný režim až příliš důkladný? [Can't write to output file - disk full? (%u)] Nelze zapsat do výstupního souboru; nedostatek místa na disku? (%u) ;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\eventchain.cpp [Event count marked wrongly: correcting] Neplatný počet událostí: opraveno [Event chain corrupted, trying to recover...] Seznam událostí je poškozen; pokus o opravu... [Event chain corrupted, further entries ignored] Seznam událostí je poškozen; ignorování dalších položek [First event not marked as such: correcting] První událost nebyla označena jako první: opraveno [Extra flags found in event: removing] Neplatná značka události: odstraněno [First unread event marked wrong: fixing] Špatně označená první nepřečtená zpráva: opraveno [Infeasibly large event blob: skipping] Příliš velký slot pro události: vynecháno [Event not backlinked correctly: fixing] Nesprávné propojení seznamu událostí: opraveno [Duplicate event was found: skipping] Duplicitní událost: vynecháno [Event position in chain is not correct] Neplatná pozice v seznamu událostí [Event position in chain is not correct: fixing] Neplatná pozice v seznamu událostí: opraveno [Event position in chain is not correct: unable to fix] Neplatná pozice v seznamu událostí: nelze opravit ;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\finaltasks.cpp [Processing final tasks] Dokončení závěrečných úloh ;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\initialchecks.cpp [Database signature is corrupted, automatic repair is impossible] Podpis databáze je poškozen; automatickou opravu nelze provést [Database version doesn't match this driver's one. Convert a database first] Verze databáze se neshoduje s verzí tohoto ovladače. Aktualizujte vaši databázi [Database is newly created and has no data to process] Vybrali jste nově vytvořenou databázi, která neobsahuje žádná data. [Processing completed successfully] Databáze byla úspěšně zkon [Can't create map view of file (%u)] Nelze vytvořit mapa přehledu souboru (%u) ;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\modulechain.cpp [Processing module name chain] Procházení seznamu modulů [Module chain corrupted, further entries ignored] Seznam modulů je poškozen; ignorování dalších položek [Module name '%s' is not unique: %d duplicates found] Název modulu '%s' není jedinečný. Počet duplicit: %d [Invalid module name offset, skipping data] Neplatný offset názvu modulu; vynechání příslušných dat ;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\settingschain.cpp [Settings chain corrupted, further entries ignored] Seznam nastavení je poškozen; ignorování dalších položek [Infeasibly large settings blob: skipping] Příliš velký slot pro nastavení: vynecháno [Empty settings group at %08X: skipping] Prázdná skupina nastavení (pozice: %08X): vynecháno ;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\user.cpp [Processing user data] Procházení uživatelských dat [User corrupted, this could cause major problems] Data jednoho z kontaktů jsou poškozena; může jít o závažný problém [More than one user contact: keeping only first] Více kontaktů téhož jména: ponechán první výskyt